CtEDO 08.07.2004 Auto

AFFAIRE KARAGIANNIS ET AUTRES c. GRECE (Révision)

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
08.07.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Exclusion de trois requérants
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE KARAGIANNIS ET AUTRES c. GRECE (Révision) (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

În acest caz, cauza Karagiannis și alte cauze ale Greciei (cererea de revizuire a hotărârii din 16 ianuarie 2003), (cererea de revizuire a hotărârii din 16 ianuarie 2003), Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care se află într-o cameră compusă din Tulkens președinte dnii C.L. Rozakis Lorenzen mes Vajić Botoutarova dnii Kovler Zagrebelsky, judecători și S. Quesada, grefier adjunct al secțiunii, după ce a deliberat în camera Consiliului la 17 iunie 2004, rend l'hotărâre, adoptată la această dată procedura La originea cauzei se află o cerere (n 51354/99) îndreptată împotriva Republicii Elene și din care 45 de resortisanți ai acestui stat ( I. Stamoulis, avocat în barou da'é. Guvernul grec (at'o'o') este reprezentat de delegații agentului său, dl S. Spiropoulos, reședința pe lângă Consiliul Juridic de l'o'u și dl V. Pelekou, auditor pe lângă Consiliul Juridic al statului. printr-o hotărâre din 16 ianuarie 2003 ( În plus, Curtea a considerat că, din 1967, pierderea oricărei disponibilități a terenurilor reclamanților ca urmare a ocupației lor de către Fondul Marinei Naționale și absența oricărei despăgubiri pentru prejudiciul suferit ca urmare a privării fără compensație a proprietății lor de la acea dată, au încălcat echilibrul corect care trebuie menținut între protecția proprietății și cerințele de interes general; în plus, Curtea a considerat că cauza inculpaților nu a fost audiată într-un termen rezonabil. Prin urmare, Curtea a încheiat, în unanimitate, încălcarea articolelor 1 din Protocolul nr. 1 și 6 alineatul (1) din Convenție ( Karagiannis și alții c. Grecia, nr. 51354/99, § 41, 43-44 și 51 și punctele 1 și 2 din acord, 16 ianuarie 2003). Problema aplicării articolului 41 din Convenție nu se află în stare de fapt, Curtea a adresat o cerere și a invitat guvernul și reclamanții să îi prezinte în scris, în termen de șase luni, observațiile lor cu privire la această chestiune și, în special, să îi dea cunoștință de orice acord la care ar putea ajunge (ibidem, § 55 și punctul 3 din acord). La 11 iulie 2003, la data de 11 iulie 2003, în calitate de agent al statului membru în cauză, Tribunalul a informat Curtea că, la 10 iunie 2003, cu ocazia unei comunicări cu fondul pentru depozite și consemnări, a luat cunoștință de un fapt până în prezent necunoscut. Într-adevăr, trei dintre reclamanți, și anume reclamanții nr. 4, 17 și 35 au decedat la 10 decembrie 1998, 31 august 1997 și respectiv 11 martie 1998, deci cu mult înainte de introducerea cererii, și mai ales înainte de 20 septembrie 1999, data la care se presupune că ar fi semnat recursurile depuse la Curte. Guvernul a solicitat apoi revizuirea hotărârii inițiale, pentru a exclude acești reclamanți din cerere. La 16 iulie 2003, această cerere a fost comunicată Consiliului recurentelor care a fost invitat să prezinte observații scrise cu privire la această chestiune în termen de 30 iulie 2003. Prin scrisoarea din 30 iulie 2003, redactată de dl Stamoulis, moștenitorii reclamanților nr. 4, 17 și 35 au confirmat că aceștia din urmă au decedat înainte de sesizarea Curții. Recursurile tuturor reclamanților, semnate în favoarea Consiliului nostru pentru introducerea cererii, fuseseră deja redactate și încredințate acestuia din urmă la o dată în care [reclamanții nr. 4, 17, 35] nu erau încă decedați. În cele din urmă și-au exprimat regretul că nu și-au informat consiliul la timp pentru ca acesta să-i includă în lista în locul reclamanților decedați și-au exprimat dorința de a se număra ei înșiși printre reclamanți. În cazul unei descoperiri a unui fapt care, prin natura sa, ar fi putut exercita o influență decisivă asupra unei cauze deja soluționate și care, la momentul hotărârii, era necunoscut Curții și nu putea fi cunoscut în mod rezonabil de o parte, aceasta din urmă poate, în termen de șase luni de la data la care a avut cunoștință de fapt, să sesizeze Curtea cu privire la o cerere în rejudecare a hotărârii pe care o face. Prin urmare, Curtea trebuie să examineze dacă condițiile de aplicabilitate a acestui articol sunt îndeplinite în speță. Curtea arată că decesul reclamanților nr. 4, 17 și 35 chiar înainte de data care figurează pe recursurile lor constituie un fapt nou necontestat pe care nu l-a cunoscut la momentul hotărârii și care ar fi putut exercita o influență decisivă asupra fondului cauzei. În plus, Curtea consideră că această informație nu putea fi în mod rezonabil cunoscută. În acest sens, Curtea consideră că art. 80 din regulament se aplică în speță și că este necesar să se revizuiască hotărârea din 16 ianuarie 2003 și să se excludă reclamanții n. 4, 17 și 35 din cerere. Prin urmare, moștenitorii lor nu pot pretinde să continue procedura în locul lor, această excludere ceea ce înseamnă că reclamanții care au decedat nu au luat niciodată parte la cerere. Prin aceste motive, CURTEA, LA Prezentat în limba franceză și comunicat în scris la 8 iulie 2004 în conformitate cu art. 77 alineatul (2) și cu art. 77 alineatul (3) din Regulamentul de procedură. Santiago Quesada Françoise Tulkens Grefier Adjunct Președinte Anexă Lista reclamanților 1. Dimitrios KARAGIANNIS 2. Alexandros KARAGIANNIS 3. Aggeliki KARAGIANNIS 4. Ioannis SAVVOPOULOS 5. Michail LEFKADIS 6. Aggeliki TOGGOUSIDI 7. Georgios KARAKITOS 8. Dimitrios KARAKITOS 9. Nikolaos KARAKITSOS 10. Evaggelia KARAKITSOS 11. Georgios KARAKITOS 12. Ioannis KARAKITOS 13. Konstantinos KARAKITSOS 14. Michail KARAKITSOS 15. Antonios KARAKITSOS 16. Maria KARAKITOS 17. Dimitrios KARAKITOS 18. Nikolaos KARAKITOS 19. Christos KARAKITOS 20. Stergios KARAKITOS 21. Fosini KARAKITOS 22. Georgia SAFRA 23. Aggeliki BARBAS 24. Vassiliki BARBA 25. Anastasios BARBAOS 26. Ioannis BARBAS 27. Dimitrios BARBAS 28. Gerasimos BARBAS 29. Eleni BARBAS 30. Ioannis BARBAS 31. Sophia BARBAS 32. Aikaterini BARBAS 33. Christos BARBAS 34. Dimitrios BARBAS 35. Fosini MEXI 36. Vassiliki KENTISTOU 37. Paraskevi CHRYSINA 38. Apostolos TSOUTIS 39. Konstantinos TURKADONIS 40. Antonia ZEGGINI 41. Antonios ZOUBERIS 42. Anastasis ZOUBIS 43. Nikolaos ZOUBIS 44. Maria FAFOUTIS 45. Paraskevas THLIVERIS

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-01-16
0,97
AFFAIRE KARAGIANNIS ET AUTRES c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE KARAGIANNIS ET AUTRES c. GRÈCE (Requête n o 51354/99) ARRÊT (fond) STRASBOURG 16 janvier 2003 DÉFINITIF 16/04/2003 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il p
CtEDO 2005-02-10
0,97
AFFAIRE STAMATIOS KARAGIANNIS c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE STAMATIOS KARAGIANNIS c. GRÈCE ( Requête n o 27806/02) ARRÊT STRASBOURG 10 février 2005 DÉFINITIF 10/05/2005 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut su
CtEDO 2002-04-18
0,96
AFFAIRE OUZOUNIS ET AUTRES c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE OUZOUNIS ET AUTRES c. GRÈCE (Requête n° 49144/99) ARRÊT STRASBOURG 18 avril 2002 DÉFINITIF 04/09/2002 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des
CtEDO 2004-07-15
0,96
AFFAIRE KARAGIANNIS ET AUTRES c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE KARAGIANNIS ET AUTRES c. GRÈCE (Requête n o 51354/99) ARRÊT (Satisfaction équitable) STRASBOURG 15 juillet 2004 DÉFINITIF 15/10/2004 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de l
CtEDO 2004-12-02
0,96
AFFAIRE KARELLIS c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE KARELLIS c. GRÈCE ( Requête n o 6706/02) ARRÊT STRASBOURG 2 décembre 2004 DÉFINITIF 02/03/2005 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouc
Sursă