CtEDO 04.05.2004 Auto

BERTIN contre la FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
04.05.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
BERTIN contre la FRANCE (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

A DOUA DECIZIE PARTIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 55917/00 prezentate de Albert BERTIN împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 4 mai 2004 într-o cameră compusă din domnii A.B. Baka președintele J.-P. Costa Loucaides Bîrsan Jungwiert Ugrekhelidze Mularoni, judecători T.L. Early, grefier adjunct al secțiunii Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 7 martie 2000, După ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamantul, Albert Bertin, este un resortisant francez, născut în 1932 și rezident la Lyon. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează: În 1997 și 1998, reclamantul a făcut obiectul a trei procese-verbale de încălcare a Codului rutier. Circumstanțele speciei 1. Prima procedură: procesul-verbal din 14 mai 1997 La 14 mai 1997, reclamantul a făcut obiectul unui proces-verbal pentru parcarea care stânjenește circulația. El a contestat încălcarea în fața tribunalului de poliție din Lyon. Prin hotărârea din 8 octombrie 1998, tribunalul de poliție l-a condamnat la o amendă de 250 de franci (FRF), adică 38,11 EUR (EUR). În ceea ce privește excepțiile ridicate de reclamant și referitoare la prescrierea acțiunii publice și la calitatea agentului verbal, Tribunalul le-a respins în termenii următori ) În ceea ce privește prescrierea acțiunii publice Prevăzuți că în ceea ce privește amendarea obligației de acțiune publică este de un an încheiat (art. 9 din Codul de procedură penală) (...) Așteptând ca, în cazul de față, încălcarea să fi fost constatată la 14 mai 1997, se consideră că prescripția va fi dobândită la 14 mai 1998. Cu toate acestea, în așteptarea transmiterii, la 8 octombrie 1997, a șefului Diviziei de Poliție Municipală a orașului LYON sub acoperirea primarului, Ministerul Public a solicitat ca agentul administrativ să întocmească un raport detaliat cu privire la infracțiunea identificată că acest raport a fost întocmit la 11 martie 1998. Că aceste diligențe au fost rezultatul unei reclamații din partea domnului BERTIN, presupusul autor al infracțiunii constatate la 12 iunie 1997; că aceste acte de anchetă au întrerupt în mod regulat prescripția, deoarece procurorul public a identificat, de asemenea, vehiculul în serviciul cărților de credit (25.09.97). Chiar dacă se considera că raportul a fost transmis într-un termen relativ lung, actul din 8 octombrie 1997 întrerupea prescripția care nu se mai dobândise decât la 8 octombrie 1998. Prevăzând că citația a fost trimisă la 11 iunie 1998 și citatul în mod regulat predat la 1 iulie 1998, în vederea audierii din 10 septembrie 1998 Prin urmare, cerința nu a fost reținută la acea dată, în măsura în care aceasta a fost, la intervale regulate, întreruptă de diligențele de investigare și urmărire ale Ministerului Public (...) ) În ceea ce privește calitatea agentului verbal a cărui instanță este în măsură să facă acest lucru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A doua procedură: procesul-verbal din 20 iunie 1997 La 20 iunie 1997, reclamantul a făcut obiectul unui proces-verbal pentru parcarea care stânjenea circulația și a contestat încălcarea în fața tribunalului de poliție din Lyon. La 7 septembrie 1998, reclamantul a formulat o opoziție la executarea ordonanței penale. Prin hotărârea din 14 ianuarie 1999, Tribunalul de Poliție din Lyon, compus din domnul Senez, a primit reclamantul în opoziție și, hotărând în forma procedurii ordinare, l-a condamnat la o amendă de 1 000 FRF (152,45) EUR). În ceea ce privește excepțiile ridicate de solicitant și referitoare la recurgerea la procedura simplificată și la prescrierea acțiunii publice, Tribunalul le-a respins în termenii următori ) În ceea ce privește continuarea simplificată prealabilă Cu condiția ca, la singura sa inițiativă, procurorul public să poată alege utilizarea procedurii simplificate în condițiile prevăzute la articolele 524 și următoarele din Codul de procedură penală, inclusiv în cazul unei contestații inițiale a infracțiunii de către presupusul său autor, pe care judecătorul care a luat o hotărâre în acest caz în conformitate cu dispozițiile articolului 525 al 2 și ale articolului 3 din Codul de procedură penală, Și opoziția formulată de pârât, pe de altă parte admisibilă, care a distrus procedura simplificată (art. 528 din Codul de procedură penală), nu este necesar să se acorde dreptul la cererile inculpatului cu privire la acest punct (...) ) În ceea ce privește prescrierea acțiunii publice Așteptând ca, în ceea ce privește amendarea prescrierii acțiunii publice să fie de un an trecut (art. 9 din Codul de procedură penală) În cazul în care prescripția este întreruptă în mod regulat prin intermediul unor acte de cercetare sau de urmărire penală, și anume orice diligență care are ca obiect în special identificarea autorului sau autorilor în vederea aducerii acestora în fața instanței de judecată În acest fel, să întrerupă prescrierea rechiziționărilor de către procurorul general și citația, dar și actele de anchetă ordonate de către procurorul public, prevăzând că, în cazul de față, încălcarea a fost constatată la 20 iunie 1997 că cererea de anchetă a fost adresată de ofițerul de stat la 8 octombrie 1997. Faptul că a dat naștere unui raport al poliției municipale din data de 9 aprilie 1998 și că solicitarea ofițerului procurorului public a fost adresată judecătorului la 1 iulie 1998 și că ordinul penal a fost semnat de judecător la 21 august 1998 și că citația a fost comunicată domnului BERTIN la 26 octombrie 1998 și, prin urmare, nu a fost reținută. 3. A treia procedură : proces-verbal din 17 februarie 1998 La 17 februarie 1998, reclamantul a făcut obiectul unui proces-verbal pentru parcare ilegală fără a fi achitat taxa. El a contestat încălcarea în fața Tribunalului de Poliție din Lyon. La 1 septembrie 1998, reclamantul a formulat o opoziție la executarea ordonanței penale. Prin hotărârea din 14 ianuarie 1999, Tribunalul de Poliție din Lyon a primit reclamantul în opoziție și, hotărând în forma procedurii ordinare, l-a condamnat la o amendă de 250 FRF (38,11 EUR). Tribunalul a respins, pe de altă parte, excepția ridicată de solicitant și referitoare la recursul la procedura simplificată în termeni identici cu cei adoptați în hotărârea sa din aceeași zi privind procesul-verbal din 20 iunie 1997. 4. Proceduri în fața Curții de Casație Reclamantul a formulat un recurs în recurs împotriva fiecăreia dintre cele trei hotărâri pronunțate de instanța de poliție la 8 octombrie 1998 și 14 ianuarie 1999. El a depus un memoriu personal pentru fiecare recurs la Curtea de Casație și nu a fost reprezentat în fața ei de către un avocat în Consiliul de Stat și în Curtea de Casație. Prin trei hotărâri din 29 septembrie 1999, Camera Penală a Curții de Casație a respins recursurile în aceste termeni Motivele fiind reunite Susținând că mijloacele, care se limitează la a relua argumentația că, printr-o motivație lipsită de insuficiență ca contradicție, judecătorul de poliție a respins în mod corespunzător, (...) Și așteptând ca hotărârea să fie regulată în forma Respinge recursul (...) În ceea ce privește cererile reclamantului referitoare la comunicarea unei copii a inventarului documentelor din dosarul transmis Curții de Casație în temeiul articolului 586 din Codul de procedură penală și la convocarea acestuia la ședința dezbaterilor pentru a-și prezenta observațiile și pentru a fi autorizat să reia cuvântul după rechiziționarea de către Ministerul de Stat, Curtea de Casație a răspuns în modul următor: Întrucât, contrar celor afirmate, art. 586 din Codul de procedură penală nu prevede comunicarea către solicitant a inventarului întocmit de grefier în temeiul textului menționat anterior Pe de altă parte, intervenția lui Albert Bertin la audierea Camerei Omucideri nu poate fi de nici un folos în apărarea sa și în decizia sa, cu condiția ca acesta să fi depus un memoriu care să expună și să-și dezvolte mijloacele de casare, de unde urmează că cererea nu poate fi primită. □ Dreptul intern relevant 1. Codul de procedură penală art. 524 Orice amendă de poliție, chiar și comisă ca recidivantă, poate face obiectul procedurii simplificate prevăzute în prezentul capitol (...) art. 525 Procurorul public care alege procedura simplificată comunică judecătorului instanței de poliție dosarul urmăririi penale și rechizițiile sale. Judecătorul hotărăște fără dezbatere prealabilă printr-o ordonanță penală care fie se relaxează, fie se condamnă la o amendă, precum și, dacă este cazul, la una sau mai multe dintre pedepsele suplimentare efectuate (...) Art. 527 Procuratura publică poate, în termen de zece zile de la ordonanță, să se opună executării acesteia prin declarație la grefa instanței. În cazul în care, la expirarea termenului prevăzut la paragraful anterior, procurorul public nu a formulat o opoziție, ordinul penal este notificat pârâtului prin scrisoare recomandată, cu cerere de notificare a primirii și executată în conformitate cu normele prevăzute în prezentul cod pentru executarea hotărârilor judecătorești ale poliției. În termen de 30 de zile de la data trimiterii scrisorii, pârâtul poate formula o opoziție la executarea ordonanței (...) art. 528 În cazul unei opoziții formulate de ministerul public sau de pârât, cauza este adusă la ședința Tribunalului de Poliție în forma procedurii ordinare (...) art. 528-1 Ordonanța penală la care nu s-a formulat opoziție are efectele unei judecăți trecute în forță de lucru judecat (...) Art. 586 Sub pedeapsa unei amenzi civile de 7,50 În termen de cel mult 20 de zile de la data declarației de recurs, grefierul prezintă și parafează documentele dosarului, la care anexează o expediție a deciziei atacate, o expediere a actului de recurs și, dacă este cazul, memoriul reclamantului. În cazul în care dosarul este astfel în stare de funcționare, grefierul îl prezintă magistratului procurorului general, care îl adresează imediat procurorului general în apropierea Curții de Casație; acesta îl transmite, la rândul său, grefei camerei penale (...) 2. Noul Cod de procedură civilă art. 572 Opoziția pune sub semnul întrebării, în fața aceluiași judecător, punctele judecate în mod implicit pentru ca acesta să fie rehotărât în fapt și în drept (...) GrieFS 1. Invocând art. 6 1 din Convenție, reclamantul se plânge că procedura a fost încălcată în fața Curții de Casație, deoarece nu a primit nici o comunicare a raportului consilierului raportor înainte de audiere, în timp ce acest document a fost transmis avocatului general, nici comunicarea concluziilor acestuia din urmă și că, neconvocat la ședințele Curții de Casație, el nu a putut răspunde la aceste concluzii și nu a primit o copie a inventarului dosarului transmis acesteia din urmă în temeiul articolului 586 din Codul de procedură penală. Pe același temei, acesta se plânge și de prezența avocatului general la deliberările Curții de Casație. 2. El susține că nu a avut cunoștință de documentul prin care procurorul public a depus o cerere de anchetă la 8 octombrie 1997 în prima și a doua procedură, deși acesta a solicitat și a obținut o copie a dosarului său penal în iulie 1998 A se vedea, de asemenea, hotărârea Curții a Uniunii Europene în cauzele conexate C-78/08, C-75/08, C-75/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, C-70/08, Rec., p. 1998 (a doua și a treia procedură), l-a privat de o dezbatere contradictorie în fața Tribunalului de Poliție și de un judecător imparțial, același judecător care a pronunțat ordonanțele penale și apoi a decis din nou în cadrul procedurii ordinare (4) Pe același temei, acesta susține că, în prima procedură, nici instanța de poliție, nici Curtea de Casație nu au răspuns argumentației sale privind incompetența agentului verbal. Reclamantul se plânge de încălcarea dreptului său la o procedură contradictorie și la o instanță imparțială de către instanța de poliție din cauza alegerii procedurii simplificate de către procurorul public (a doua și a treia procedură) și a lipsei de răspuns de către această instanță și de către Curtea de Casație la unul dintre mijloacele sale, referitoare la incompetența agentului verbal (prima procedură). Acesta invocă art. 6 1 și art. 3 din convenție, ale căror dispoziții relevante se citesc astfel Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată în mod echitabil, public și într-un termen rezonabil de către o instanță independentă și imparțială, stabilită prin lege, care va decide, (...) temeinicia oricărei acuzații în materie penală îndreptată împotriva ei. Judecata trebuie făcută public (...) Orice acuzat are dreptul în special la: (...) să dispună de timpul și de facilitățile necesare pentru pregătirea apărării sale (...) Curtea amintește că cerințele de la art. 6 alineatul (3) din convenție se analizează în aspecte specifice ale dreptului la un proces echitabil, garantat prin alineatul (1), astfel încât să examineze cauza din perspectiva celor două texte combinate (a se vedea, de exemplu, Hotărârea Van Geysegem c. Belgia [GC] n 26103/95, § 27, CEDO 1999-I). (a) Cu privire la recurgerea la procedura simplificată Curtea arată că, în temeiul articolului 528 din Codul de procedură penală, în cazul unei opoziții formulate de pârât în legătură cu executarea ordonanței penale, ceea ce a fost cazul în speță, cauza este adusă la ședința Tribunalului de Poliție în formele procedurii ordinare, și anume o procedură contradictorie, în cursul căreia poate contesta mijloacele dezvoltate de procurorul public și poate invoca toate argumentele și observațiile pe care le consideră necesare. În ceea ce privește plângerea reclamantului cu privire la părtinirea instanței de poliție, Curtea arată că, în orice caz, doi magistrați diferiți, dl Couchet și dl Senez, au pronunțat ordonanța penală și au luat o hotărâre în cadrul procedurii ordinare în cadrul celei de a doua proceduri. Pe de altă parte, Curtea amintește că, în cadrul procedurilor penale, la fel ca în procedura civilă, opoziția este o cale de atac ordinară constând în retragerea unei hotărâri pronunțate în afara prezenței defectului și pune sub semnul întrebării, prin însăși natura sa, în fața aceluiași judecător, punctele judecate în absența sa, pentru ca acesta să fie rehotărât în fapt și în drept (art. 572 din noul Cod de procedură civilă). Astfel cum a arătat în speță instanța de poliție în cele două proceduri criticate de reclamant, efectul articolului 528 menționat anterior era de a distruge procedura simplificată. Curtea arată că, ulterior, recurentul a putut formula un recurs împotriva hotărârilor pronunțate în ultimă instanță de poliție. În concluzie, Comisia consideră că acțiunea inițială, de către procurorul public, la procedura simplificată, nu a adus atingere dreptului la un proces echitabil al reclamantului, care a beneficiat de o nouă examinare a cauzei sale în conformitate cu cerințele articolului 6 alineatul (1) și ale articolului 3 din convenție în primă instanță și ulterior de controlul Curții de Casație. Prin urmare, acest motiv trebuie respins ca fiind vădit nefondat în sensul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din Convenție. b) Cu privire la lipsa de răspuns prin intermediul reclamantului privind competența agentului verbal Curtea arată că, în cadrul primei proceduri, tribunalul de poliție a răspuns reclamantului că era în măsură să aprecieze calitatea și funcțiile agentului verbal, al cărui număr de identificare și departament erau înscrise în avizul lăsat spre destinația sa și că Curtea de Casație a exercitat, de asemenea, controlul său asupra acestui motiv, considerând că instanța de poliție a răspuns, la fel ca și în cazul tuturor argumentelor reclamantului, printr-o motivație corectă; în consecință, acest motiv trebuie respins ca fiind vădit nefondat în sensul art. 35 alin. (3) și (4) din Convenție. § 1 și 3 din convenție și referitoare, pe de o parte, la echitatea procedurii în fața Curții de Casație, și anume comunicarea raportului consilierului raportor către avocatul general și nu către solicitant, lipsa comunicării concluziilor avocatului general și prezența acestuia la deliberări și, pe de altă parte, lipsa comunicării către solicitant a unui element din dosarul procedurii penale diligente împotriva acestuia și datată 8 octombrie 1997, Curtea nu se consideră în măsură să se pronunțe asupra admisibilității și temeiniciei acestora și consideră necesar să comunice această parte a cererii guvernului pârât pentru observații scrise, în conformitate cu art. 54 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul său de procedură. Curtea arată, în sfârșit, că, în ceea ce privește motivul reclamantului întemeiat pe lipsa unei comunicări a unei copii a inventarului dosarului transmis Curții de Casație, din art. 586 din Codul de procedură penală reiese că grefierul instanței care a pronunțat hotărârea atacată îi revine grefierului, să adune și să transmită magistratului statului, în termen de 20 de zile de la declarația de recurs sub pedeapsa cu o amendă civilă de 7,50 EUR, documentele dosarului, o copie a deciziei atacate, precum și un exemplar al memoriului amplificativ al reclamantului în recurs. Prin urmare, este vorba despre un text administrativ intern specific grefei, care permite punerea în aplicare a dosarului procedurii înainte de transmiterea sa la grefa camerei penale a Curții de Casație și examinarea recursului de către aceasta din urmă (art. 587 din același cod). Inventarul dosarului astfel constituit este destinat exclusiv magistraților Curții având în vedere natura textului articolului 586 menționat anterior, Curtea consideră, în consecință, că lipsa transmiterii unei copii a inventarului documentelor din dosarul pregătit de grefier nu a adus, în sine, atingere dreptului la un proces echitabil al reclamantului. Prin urmare, acest motiv trebuie respins ca fiind vădit nefondat în sensul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână examinarea obiecțiunilor reclamantului întemeiate pe echitatea procedurii în fața Curții de Casație cu privire la comunicarea raportului consilierului raportor către avocatul general și nu către solicitant, lipsa comunicării concluziilor avocatului general și prezența acestuia la deliberări și lipsa comunicării către solicitant a unui element din dosarul procedurii penale diligent împotriva acestuia; Declară cererea inadmisibilă pentru surplus. T.L. Early A.B. Aka Modululr Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă