CtEDO 27.04.2004 AI

STANCA contre la ROUMANIE

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
27.04.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
STANCA contre la ROUMANIE (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

a cererii nr

o

59028/00

prezentate de Aurel STANCA

împotriva României

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a doua secțiune), în ședință din 27 aprilie 2004 alcătuită din

:

MM.

J.-P.

Costa

,

președinte

,

L.

Loucaides

,

C.

Bîrsan

,

K.

Jungwiert

,

V.

Butkevych

,

D-na

W.

Thomassen

,

A.

Mularoni,

judecători

și din D-na

S.

Dollé,

grefier de secțiune

,

Având în vedere cererea sus-menționată introdusă devant Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 20 martie 2000,

Având în vedere observațiile prezentate de Guvernul pârât și pe cele prezentate ca răspuns de reclamant,

După deliberare, adoptă următoarea decizie

:

FAPTE

Reclamantul, D. Aurel Stanca, este un cetățean român, născut în 1954, rezident la Pitesti.

A.

Circumstanțele cauzei

Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează.

1.

Procedura penală inițială dirigită împotriva reclamantului și recursul în anulare format în favoarea sa de procurorul general

În 1991, reclamantul, polițist la acea vreme, a fost pus sub învinuire pentru corupție pasivă și furt. Prin sentința din 27 iunie 1991 a tribunalului militar din București, a fost condamnat la patru ani de închisoare pentru corupție și la doi ani pentru complicitate la furt. La 10 decembrie 1991, tribunalul militar teritorial al Bucureștiului a confirmat sentința anterioară. Astfel sentința a devenit definitivă. În 1992, reclamantul a fost eliberat condiționat.

La o dată neprecizată, procurorul general a format un recurs extraordinar împotriva deciziei de condamnare, urmărind aprecierea probelor de către tribunale care au condamnat reclamantul. Prin sentința din 14

iunie 1993, Curtea Supremă de Justiție a respins recursul procurorului general ca nefondată.

2.

Cererea de revizuire a sentinței definitive de condamnare

În 1995, reclamantul a făcut o cerere de revizuire a deciziei definitive de condamnare din 27 iunie 1991. În cursul acestei proceduri, tribunalul militar din București l-a audiat din nou pe martorii din oficiu care, de data aceasta, au depus mărturie în favoarea reclamantului.

Prin sentința din 4

octombrie 1995, tribunalul a acceptat cererea sa, a anulat decizia definitivă din 27

iunie 1991 și l-a achitat pe reclamant ordonnând restituirea bunurilor confiscate în temeiul acestei decizii.

3.

Acțiunea în despăgubire formată de reclamant

La o dată neprecizată, reclamantul a format, devant tribunalul județean al Argeșului, o acțiune pentru ca Statul român să fie obligat să-i plătească daune-interese pentru faptul că purjase inutil doi ani de închisoare.

La 26 septembrie 1996, tribunalul județean al Argeșului a decis să suspende o asemenea acțiune, deoarece în paralel, procurorul general formase o cerere de anulare a deciziei definitive din 4 octombrie 1995, pe calea unui recurs în anulare.

4.

Recursul în anulare al procurorului general

Recursul în anulare format de procurorul general împotriva sentinței din 4 octombrie 1995 privea motive de competență de atribuire, jurisdicția care ar fi trebuit să statueze asupra revizuirii fiind, după opinia sa, tribunalul militar teritorial din București și nu tribunalul militar din București.

Prin sentința definitivă din 20 ianuarie 1997, Curtea Supremă de Justiție, judecând că la momentul judecării cererii de revizuire a reclamantului normele de competență de atribuire au fost încălcate, a acceptat recursul în anulare și a anulat sentința din 4 octombrie 1995 a tribunalului militar din București. Judecătorii Curții Supreme au estimat că, în urma schimbărilor legislative intervenite în 1993 (legea nr

45/93), cererea de revizuire a reclamantului ar fi trebuit să fie depusă devant tribunalul militar teritorial și nu devant tribunalul militar din București.

Prin aceeași sentință, Curtea Supremă a returnat cauza devant tribunalul militar teritorial din București.

5.

Reexaminarea cererii de revizuire a reclamantului

Rezultă din elementele existente în dosarul că, prin sentința de admitere în principiu din 12

ianuarie 1998, tribunalul militar teritorial din București a admis, în principiu, o cerere a reclamantului de a-l audia pe un martor din oficiu anterior (S.V.L), și pe doi alți noi martori (P.G. și C.D). Martorii nu au fost audiați deoarece, așa cum rezultă din motivele deciziilor pronunțate ulterior, judecătorii au estimat ca inutilă în cadrul unei cereri de revizuire.

Prin sentința din 23 septembrie 1998, tribunalul, după examinarea cererii de revizuire a reclamantului, a respins-o ca nefondată. Judecătorii au estimat că nu existau motive de revizuire a sentinței definitive și că în orice caz cererea reclamantului reprezenta în realitate calea «

deghizată

» a unui recurs ordinaru,

deoarece acesta încerca să pună în discuție bine-fondarea sentinței definitive de condamnare.

La 20

octombrie 1998, această sentință a fost finalizată prin scris și pusă la dispoziția părților.

Reclamantul a apelat această sentință. El invoca că tribunalul refuzase să-i aud martorii și cerea renvoi a cauzei devant tribunalul militar teritorial din București, pentru o nouă judecată.

Prin decizie din 3 decembrie 1998, curtea militară de apel din București a confirmat sentința tribunalului. A respins apelul reclamantului reamintind că mărturiile invocate de acesta nu reprezentau «

fapte

noi

și

necunoscute

» tribunalelor, care să poată determina, în conformitate cu art. 394 al Codului de procedură penală român, revizuirea sentinței definitive.

Reclamantul a recurgemit, plângând-se devant Curtea Supremă de Justiție respingerii cererii sale de a-l audia din nou pe martorii din oficiu.

La 6 octombrie 1999, Curtea Supremă de Justiție a confirmat deciziile tribunalelor inferioare, subliniind că pe lista martor prezentat de reclamant figurau de asemenea persoane care nu fuseseră niciodată audiate la judecarea litigiului. Ca urmare, Curtea Supremă concluzionează că în sensul articolului

394 sus-citat, doar «

fapte noi și necunoscute

» și nu noi mijloace de probă, erau susceptibile să determine revizuirea sentinței definitive.

Astfel, decizia de condamnare din 27 iunie 1991 a tribunalului militar din București a fost confirmată.

B.

Dreptul intern relevant

Dispozițiile relevante din Codul de procedură penală privind recursul în anulare, așa cum erau redactate la data faptelor, prevedeau posibilitatea procurorului general de a forma un recurs în anulare împotriva unei decizii definitive favorabile unei persoane condamnate într-o perioadă de un an de la data la care decizia devine definitivă (articolele 409 și 411 din Codul de procedură penală).

Dispozițiile relevante din Codul de procedură penală privind cererea de revizuire a unei decizii, așa cum erau redactate la data faptelor, prevedeau, printre altele, drept motiv de revizuire, descoperirea unui fapt nou care la data judecării nu era cunoscut judecătorilor (art. 394 (a) din Codul de procedură penală).

1.

Invocând art. 6 § 1 din Convenție, reclamantul se plânge de

:

-

aprecierea probelor, și în particular a mărturiilor, de tribunalul militar din București la condamnarea sa din 10

decembrie

1991

;

-

sentința din 14 iunie 1993 a Curții Supreme de Justiție

;

-

faptul că, în urma sentinței din 20 ianuarie 1997 a Curții Supreme de Justiție, care a ordonat tribunalelor să judece din nou cererea sa de revizuire, sentința de condamnare din 27 iunie 1991 a fost confirmată și s-a văzut condamnat din nou

; și

-

inechitatea sentinței din 6

octombrie 1999 a Curții Supreme de Justiție, deoarece, potrivit spuselor lui, judecătorii nu au aplicat corect dreptul intern în materie de competență de atribuire.

2.

În final, se plânge că a fost judecat de trei ori pentru aceeași infracțiune

: condamnat pe fond în 1991, achitat în 1995 după cererea sa de revizuire și condamnat din nou în 1999 (articolul

4 din protocolul nr

7 la Convenție).

1.

Privind pretențiile referitoare la art. 6 § 1 din Convenție

Reclamantul invocă o încălcare a dreptului la un proces echitabil cu privire la procedurile încheiate prin decizia din 10 decembrie 1991 a tribunalului militar teritorial din București și prin sentința din 14 iunie 1993 a Curții Supreme de Justiție. De altfel, se plânge în esență de o încălcare a principiului securității raporturilor juridice, în urma sentinței din 27

ianuarie

1997 a Curții Supreme de Justiție, privind recursul în anulare al procurorului general. În sfârșit, se plânge în esență de inechitatea procedurii având ca obiect reexaminarea cererii sale de revizuire, încheiat prin sentința din 6

octombrie 1999 a Curții Supreme de Justiție.

Dispozițiile relevante ale articolului 6 § 1 din Convenție se citesc după cum urmează

:

«

Oricine are dreptul ca cauza sa să fie ascultată în mod echitabil, public și într-un termen rezonabil, de o instanță independentă și imparțială, constituită prin lege, care se va pronunța, (...) asupra bine-fondării oricărei acuzații în materie penală împotriva sa (...)

»

1.

Privind caracterul pretins inechitabil al procedurii penale inițiale dirigită împotriva reclamantului

Reclamantul se plânge de lipsa de echitate a procedurii penale inițiate împotriva sa în 1991 și încheiate în 1993.

Curtea observă că reclamantul se plânge de lipsa de echitate a două proceduri care s-au încheiat respectiv la 10 decembrie 1991 și la 14

iunie

1993.

Curtea constată că faptele litigioase sunt anterioare datei intrării în vigoare a Convenției cu privire la România, 20

iunie

Rezultă din aceasta că această parte a cererii este incompatibilă

ratione temporis

cu dispozițiile Convenției, în sensul articolului 35 § 3.

2.

Privind caracterul pretins inechitabil al sentinței din 27

ianuarie

1997 a Curții Supreme de Justiție privind recursul în anulare al procurorului general

Reclamantul se plânge apoi de lipsa de echitate a procedurii având ca obiect recursul în anulare al procurorului general.

Potrivit Guvernului, chestiunea securității raporturilor juridice în prezenta cauza trebuie analizată numai sub unghiul articolului

4 § 2 din Protocolul nr

7 la Convenție. Potrivit acestuia, preambulul Convenției consacră principiul general al securității raporturilor juridice, dar aplicabilitate acestui principiu este diferită în materie civilă și materie penală. Astfel, în domeniu civil, ținând seama de faptul că nu există în Convenție dispoziții specifice, art. 6 din Convenție se aplică. În schimb, în domeniu penal, o normă de caracter specific există, și anume cea prevăzută de art. 4 din Protocolul nr

7 la Convenție (citat mai sus

; a se vedea

Aslan c. Turcia

, nr-uri

36855/97 și 41731/98, 14

octombrie 1996) și, ca urmare, principiul general enunțat în preambulul Convenției nu se aplică. Guvernul consideră că aplicarea principiului securității raporturilor juridice în materie civilă este foarte importantă, deoarece stabilitatea juridică reprezintă condiția

sine qua non

pentru existența statului de drept și a stabilității sociale. În schimb în materie penală, aplicarea acestuia trebuie să fie mai nuanțată deoarece, pe de o parte, menționatul principiu trebuie să asigure că toate persoanele care au comis o infracțiune sunt pedepsite și, pe de altă parte, trebuie să permită justiției să remedieze erorile judiciare.

Guvernul observă că la data faptelor, recursul în anulare putea fi format într-o perioadă de un an de la pronunțare a deciziei definitive în cauză (articolul

411 din Codul de procedură penală). Potrivit Guvernului, aceasta reprezintă o diferență esențială în comparație cu dispozițiile Codului de procedură civilă așa cum erau redactate la data cauzei

Brumărescu c. România

(nr

28342/95, [GC], CEDO 1999-VII). El consideră că în cazul de față recursul în anulare și cererea de revizuire purtau doar asupra chestiunii admisibilității și nu asupra fondului cererii.

Potrivit acestuia, existența termenului de un an, prevăzut de art. 411 din Codul de procedură penală, pentru introducerea unui recurs în anulare, nu poate incălca principiul securității juridice. Guvernul invocă jurisprudența potrivit căreia reglementarea privind formalitățile și termenele care trebuie respectate pentru formarea unui recurs vizează asigurarea bunei administrări a justiției și respectul, în special, al principiului securității juridice (

Perez de Rada Cavanilles c. Spania

, 28

octombrie 1998,

Culegere de hotărâri și decizii

;

Ben Salah Ardaqui și Dhaime

c.

Spania

, nr

45093/98, 27 aprilie 2000). Ultima diferență, potrivit Guvernului, este prezența în cazul de față a procurorului general care era parte a procedurii, atunci când nu era în cauza

Brumărescu

sus-citată.

Ca concluzie, Guvernul estimează că principiul securității juridice în materie penală permite redeschiderea unei proceduri în conformitate cu legea și procedura penală a Statului în cauză, dacă fapte noi sau vieții fundamentale în procedura anterioară sunt de natură să afecteze sentința intervenit. Or, pentru Guvern, recursul în anulare era în întregime justificat de faptul că tribunalul militar din București acceptase o cerere de revizuire și schimbaseseă în esență o sentință definitivă în circumstanțe de natură să ridice îndoieli privind legalitate soluției. El cere Curții respingeri pretenției reclamantului ca incompatibilă

ratione materiae

.

Reclamantul se opune argumentelor prezentate de Guvern.

El invoca că rezultatul recursului în anulare format de procurorul general în cauza

Brumarescu

sus-citată este același ca în cazul de față

: anularea unei decizii definitive favorabile reclamantului. Diferența între cele două cazuri constă doar în motivele invocate de procurorul general.

Reclamantul subliniază că în cazul de față este vorba despre un caz «

particular

» în care tribunalele au încălcat principiul securității raporturilor juridice. De altfel, în ciuda faptului că justiția fusese deja definitiv pronunțată (tribunalele anulaseseă decizia inechitabilă pronunțată în 1991), tribunalele sesizate de procurorul general au redus reclamantul în situația inițială, aceea de condamnat.

El contestă afirmația Guvernului privind inaplicabilitatea articolului 6

acuzație în materie penală

» formată împotriva sa.

Cât privește motivele invocate de procurorul general pentru anularea deciziei definitive, reclamantul consideră că scop real al recursului era imposibilitatea pentru el de a cere o reparație Statului.

Curtea observă că pretenția reclamantului privește nerespectarea principiului securității raporturilor juridice, așa cum este protejat de preambulul la Convenție și de art. 6 § 1 din Convenție, și nu pe respectul principiului

non bis in idem

, pretenție care va fi analizată sub unghiul articolului 4 din Protocolul nr

7 la Convenție mai jos.

În orice caz, Curtea estimează că această pretenție trebuie declarată inadmisibilă din motivele care urmează.

Curtea remarcă că la momentul comunicării cererii, chestiunea securității raporturilor juridice în urma anulării unei decizii definitive a fost ridicată și că o chestiune în acest sens a fost pusă Guvernului pârât.

Curtea reamintește că judecă de mai multe ori că recursul extraordinar anulând o decizie judiciară definitivă încălca principiul securității raporturilor juridice, în încălcare a dreptului reclamantului la un proces echitabil în sensul articolului 6 § 1 din Convenție (cf.

Brumărescu

sus-citat, § 62

;

Ryabykh c. Rusia

, nr

52854/99, §§ 56-58, 24

iulie

2003, și

Sovtransavto Holding c. Ucraina

, nr

48553/99, §

82, 25

iulie

2002).

Cu toate acestea, Curtea observă că anularea unei decizii judiciare definitive este o încălcare instantanee, care nu creează o situație continuă, chiar și atunci când duce la o redeschidere a procedurii ca în cazul de față (cf.

Sardin c. Rusia

, nr

69582/01, 12 februarie 2004).

Curtea reamintește de asemenea că atunci când nu există cale de recurs internă disponibilă pentru a denunța un act pretins în încălcare a Convenției, termenul de șase luni prevăzut de art. 35 § 1 din Convenție începe în principiu să curgă din ziua în care actul incriminat a fost efectuat, sau ziua în care reclamantul a suferit direct din cauza acestui act, a luat cunoștință sau ar fi putut lua cunoștință (

Aydin, Aydin și Aydin c. Turcia

, (decizie) nr-uri

În cazul de față, Curtea remarcă că dreptul român nu prevedea o cale de recurs efectivă împotriva unei sentințe de anulare.

Curtea observă că reclamantul a luat cunoștință a încălcării pretinse a dreptului său la un proces echitabil la 20 octombrie 1998 cel mai târziu (data la care sentința din 23 septembrie 1998 a tribunalului militar teritorial din București a fost finalizată și pusă la dispoziția părților), în timp ce cererea a fost introdusă la 20 martie 2000, adică în afara termenului de șase luni prevăzut de art. 35 § 1 din Convenție.

Rezultă din aceasta că cererea a fost introdusă cu întârziere și trebuie respinsă în aplicarea articolelor 35 §§ 1 și 4 din Convenție.

3.

Privind caracterul pretins inechitabil al reexaminării cererii de revizuire

În sfârșit, reclamantul se plânge în esență de inechitatea reexaminării cererii sale de revizuire, pe motiv că tribunalele nu au interpretat corect normele privind competența de atribuire.

Guvernul consideră că această pretenție este lipsit de temei. Afirmă că, în urma schimbărilor legislative intervenite în 1993 (în special în

Codul

de procedură penală), tribunalul militar teritorial era competent pentru judecarea infracțiunii de care reclamantul fusese inculpat. Astfel, după 1993, competența de atribuire a fost transferată tribunalului militar teritorial. Ca urmare, cererea de revizuire a reclamantului ar fi trebuit depusă, în conformitate cu art. 401 din Codul de procedură penală român, devant tribunalul care judecaseă în prima instanță, și anume tribunalul militar teritorial.

Guvernul remarcă că reclamantul a beneficiat de o procedură contradictorie devant Curtea Supremă de Justiție și că a putut prezenta argumentele sale în apărare, judecătorii having ținut seama efectiv de argumentele sale.

În sfârșit, el cere Curții respingeri acestei pretenții ca lipsit de temei.

Curtea observă că chestiunea privind competența de atribuire a tribunalului militar teritorial a fost judecată la 20 ianuarie 1997 de Curtea Supremă de Justiție și că această chestiune nu a fost pusă în discuție din nou de sentința ulterioară din 6

octombrie 1999.

Cât la ultima sentință, Curtea observă că debatul principal s-a purtat asupra faptului de a ști dacă o modificare a mărturiilor (din oficiu), ulterioară deciziei definitive de condamnare, putea fi calificată drept fapt nou, susceptibil să determine revizuirea deciziei inițiale de condamnare, în conformitate cu art. 394 (a) din Codul de procedură penală.

Curtea observă că tribunalele interne estimaseseă că noile mărturii constituiau probe «

extrajudiciare

» care nu puteau fi luate în considerare la o asemenea cerere de revizuire. De altfel, tribunalele interne consideraseseă că nu existau motiv de revizuire, nici o nouă circumstanță, în sensul articolului 394 (a) din Codul de procedură penală, nefiind revelată de reclamant.

Curtea reamintește de altfel că chestiunea dacă o procedură s-a desfășurat în conformitate cu cerințele procesului echitabil, așa cum sunt prevăzute de art. 6 § 1 din Convenție, trebuie să fie hotărâtă pe baza aprecierii procedurii în cauză considerată în ansamblul ei. Curtea trimite în legătură cu aceasta la jurisprudența constantă (a se vedea, de exemplu,

Pélissier și Sassi c. Franța

[GC] din 17 martie 1999, nr

Barbera, Messegué și Jabardo c. Spania,

sentința din 6

decembrie 1988, seria A nr

146, p. 31, § 68). De altfel, nu intră în atribuțiile Curții să substituie propria apreciere a faptelor și probelor cu aceea a jurisdicțiilor interne, sarcina sa fiind să se asigure că mijloacele de probă au fost prezentate în așa fel să garanteze un proces echitabil (a se vedea

Tejedor Garcia c. Spania

sentința din 16

decembrie 1997,

Culegere

1997-VIII, p. 2796, § 31).

De altfel, Curtea reamintește că administrația probelor cade în principal sub regulile dreptului intern și că revine în principiu jurisdicțiilor naționale aprecierea elementelor adunate de acestea. Sarcina pe care i-o atribuie Convenția constă să cerceteze dacă procedura examinată în ansamblul ei, inclusiv modalitatea prezentării mijloacelor de probă, revistit caracter echitabil (a se vedea, printre altele,

Edwards c.

Regatul Unit

, sentința din 16 decembrie 1992, seria A nr

247-B, pp.

34-35, § 34).

Or, în cazul de față, Curtea nu constată nici o inechitate, nici nici un indice de arbitrar.

Rezultă din aceasta că această parte a cererii este lipsit de temei și trebuie respinsă în aplicarea articolului

35

§§

3 și

4 din Convenție.

7 la Convenție

Reclamantul se plânge de faptul că a fost condamnat de trei ori pentru aceeași infracțiune, și invocă în esență art. 4 din protocolul nr

7 la Convenție care se citește după cum urmează

:

«

1.

Niciun nu poate fi urmarית sau pedepsit penal de jurisdicțiile aceluiași Stat din cauza infracțiunii pentru care fusese deja achitat sau condamnat printr-o sentință definitivă în conformitate cu legea și procedura penală a acelui Stat.

2.

Dispozițiile paragrafului anterior nu împiedică redeschiderea procesurii, în conformitate cu legea și procedura penală a Statului în cauză, dacă fapte noi sau nou revelate sau vice fundamental în procedura anterioară sunt de natură să afecteze sentința intervenit.

3.

Nici o derogare nu este autorizată la prezentul articol sub titlul articolului

15 din Convenție.

»

Guvernul estimează că cererea este inadmisibilă.

El subliniază că principiul

non bis in idem

se limitează la interzicerea unor noi urmăriri penale sau o nouă condamnare penală pentru o infracțiune atunci când persoana în cauză a fost deja definitiv judecată pentru aceste fapte de o jurisdicție penală. El invoca că al doilea paragraf al art. 4 din Protocolul nr

7 la Convenție prevede că dispozițiile paragrafului 1

al nu împiedică redeschiderea procesurii, în conformitate cu legea și procedura penală a Statului în cauză, dacă fapte noi sau nou revelate sau vice fundamental în procedura anterioară sunt de natură să afecteze sentința intervenit.

Guvernul invoca că reclamantul nu a fost supus unor noi urmăriri penale sau unor noi condamnări penale pentru aceleași fapte. În urma exercitării căilor de recurs extraordinare, sentința de condamnare din 27 iunie 1991 a fost confirmată. Potrivit Guvernului, «

estima că rezultat diferit rendat în urma exercitării unei căi de recurs extraordinar ar semnifica o nouă condamnare, ar echivala cu o refutare a rolului însuși al căilor extraordinare de recurs

».

Guvernul estimează că art. 4 din Protocolul nr

7 la Convenție nu este aplicabil în cazul de față.

Curtea reamintește că, potrivit jurisprudenței sale, «

art. 4 din Protocolul nr

7 are scop prohibiția repetării urmăririlor penale definitiv închise. Această dispoziție nu se aplică deci înainte deschiderii unei noi proceduri

» (a se vedea

Gradinger c. Austria

, sentința din 23 octombrie 1995, seria A nr

328-C, p. 65, § 53).

Curtea concluzionează că protecția principiului

non bis in idem

nu poate fi invocată decât atunci când două proceduri independente și diferite, privind o singură acuzație, au ca rezultat două condamnări (a se vedea

Gradinger

c. Austria

, sus-citat, p. 65, §

53

;

Oliveira c. Elveția

, sentința din 30

iulie 1998,

Culegere

1998-V, p. 1990

;

Nikitin

c.

Rusia

(decizie), nr

50178/99, 13 noiembrie 2003).

Or, în cazul de față, judecătorii Curții Supreme de Justiție, prin sentința din 20

ianuarie 1997, având detectat vice în procedura anterioară, ordoneseă tribunalelor competente examinarea din nou a cererii de revizuire a reclamantului. Tribunalele, după nouă examinare, judecaseă că nu existau motiv pentru achitarea sa și respinseseă definitiv cererea sa ca nefondată.

În consecință, sentința privind cererea de revizuire a reclamantului nu sauría fi interpretată ca un «

al doilea proces

», ci ca continuare a aceleiași proceduri și cu atât mai mult cu cât o cerere de revizuire, spre deosebire de apel, constituie o cale de recurs extraordinară.

Curtea estimează deci că redeschiderea procedurii având ca obiect cererea de revizuire a reclamantului, în termenul legal prevăzut de Codul de procedură penală, pentru motivele expuse, se înscrie în excepția prevăzută de al doilea paragraf al art. 4 din Protocolul

nr

7 la Convenție.

De aceea, rezultă din aceasta că această parte a pretenției trebuie respinsă ca lipsit de temei, în aplicarea articolelor 35 §§ 3 și 4 din Convenție.

Din aceste motive, Curtea, cu unanimitate,

Declară

cererea inadmisibilă.

S.

Dollé

J.-P.

Costa

Grefier

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-02-19
0,95
ROSCA STANESCU et ARDELEANU contre la ROUMANIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 35441/97 présentée par Sorin ROSCA STANESCU et Cristina ARDELEANU contre la Roumanie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 19 février 2002 en
CtEDO 2004-02-03
0,94
STOIANOVA et NEDELCU contre la ROUMANIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ des requêtes n os 77517/01 et 77722/01 présentées par Dorel STOIANOVA et Claudiu NEDELCU contre la Roumanie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 3 f
CtEDO 2002-09-10
0,94
ROMANESCU contre la ROUMANIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 43137/98 présentée par Marian ROMANESCU contre la Roumanie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 10 septembre 2002 en une chambre compo
CtEDO 2010-11-16
0,94
TOMULET c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 1558/05 présentée par Ion TOMULEŢ contre la Roumanie La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 16 novembre 2010 en une chambre composée de : Jo
CtEDO 2002-07-02
0,93
AFFAIRE BUDESCU ET PETRESCU c. ROUMANIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE BUDESCU ET PETRESCU c. ROUMANIE (Requête n° 33912/96) ARRÊT Cette version a été rectifiée sous l'article 81 du règlement de la Cour le 9 juillet 2002 STRASBOURG 2 juillet 2002 DÉFINITIF 02/10/2002 Cet arrêt deviendr
Sursă