CtEDO 04.05.2004 Auto

GOLEK v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
04.05.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GOLEK v. POLAND (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE PARȚIONALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 31330/02 de Antoni GULEK împotriva Poloniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 4 mai 2004 în calitate de Cameră compusă de Președintele Sir Nicolas Bratza Pellonpäää dna Strážnická Maruste Pavlovschi Garlicki Borrego, judecători și grefierul Secțiunii O'Boyle Având în vedere cererea depusă la 3 august 2002, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, dl Antoni Gołek, este un național polonez, care s-a născut în 1972 și trăiește în Bielsko-Biała, Polonia. Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. La 15 martie 2000, reclamantul a fost arestat de către poliție pe suspiciune de a fi comis o crimă. La 16 martie 2000, Tribunalul districtual de la Zid Rejonowy (Sād Rejonowy) ) a ordonat ca el să fie reținut în funcție de suspiciunile rezonabile că a comis infracțiunile în cauză, natura gravă a infracțiunii respective, gravitatea pedepsei anticipate și necesitatea de a asigura conduita corectă a anchetei, în special procesul obținut dovezi. În cursul anchetei, detenția reclamantului a fost prelungită în mai multe ocazii. La 7 iunie 2000, Curtea Regională Bielsko-Biała ( Såd Okręgowy ) a prelungit detenția până la 15 septembrie 2000. La 8 septembrie 2000, Curtea regională Bielsko-Biała a ordonat să fie păstrată în custodie până la 15 decembrie 2000. Decembrie 2000 a prelungit această perioadă până la 15 martie 2001. Curtea a reiterat motivele inițial acordate pentru detenția reclamantului și a considerat, de asemenea, că necesitatea de a lua dovezi suplimentare de la experți a justificat continuarea măsurii respective. Reclamantul, din partea sa, a formulat cereri repetate, dar nereușite de eliberare pe motive personale, susținând că a trebuit să asigure îngrijirea și bunăstarea fiului său de 3 ani. De asemenea, a contestat raționalitatea acuzației împotriva lui, menținând că aceasta se bazează numai pe dovezi din partea soției sale de drept comun care a fost presupusul său complice. La 1 martie 2001, reclamantul, împreună cu soția sa de drept comun, a fost acuzat de omucidere, tentativă de omucidere, atac care provoacă amenințări corporale reale, declarând amenințări, furt, furt, fraudă și posedă ilegal explozivi și substanțe periculoase în fața Curții Regionale Bielsko-Biała. În total, 24 de acuzații au fost acuzate împotriva reclamantului. În cadrul procesului, Curtea Regională a înscris 38 de audieri, dintre care 17 au fost anulate din diferite motive. În aprilie 2003, Curtea Regională a auzit dovezi de la 85 de martori. Curtea Regională a prelungit în permanență detenția reclamantului în așteptarea procesului. Deciziile relevante au fost luate la 25 și 30 iunie. Noiembrie 2001. Curtea a susținut că motivele inițial acordate pentru detenția reclamantului sunt încă valabile. Acesta a subliniat că probabilitatea că reclamantul a comis infracțiunile în cauză. Apoi, pe măsură ce durata detenției reclamantului a ajuns la termenul legal de 2 ani prevăzut la art. 263 § 3 din Codul de Procedură Penală (Kodeks postępowania karnego ), Curtea Regională a formulat 4 cereri la Curtea de Apel Katowice (Sād Apelacyjny ), cerând ca detenția reclamantului să fie prelungită dincolo de acest termen. Curtea de Apel a acordat cererile respective la 13 martie 2002 (extinderea detenției reclamantului până la 5 octombrie 2002), la 2 octombrie 2002 (extinderea detenției sale până la 5 martie 2003), la 26 februarie 2003 (prolongând acest termen până la 31 mai 2003) și la 21 mai 2003 (prelungirea detenției sale până la 31 august 2003). La 12 iunie 2003, Curtea Regională a condamnat reclamantul ca fiind acuzat și condamnat la închisoare pe viață. La scurt timp după aceea, reclamantul a depus un aviz de recurs la Curtea Regională. La 21 ianuarie 2004, reclamantul a fost depus cu o copie a hotărârii și raționarea scrisă. El a depus apelul la o dată neespecificată în februarie 2004. Între timp, prin hotărârile din 28 august și 28 noiembrie 2003, Curtea Regională a ordonat ca reclamantul să fie reținut în arest în așteptarea recursului împotriva condamnării la prima instanță. La 28 noiembrie 2003, Curtea Regională Katowice a prelungit detenția reclamantului în așteptarea recursului său împotriva condamnării la prima instanță până la 31 martie 2004. Reclamantul a apelat fără succes împotriva acestei decizii. Procedura de apel este în așteptare. COMPLAINTĂ Reclamantul se plânge în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție că detenția anterioară a fost nejustificată. El afirmă, de asemenea, că a încălcat art. 6 § 1 citit în conjuncție cu art. 6 § 3 litera (c) din Convenție în sensul că procesul său a fost efectuat în mod incorect și că drepturile sale de apărare nu au fost respectate. Curtea consideră că nu poate determina, pe baza dosarului, admisibilitatea acestei plângeri și că, prin urmare, este necesar să se notifice această parte a cererii guvernului contestat. 6 § 3 litera (c) din Convenție în sensul în care procesul său a fost desfășurat injust și drepturile sale de apărare nu au fost respectate. Cu toate acestea, în conformitate cu art. 35 § 1 din Convenție: „Curtea nu poate trata chestiunea decât după epuizarea tuturor remediilor interne, în conformitate cu normele de drept internațional recunoscute în general ...” Curtea remarcă că procesul penal împotriva reclamantului este încă în așteptare, după apelul său împotriva condamnării la prima instanță. În consecință, reclamantul poate și ar trebui să pună substanța plângerii în fața autorităților interne și să ceară o soluție adecvată. Rezultă că această parte a cererii este inadmisibilă pentru neepuizarea recourslor interne în sensul articolului 35 § 1 din Convenție și trebuie respinsă în temeiul articolului 35 § 4. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să suspende examinarea plângerii reclamantului privind durata detenției anterioare; restul cererii inadmisibil. Președintele grefierului Michael O'Boyle Nicolas Bratza

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă