DECIZIE PARȚIONALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 74104/01, de către Ninel Andriyivna VANOVA împotriva Ucrainei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așezează la 15 iunie 2004 în calitate de Cameră compusă din: J.-P. Președintele Costa A.B. Baka Loucaides Bîrsan Jungwiert Butkevych Ugrekhelidze, judecători și dna S. Dollé Având în vedere cererea depusă la 22 martie 2001, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dna Ninel Andriyivna Ivanova, este un național ucrainean, născut în 1930 și trăiește în Kyiv, Ucraina. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. Litigiul cu privire la proprietatea coridorului în casa reclamantului În decembrie 1998, reclamantul a instituit o procedură împotriva S.V.S. (un vecin) susținând că a confiscat ilegal și a redimensat un coridor în casa lor comună. La 19 august 1999, Curtea de district Podilskiy din Kiev a permis cererea reclamantului, a declarat coridorul în cauză ca fiind proprietatea reclamantului și a ordonat S.V.S. să elimine modificările neautorizate ale proiectului coridorului. La 8 februarie 2001, Președintele Adjunct al Curții Supreme a Ucrainei a depus un protest de supraveghere împotriva hotărârii 19 La 26 februarie 2001, Presidium al Tribunalului din Kyiv a anulat hotărârea și a remis cazul pentru o nouă analiză. La 3 iulie 2002, Curtea de District Podilskiy din Kyiv a respins cererea reclamantului din cauza faptului că nu a plătit integral impozitul de stat pentru introducerea plângerii. Procedințe privind construcția unei clădiri de apartamente în vecinătatea reclamantului În iunie 1998, reclamantul a încheiat o procedură împotriva B.O.M. și C.A.V. (persoane private, clienții constructorului) susținând că construcția unei clădiri de șapte etaje din vecinătatea ei a fost ilegală, neautorizată, a încălcat drepturile de confidențialitate și de proprietate și a creat un zgomot. Ea a solicitat compensații pentru daune materiale și morale. Avizul expertului în construcții din 15 iulie 1999 a arătat că construcția a respectat planul autorizat de Departamentul de Arhitectură al orașului Kyiv și nu a fost prejudiciabil pentru casa reclamantului. La 20 octombrie 1999, Curtea de district Shevchenkovsky din Kyiv a respins cererea reclamantului. Curtea a constatat că construcția a fost autorizată în mod corespunzător și nu a afectat niciunul dintre drepturile de proprietate ale reclamantului. La 25 septembrie 2000, Presidium al Tribunalului Kyiv din urma protestului (Extraordinar apel) al Procurorului din orașul Kiev, solicitat de solicitant, a anulat această parte a hotărârii privind cererile de nuință sonoră și compensarea pentru daune morale. Prin urmare, aceste afirmații au fost trimise pentru a fi examinate în mod proaspăt. La 31 ianuarie 2002, Curtea de district Shevchenkovsky din Kyiv a constatat că argumentele reclamantului nu au fost justificate, deoarece lucrările de construcție au fost desfășurate în termenele prevăzute de lege și nu au depășit limitele zgomotului. La 4 iunie 2002, Curtea de apel din Kyiv a susținut această hotărâre. Legea internă relevantă este stabilită în decizia din 14 octombrie 2003 declarând admisibil cazul Naumenko c. Ucraina (nr. 41984/98). Reclamantul se plânge, în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție, că deciziile instanțelor erau nedreptate. În special, se plânge că dreptul ei la o audiere echitabilă a fost încălcat de anularea hotărârii în favoarea ei. Reclamantul susține că dreptul ei la bucuria pașnică a bunurilor sale, în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1, a fost, de asemenea, încălcat ca urmare. În ceea ce privește procedurile inițiate de reclamant împotriva construcției unei clădiri de apartamente (al doilea litigiu ), reclamantul se plânge că audierile au fost nejustificate deoarece rezultatul procedurii nu a fost în favoarea ei. Invocă articolele 6 § 1 și 13 din Convenție. Reclamantul susține, de asemenea, că construcția în sine a încălcat art. 1 din Protocolul nr. 1. În sfârșit, reclamantul invocă art. 17 din Convenție, fără motiv specific. HOTĂRÂREA Primul litigiu Plângerile cu privire la anularea unei hotărâri finale Potrivit reclamantului, hotărârea Tribunalului din Kiev din 26 februarie 2001 a încălcat art. 6 § 1 din Convenție, care prevede în parte următoarele: „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ..., fiecare are dreptul la o audiere echitabilă ... de [a] ... tribunal ...” Reclamantul plânge, în plus, că decizia Curții din orașul Kyiv din 26 februarie 2001 a încălcat dreptul ei la bucurarea pașnică a bunurilor sale, astfel cum este garantat de art. 1 din Protocolul nr. 1, care prevede în măsura în care este relevantă după cum urmează: „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de posesiunile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și prin principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul statului de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea proprietăților în conformitate cu interesul general ...” Curtea consideră că, pe baza dosarului, nu poate determina admisibilitatea acestor plângeri și că, prin urmare, este necesar, în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de procedură, să anunțe această parte a cererii guvernului contestat. Reclamantul se plânge în continuare de nedreptatea hotărârii Curții de district Podilskiy din Kyiv din 3 iulie 2002, prin care reclamația ei a fost respinsă din cauza faptului că nu a plătit impozitul de stat pentru introducerea plângerii. Invocă art. 6 § 1 din Convenția, citată mai sus. Curtea observă că, prin faptul că nu a respectat formalitățile necesare, reclamantul nu a contestat această decizie în fața Curții de Apel din Kyiv. Prin urmare, nu a epuizat căile de recurs disponibile în temeiul legislației ucrainene, conform articolului 1 din Convenție. Rezultă că această plângere trebuie respinsă în temeiul articolului 35 §§§ 1 și 4 din Convenția pentru neepuizarea căilor interne de recurs. Al doilea litigiu Curtea constată, în primul rând, că procurorul din Kyiv a depus protest la Presidiumul Curții din Kyiv împotriva hotărârii de 20 de judecată. Octombrie 1999 a fost depusă în urma solicitării reclamantului și a fost acceptată în favoarea ei. Reclamantul nu prezintă nicio plângere cu privire la acest aspect al procedurii. Ea plânge că procedurile care au urmat au fost nedreptate și au încălcat articolele 6 § 1 (citate mai sus), 13 și 17 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. 1 (de asemenea citat mai sus). Articolele 13 și 17 din Convenție se citesc după cum urmează: art. 13: „Toată persoana a căror drepturi și libertăți sunt încălcate, astfel cum se prevede în [] Convenția, are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” art. 17: „Niciunul din [convenția] nu poate fi interpretat ca insinuând pentru orice stat, grup sau persoană orice drept de a se implica în orice activitate sau de a efectua orice act care vizează distrugerea oricărui dintre drepturile și libertățile prevăzute în prezentul regulament sau la limitarea lor într-o mai mare măsură decât este prevăzută în convenție.” În conformitate cu art. 35 § 1 din Convenție, „Curtea nu poate trata chestiunea decât după epuizarea tuturor remediilor interne, în conformitate cu normele de drept internațional recunoscute în general”. Curtea constată că reclamantul nu a depus un recurs de cassare la Curtea Supremă a Ucrainei împotriva hotărârii Curții de Apel din Kyiv la 4 iunie 2002, care a fost liberă de a face în temeiul legislației interne (a se vedea Vorobyeva c. Ucraina (dec.), nr. 27517/02, 17 decembrie 2002). În ceea ce privește acuzațiile reclamantei cu privire la nedreptatea hotărârii din 20 octombrie 1999 a Curții de district Shevchenkovsky din Kyiv, în acea parte care nu a fost anulată, Curtea observă că reclamantul nu a reușit din nou să epuizeze remediile de care se află în temeiul legislației ucrainene, deoarece ea nu a interzis această hotărâre în fața Tribunalului Kyiv din cadrul procedurii de casare. „ cererea depusă la Procurorul din orașul Kyiv nu poate fi luată în considerare deoarece această procedură nu este un remediu în sensul articolului 35 § 1 din Convenție (a se vedea Kucherenko c. Ucraina (dec.), nr. 41974/98, 4 mai 1999). Rezultă că aceste plângeri trebuie respinse pentru neepuizarea recourslor interne, în conformitate cu art. 35 §§ § 1 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să suspende examinarea plângerilor reclamantei în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție cu privire la contestarea unei hotărâri judiciare finale și obligatorii în temeiul procedurii de recurs extraordinar; declara restul cererii inadmisibil. Dollé J.-P. Președintele grefierului Costa
Application no. 74104/01
by Ninel Andriyivna IVANOVA
against Ukraine
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 15
June 2004 as a Chamber composed of:
Mr
J.-P.
Costa
,
President
,
Mr
A.B.
Baka
,
Mr
L.
Loucaides
,
Mr
C.
Bîrsan
,
Mr
K.
Jungwiert
,
Mr
V.
Butkevych
,
Mr
M.
Ugrekhelidze,
judges
,
and Mrs S.
Dollé
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 22 March 2001,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mrs Ninel Andriyivna Ivanova, is a Ukrainian national, who was born in 1930 and lives in Kyiv, Ukraine.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
1.
Dispute about the ownership of the corridor in the applicant's house
In December 1998 the applicant instituted proceedings against S.V.S. (a neighbour) alleging that he had unlawfully seized and re-designed a corridor in their shared house. On 19 August 1999 the Podilskiy District Court of Kyiv allowed the applicant's claim, declared the corridor in question to be the applicant's property and ordered S.V.S. to remove the unauthorised changes in the corridor's design.
On 8 February 2001 the Deputy President of the Supreme Court of Ukraine lodged a supervisory review
protest
against the judgment of 19
August 1999 on the ground that the first instance court had erred in its assessment of evidence and in the application of the law.
On 26 February 2001 the Presidium of the Kyiv City Court quashed the judgment and remitted the case for fresh consideration.
On 3 July 2002 the Podilskiy District Court of Kyiv dismissed the applicant's claim due to her failure to pay in full the State tax for the introduction of the complaint.
2.
Proceedings concerning the construction of an apartment building in the applicant's neighbourhood
In June 1998 the applicant instituted proceedings against B.O.M. and C.A.V. (private persons, customers of the constructor) alleging that the construction of a seven-floor apartment building in her neighbourhood was unlawful, unauthorised, violated her privacy and property rights, and created a noise nuisance. She claimed compensation for material and moral damage.
The building expert opinion of 15 July 1999 indicated that the construction complied with the plan authorised by the Kyiv City Department of Architecture and it was not detrimental to the applicant's house.
On 20 October 1999 the Shevchenkovsky District Court of Kyiv rejected the applicant's claim. The court found that the construction had been properly authorised and did not affect any of the applicant's property rights.
On 25 September 2000 the Presidium of the Kyiv City Court, following the
protest
(extraordinary appeal) of the Kyiv City Prosecutor requested by the applicant, quashed that part of the judgment concerning the claims of noise nuisance and compensation for moral damage. These claims were therefore remitted for fresh consideration.
On 31 January 2002 the Shevchenkovsky District Court of Kyiv found the applicant's submissions unsubstantiated as the construction work was carried out within the hours prescribed by law and did not exceed the noise nuisance limits. On 4 June 2002 the Kyiv City Court of Appeal upheld this judgment.
B.
Relevant domestic law
The relevant domestic law is set out in the decision of 14 October 2003 declaring admissible the case of
Naumenko v. Ukraine
(no. 41984/98).
With respect to the dispute about the ownership of the corridor in the applicant's house (
the first litigation
),
the applicant complains under Article 6 § 1 of the Convention that the courts' decisions were unfair. In particular she complains that her right to a fair hearing was violated by the quashing of the judgment in her favour. The applicant submits that her right to the peaceful enjoyment of her possessions, within the meaning of Article 1 of Protocol No. 1, was also violated as a result.
Concerning the proceedings instituted by the applicant against the construction of an apartment building (
the second litigation
), the applicant complains that the hearings were unfair since the outcome of the proceedings was not in her favour. She invokes Articles 6 § 1 and 13 of the Convention. The applicant also alleges that the construction itself infringed Article 1 of the Protocol No. 1. Finally, the applicant invokes Article 17 of the Convention, for no specific reason.
1.
The first litigation
a.
Complaints about the quashing of a final judgment
According to the applicant, the Kyiv City Court's decision of 26
February 2001 infringed Article 6 § 1 of the Convention, which provides in part as follows:
“In the determination of his civil rights and obligations ..., everyone is entitled to a fair ... hearing ... by [a] ... tribunal ...”
The applicant further complains that the Kyiv City Court's decision of 26
February 2001 infringed her right to the peaceful enjoyment of her possessions, as secured by Article 1 of Protocol
No. 1, which provides insofar as relevant as follows:
“Every natural or legal person is entitled to the peaceful enjoyment of his possessions. No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for by law and by the general principles of international law.
The preceding provisions shall not, however, in any way impair the right of a State to enforce such laws as it deems necessary to control the use of property in accordance with the general interest ...”
The Court considers that it cannot, on the basis of the case-file, determine the admissibility of these complaints and that it is therefore necessary, in accordance with Rule 54 § 2 (b) of the Rules of Court, to give notice of this part of the application to the respondent Government.
b.
Complaints about the unfairness of the decision of 3 July 2002
The applicant further complains of the unfairness of the decision of the Podilskiy District Court of Kyiv of 3 July 2002 whereby her claim was dismissed due to her failure to pay the State tax for the introduction of the complaint. She invokes Article 6 § 1 of the Convention, cited above.
The Court observes that, by failing to observe the required formalities, the applicant failed to challenge this decision before the Kyiv City Court of Appeal. She has therefore not exhausted the remedies available to her under Ukrainian law, as required by Article
35
§
1 of the Convention.
It follows that this complaint must be rejected under Article
35 §§
1 and 4 of the Convention for non-exhaustion of domestic remedies.
2.
The second litigation
The Court notes, in the first place, that the Kyiv City Prosecutor's
protest
filed with the Presidium of the Kyiv City Court against the judgment of 20
October 1999 was lodged following the applicant's request and was accepted in her favour. The applicant does not raise any complaint regarding this aspect of the procedure.
She complains that the ensuing proceedings were unfair and violated Articles 6 § 1 (cited above), 13 and 17 of the Convention and Article 1 of Protocol No.1 (also cited above).
Articles 13 and 17 of the Convention read as follows:
Article 13:
“Everyone whose rights and freedoms as set forth in [the] Convention are violated shall have an effective remedy before a national authority notwithstanding that the violation has been committed by persons acting in an official capacity.”
Article 17:
“Nothing in [the] Convention may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein or at their limitation to a greater extent than is provided for in the Convention.”
Under Article 35 § 1 of the Convention “the Court may only deal with the matter after all domestic remedies have been exhausted, according to the generally recognised rules of international law”.
The Court observes that the applicant failed to lodge a cassation appeal with the Supreme Court of Ukraine against the decision of the Kyiv City Court of Appeal on 4 June 2002, which she was free to do under the domestic legislation (see
Vorobyeva v. Ukraine
(dec.), no. 27517/02, 17
December 2002).
As to the applicant's allegations about the unfairness of the judgment of 20 October 1999 of the Shevchenkovsky District Court of Kyiv, in that part which was not quashed, the Court observes that the applicant again failed to exhaust the remedies available to her under Ukrainian law as she did not appeal against this judgment to the Kyiv City Court under the cassation procedure. Her “
protest
” application lodged with the Kyiv City Prosecutor cannot be taken into account as this procedure is not a remedy within the meaning of Article
35 § 1 of the Convention (see
Kucherenko v. Ukraine
(dec.), no.
41974/98, 4 May 1999).
It follows that these complaints must be rejected for non-exhaustion of domestic remedies, pursuant to Article 35 §§ 1 and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to adjourn
the examination of the applicant's complaints under Article 6 § 1 of the Convention and Article 1 of Protocol No.1 to the Convention concerning the challenge to a final and binding court decision under the extraordinary appeal procedure;
Declares
the remainder of the application inadmissible.
S.
Dollé
J.-P.
Costa
Registrar
President