SECȚIUNEA A DOUA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 62959/00 prezentate de Maria ROMAN și Ioana HOGEA împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 31 august 2004 într-o cameră compusă din domnii J.-P. Costa președinte Loucaide Bîrsan Jungwiert Butkevych mes Thomassen, Mularoni, judecători și dl Dolle, graffière de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 1 iunie 2000, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de recurente, După ce au deliberat, face următoarea decizie FACE recurentele mele, Maria Roman și Ioana Hogea, sunt resortisanți români, născuți în 1950 și, respectiv, 1955 și reședința în Bistrița. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Cele două recurente lucrau ca angajate ale societății comerciale F. Bistrița, într-un spațiu comercial aparținând acesteia din urmă. Prin contractul din 16 februarie 1993, întreprinderea vinde localul unei terțe părți, societatea F. (denumită în continuare "F"). La 18 februarie 1993, recurentele au fost informate de către fostul lor angajator cu privire la contractul încheiat între acesta și F. Contestând vânzarea localului comercial, acestea au refuzat să se prezinte noului angajator. Acțiune în justiție în vederea reintegrării recurentelor în posturile lor Prin scrisoarea din 28 mai 1993, recurentele au solicitat F. să își respecte contractele de muncă, astfel cum se prevede în Convenția din 16 februarie 1993. În lipsa unui răspuns din partea F., recurentele au introdus, la 20 august, 1993, o acțiune în fața Tribunalului de Primă Instanță din Bistrița, pentru ca noul lor angajator să fie condamnat să le reintegreze în posturile lor și să le plătească salariile datorate începând cu 16 februarie 1993. Prin hotărârea din 17 iunie 1994, instanța, constatând că, în ciuda refuzului recurentelor de a se prezenta noului angajator, contractele lor de muncă erau încă valabile, a condamnat F. În plus, instanța reține că recurentele nu au desfășurat nici o activitate lucrativă în beneficiul F. și consideră că refuzul recurentelor de a se prezenta noului angajator nu a fost imputabil acestuia din urmă. Prin urmare, el a respins cererea lor de condamnare a angajatorului la plata de daune-interese echivalente salariilor datorate începând cu 16 februarie 1993 până la reintegrarea lor în posturile necontenite de respingerea cererii lor de despăgubire, recurentele au făcut un apel împotriva acestei hotărâri, respins prin decizia din 14 februarie 1995 al tribunalului județ din Bistrița Nasaud. Tribunalul reține că recurentele nu au dovedit refuzul F. de a-și respecta contractele de muncă după data la care au fost achiziționate spațiul comercial. Instanța a fost, de asemenea, respinsă prin hotărârea definitivă a instanței de apel a Cluj, la 24 ianuarie 1996. Solicitări pentru executarea hotărârii din 24 ianuarie 1996 În perioada 28 mai 1993-26 iunie 1997, recurentele au trimis 11 scrisori către F. pentru a obține reintegrarea în posturile lor. Ele i-au reamintit că s-a angajat să-și respecte contractele de muncă și că, în lipsa unei decizii de concediere, în conformitate cu legea în materie, contractele lor de muncă erau în continuare valabile. Acestea susțin că toate încercările lor de a contacta noul angajator, în scris sau prin prezentarea la sediul său, în această perioadă, au eșuat și că F. a refuzat să primească scrisorile lor. 1998, recurentele au solicitat F., prin intermediul procurorului judiciar la Tribunalul de Primă Instanță din Bistrița, să execute hotărârea din 17 iunie 1994, astfel cum a fost confirmată de hotărârea definitivă din 24 ianuarie 1996, precum și plata daunelor-interese de o valoare egală cu salariile datorate începând cu 16 februarie 1993 până la reintegrarea acestora. În lipsa unui răspuns din partea F., recurentele au formulat, la 30 martie 1998, o cerere de executare forțată a hotărârii din 17 iunie 1994 în fața Tribunalului de Primă Instanță din Bistrița. Prin scrisoarea din 24 aprilie 1998, Tribunalul a trimis cererea recurentelor, pe motiv că executarea respectivă nu intra în competența sa. Prin scrisoarea din 29 august 2000, recurentele au solicitat Tribunalului informații privind stadiul procedurii de executare forțată. În lipsa unui răspuns din partea instanței, recurentele au trimis scrisori noi, la 7 martie și 19 aprilie 2001 care solicitau aceleași informații și, în măsura în care instanța nu era competentă pentru executarea forțată a hotărârii definitive în cauză, au întrebat care era autoritatea competentă în acest domeniu. Prin scrisoarea din 20 aprilie 2001, instanța de primă instanță din Bistrița a informat recurentele că întoarcerea cererii lor de executare forțată, la 24 aprilie 1998, însemna, pentru instanță, sfârșitul dosarului de execuție, că hotărârea nu era susceptibilă de a fi executată forțată de executorul justiției și că, prin urmare, instanța nu avea nicio obligație legală de a continua prelucrarea cererilor lor. El le-a informat, de asemenea, că trebuiau să solicite direct angajatorului executarea contractelor de muncă și că, în caz de refuz, li se putea ordona să se adreseze instanțelor, astfel încât să obțină despăgubiri pentru prejudiciul cauzat de neexecuția de către angajator a obligației sale. Plângerile penale privind neexecutarea hotărârii din 24 ianuarie 1996 La 18 iunie 1998, recurentele au sesizat Parchetul în apropierea Tribunalului de Primă Instanță din Bistrița cu privire la o plângere penală împotriva asociaților societății F. pentru înșelăciune (art. 215 1 și art. 2 din Codul Penal din România), utilizarea unor false și false în scris (art. 291 și art. 292 din Codul Penal din România) în contractul din 16 februarie 1993. Acestea solicitau anularea contractului, restabilirea situației anterioare vânzării, precum și condamnarea asociaților F. la plata daunelor-interese până la repararea încălcării drepturilor lor. Ele reaminteau că persoanele vizate refuzaseră executarea hotărârii din 24 ianuarie 1996. 1999, Parchetul a dispus un refuz în favoarea asociaților, pe motiv că faptele invocate de recurente nu au fost dovedite. Această decizie a fost confirmată, pe baza plângerii recurentelor, de către Parchetul departamental din Bistrița și aproape de curtea de apel a Cluj la 3 iunie, 13 august, 14 octombrie și 21 decembrie 1999. În ceea ce privește executarea obligației de a se reintegra în postul L Creditorul are dreptul de a obține executarea exactă a obligației sau, din lipsă de executare, are dreptul de a fi demascat. Mijloacele de a obliga debitorul să execute obligația în natură Legea românească a pus la dispoziția creditorului mai multe mijloace indirecte pentru a obliga debitorul să execute o astfel de obligație Plata reparațiilor Codul muncii, publicat în cadrul Monitorului Oficial nr. 140/1 decembrie 1972, conferă în sarcina angajatorului care a concediat în mod ilegal un salariat, obligația de a plăti o indemnizație, împreună cu obligația de a reintegra persoana concediată în postul său art. 136 În cazul în care decizia de concediere este anulată, angajatorul trebuie să reinsereze în același post persoana concediată și trebuie să îi plătească o indemnizație echivalentă cu salariul mediu din ultimele trei luni înainte de concediere (...) În cazul în care persoana concediată a găsit un nou loc de muncă, (...) suma datorată va fi egală cu diferența dintre salariul mediu înainte de concediere și câștigul obținut după concediere. Noul cod al muncii, publicat la Monitor Oficial nr. 75/5 februarie art. 78 În cazul în care concedierea este nefondată sau ilegală, tribunalul va anula și va condamna angajatorul la plata unei sume egale cu salariile imputate, majorate și actualizate și cu alte drepturi de care ar fi beneficiat angajatul. Tribunalul va trimite părțile în situația anterioară concedierii, la cererea salariatului. (ii) L Tribunalul sesizat de creditor poate condamna debitorul prin hotărâre prealabilă, după ce a citat părțile, să plătească o amendă civilă de la 200.000 lei românești la 500 000 lei românești pentru fiecare zi de întârziere până la executarea obligației prevăzute de titlul executoriu. (iii) Plângerea penală împotriva debitorului Legea nr. 168/99 privind conflictele de muncă publicată în cadrul Monitorului Oficial nr. 582/29 noiembrie 1999 și intrată în vigoare la 1 ianuarie 2000 art. 84 L a executării unei decizii definitive prin care se dispune reintegrarea unui salariat în postul său constituie o infracțiune și este pedepsită de la șase luni la un an de închisoare sau de la o amendă. La executarea obligației prin echivalent Creditorul are posibilitatea de a solicita instanțelor plata contravalorii obligației a cărei executare în natură a devenit imposibilă în mod obiectiv. La art. 1075 din Codul civil se citește astfel obligațiile de a face sau de a nu face să se transforme în daune-interese în caz de neexecuție de către debitor Potrivit doctrinei românești, Codul de procedură civilă din redactarea sa anterioară datei de 2 mai 2001 obliga creditorul să sesizeze instanțele cu privire la o acțiune de revizuire a deciziei definitive în vederea obținerii unui nou titlu executoriu care să condamne debitorul la plata unei despăgubiri în cazul în care executarea în natură nu ar mai fi posibilă (a se vedea V. Ciobanu, S. Zilberstein, Tratatul privind executarea forțată , Ed. Lumina Lex, 2001, p. 440). art. 322 Revizuirea unei hotărâri pronunțate în recurs sau devenit definitivă din lipsă de recurs, precum și a unei hotărâri pronunțate în recurs atunci când taie fondul, poate fi solicitată: (...) dacă obiectul cererii inițiale nu mai există (...) În redactarea sa ulterioară datei de 2 mai 2001, Codul de procedură civilă reglementează astfel demersurile creditorului art. 580 alineatul (2) Creditorul poate solicita ca debitorul să-i plătească daune-interese pentru a primi despăgubiri pentru prejudiciile cauzate de neexecutarea obligației (...) la art. 574 se aplică în speță. art. 574 În cazul în care titlul executoriu nu prevede contravaloarea [obligația de a face] în cazul în care nu se poate executa, instanța va stabili suma, la cererea creditorului (...) art. 371 alineatul (2) În cazul în care dobânda, penalitățile sau alte obligații pecuniare sunt impuse prin titlul executoriu, fără a se stabili valoarea acestora, acestea vor fi evaluate în bani de către executorul justiției, în conformitate cu legea. Pe domeniul de competență al aprozilor de justiție Codul de procedură civilă în redactarea sa anterioară datei de 2 mai 2001 art. 373 alineatul (1) Legea nr. 188/2000 privind aprozii de judecată art. 1 alineatul (1) Aprozii de justiție sunt însărcinați cu executarea obligațiilor civile prevăzute de titlurile executorii Codul de procedură civilă în redactarea sa ulterioară datei de 2 mai 2001 art. 371 alineatul (1) Numai obligațiile de a plăti o sumă de bani, de a restitui un bun, de a dărâma o construcție, o plantare sau o altă lucrare sau de a lua măsuri permise de lege. GRIFS Invocând, în esență, la art. 6 1 din Convenție, recurentele se plâng de executarea hotărârii definitive din 24 ianuarie 1996, pronunțate în favoarea lor. Acestea invocă, de asemenea, o încălcare a articolului 17 din Convenție din cauza lipsei de asistență din partea de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1996 din Curtea din Cluj nu a fost judecată în mod echitabil, în măsura în care cererea lor de plată a salariilor datorate a fost respinsă. ÎN PUTERE Recurentele susțin că neexecutarea hotărârii definitive din 24 ianuarie 1996, prin care se dispune reintegrarea în posturile lor, încalcă dreptul lor de acces la o instanță, prin necunoașterea articolului 6 1 din Convenție, care dispune astfel în părțile relevante ale acesteia Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Cu privire la excepția preliminară a guvernului de neobosire a căilor de atac interne În primul rând, guvernul reamintește că executarea obligației în speță necesită intervenția personală a debitorului și susține că nu există mijloace de executare forțată în natură a unei astfel de obligații. În opinia sa, recurentele ar fi trebuit să utilizeze mijloacele indirecte pentru a obliga debitorul să își îndeplinească obligația. Prin urmare, acestea ar fi trebuit să solicite o condamnare a angajatorului la plata unei despăgubiri în conformitate cu art. 136 alineatul (1) din Codul muncii (a se vedea suprapartea de drept intern pertinentă, litera (n) punctul (i). Acesta consideră că este vorba despre o cale de atac adecvată, accesibilă, eficientă și suficientă, în conformitate cu jurisprudența organelor Convenției (G.c. Belgia, nr. 12604/86, Decizia Comisiei din 10 iulie 1991, Deciziile și rapoartele (DR) 70, p. 125, citează, de asemenea, o decizie din 24 septembrie 1997 a Tribunalului de apel din Craiova, care confirmă posibilitatea ca toți cei concediați să beneficieze de această compensație, fie prin acțiunea în anulare a deciziei de concediere, fie prin introducerea unei acțiuni separate în acest scop. În plus, guvernul afirmă că, în opinia sa, plata unei astfel de despăgubiri reprezintă, într-adevăr, o adevărată executare de către angajator a obligației de a reintegra, salariul fiind, pentru un angajat, partea din contractul de muncă. În sfârșit, guvernul consideră că recurentele aveau alte căi de atac care îndeplineau criteriile prevăzute la art. 35 din Convenție, astfel cum au fost interpretate de Curte (Stögmüller c. Austria, Hotărârea din 10 noiembrie 1969, seria A n 9, p. 42), § De Wilde, Ooms și Versyp c. Belgia, Hotărârea din 18 iunie 1971, seria A n A se vedea nota de subsol 32 din decizia de inițiere a procedurii. Ca răspuns, recurentele contestă eficacitatea căilor de atac indicate de guvern și susțin că, în opinia lor, legea română nu obligă executarea unei decizii definitive cu privire la introducerea unor acțiuni ulterioare în despăgubire. Curtea amintește că, în temeiul articolului 35 1 din Convenție, aceasta nu poate fi sesizată decât după epuizarea căilor de atac interne. Orice solicitant trebuie să fi acordat instanțelor interne ocazia pe care această dispoziție are ca scop să o menajeze în principiu statelor contractante: evitarea sau corectarea presupuselor încălcări ale acestora (a se vedea, de exemplu, Carcot c. Franța, Hotărârea din 19 martie 1991, seria A n 200, p. 19, § 36) ( Moreira Barbosa c. Portugalia (dec.), nr 65681/01, 29 aprilie 2004). Cu toate acestea, dispozițiile art. 35 alin. (1) din Convenție prevăd doar epuizarea recursurilor atât referitoare la infracțiunile incriminate, cât și la cele adecvate. certitudinea nu numai în teorie, ci și în practică, altfel le lipsesc eficiența și accesibilitatea dorite; este de datoria statului pârât să demonstreze că aceste cerințe sunt îndeplinite (a se vedea, printre multe altele, Hotărârile Vernillo c. Franța din 20 februarie 1991, seria A nr 198, § 27, și Dalia c. Franța din 19 februarie 1998, Recuperarea hotărârilor și deciziilor 1998-I, § 38, Moreira Barbosa , citată anterior). Presupunând că, având în vedere caracterul special al obligației de executare în speță, care necesită intervenția personală a debitorului, aceste mijloace de constrângere a debitorului ar putea, în principiu, să asigure căi de atac efective și accesibile în sensul articolului 35 1, Curtea constată că, în speță, recurentele au împrumutat deja două dintre aceste mijloace indirecte și că nici unul dintre ele nu a dus la executarea hotărârii definitive. Or, potrivit jurisprudenței Curții, un reclamant trebuie să fi făcut uz de o utilizare normală a acțiunilor interne foarte eficiente și suficiente. Atunci când a fost utilizată o cale de atac, utilizarea unei căi de atac alternative, al cărei scop este practic același, nu este impus ( Moreira Barbosa, citată anterior). În speță, instanțele care acționează pe fond au respins definitiv cererea recurentelor de a primi despăgubiri egale cu salariile datorate până la reintegrarea lor (hotărârea definitivă din 24 ianuarie) 1996). De asemenea, plângerea lor penală din 18 iunie 1998 împotriva angajatorului, în care invocau neexecutarea hotărârii definitive pronunțate în favoarea lor și cerând repararea prejudiciului suferit, a făcut obiectul unui refuz în favoarea persoanelor vizate, Parchetul nu se pronunță asupra cererii de despăgubire. Trebuie să se constate că legea nr. 168/99 invocată de Ön Õ a intrat în vigoare numai la 1 ianuarie 2000, adică la patru ani de la data adoptării hotărârii definitive în speță și cu mult după data depunerii plângerii penale a recurentelor. Curtea consideră că, având în vedere circumstanțele cauzei, ar fi excesiv să se solicite recurentelor să invoce din nou acțiunile menționate de guvern, atunci când au utilizat deja două mijloace care constituie căi de atac considerate adecvate și suficiente de către guvern și care au obiective similare, și anume să oblige debitorul să își îndeplinească obligația. Prin urmare, excepția impusă de guvern nu poate fi reținută. Pe bună dreptate, guvernul consideră că, din cauza caracterului special al obligației debitorului, obligația de a-l obliga se limitează, în speță, la crearea și punerea la dispoziția creditorului a unui sistem judiciar capabil să oblige debitorul să execute decizia definitivă. El afirmă că inițiativa oricărui act de punere în aplicare îi aparține creditorului, autoritățile neavând obligația pozitivă de a lua o astfel de inițiativă ex officio În consecință, creditorul trebuie să utilizeze mijloacele puse la dispoziția sa. În cazul în care le utilizează și face apel la forța publică, autoritățile din statul membru trebuie să aibă un comportament diligent, luând toate măsurile pe care le poate solicita în mod rezonabil de la acestea. În cele din urmă, el reamintește că angajatorul nu poate fi obligat să angajeze o persoană și să colaboreze cu ea dacă nu dorește acest lucru. Recurentele susțin că, deși la început autoritățile sesizate cu cererile lor au înregistrat cererea și au dat ordin debitorului să execute decizia finală, ele au refuzat apoi să le asiste în executarea forțată a hotărârii. Ele susțin că acest lucru este legal din partea autorităților care au facilitat refuzul debitorului de a-și îndeplini obligația. Curtea consideră, în lumina tuturor argumentelor părților, că această cauză ridică întrebări serioase de fapt și de drept care nu pot fi soluționate în această etapă a examinării cererii, dar necesită o examinare pe fond ;în consecință, acest motiv nu poate fi declarat în mod vădit nefondat, în sensul art. 35 alin. (3) din Convenție. Nu s-a ridicat nici un alt motiv de refuz. Curtea a examinat celelalte obiecții reținute de recurente cu privire la caracterul presupus inechitabil al procedurii care a avut loc la data de 24 ianuarie 1996 al instanței judecătorești Cluj, precum și al abuzului de drept comis de autorități. Ținând cont de toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmațiile formulate, Curtea nu a constatat nicio aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de Convenție sau de protocoalele sale. Prin urmare, rezultă că această parte a cererii este în mod evident greșit întemeiată și trebuie respinsă în temeiul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în lacunună, Declară admisibilă, toate mijloacele de fond rezervate, fâșia recurentelor obținute din necunoașterea dreptului lor de a avea acces la o instanță declarând cererea inadmisibilă pentru surplus. Dollé J.-P. Costa Grefier Președinte
de la requête n
o
62959/00
présentée par Maria ROMAN et Ioana HOGEA
contre la Roumanie
La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 31 août 2004 en une chambre composée de
:
MM.
J.-P.
Costa
,
président
,
L.
Loucaides
,
C.
Bîrsan
,
K.
Jungwiert
,
V.
Butkevych
,
M
mes
W.
Thomassen,
A.
Mularoni,
juges
,
et de M
me
S.
Dollé,
greffière de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 1
er
juin 2000,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par les requérantes,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Les requérantes, M
mes
Maria Roman et Ioana Hogea, sont des ressortissantes roumaines, nées respectivement en 1950 et 1955 et résidant à Bistrița.
A.
Les circonstances de l’espèce
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
Les deux requérantes travaillaient comme employées de la société commerciale «
», dans un local commercial appartenant à cette dernière. Par contrat du 16 février 1993, l’entreprise vendit le local à un tiers, la société F. (ci-après «
F.
»), qui s’engagea à maintenir les contrats de travail des requérantes.
Les requérantes furent informées, le 18
février
1993, par leur ancien employeur, du contrat intervenu entre celui-ci et F. Contestant la vente du local commercial, elles refusèrent de se présenter au nouvel employeur.
1.
Action en justice en vue de la réintégration des requérantes dans leurs postes
Par lettre du 28 mai 1993, les requérantes demandèrent à F. de respecter leurs contrats de travail, comme prévu par la convention du 16
février
1993.Faute d’une réponse de la part de F., les requérantes introduisirent, le 20
août
1993, une action devant le tribunal de première instance de Bistrița, afin que leur nouvel employeur soit condamné à les réintégrer dans leurs postes et à leur payer les salaires dus à compter du 16
février
1993.
Par jugement du 17
juin
1994, le tribunal, constatant que, malgré le refus des requérantes de se présenter au nouvel employeur, leurs contrats de travail demeuraient valables, condamna F. à les réintégrer dans leurs postes. En outre, le tribunal retint que les requérantes n’avaient exécuté aucune activité lucrative au bénéfice de F. et considéra que le refus des requérantes de se présenter au nouvel employeur n’était pas imputable à ce dernier. Par conséquent, il rejeta leur demande de condamnation de l’employeur au versement de «
dommages-intérêts équivalant aux salaires dus à compter du 16
février
1993 jusqu’à leur réintégration dans les postes
».
Mécontentes du rejet de leur demande de dédommagement, les requérantes firent un appel contre ce jugement, rejeté par décision du 14
février
1995 du tribunal départemental de Bistrița Năsăud. Le tribunal retint que les requérantes n’avaient pas prouvé le refus de F. de respecter leurs contrats de travail après la date de l’achat du local commercial.
Le recours des requérantes fut aussi rejeté par arrêt définitif de la cour d’appel de Cluj, le 24
janvier
1996.
2.
Demandes en vue de l’exécution de l’arrêt du 24
janvier
1996
Pendant la période du 28 mai 1993 au 26 juin 1997, les requérantes envoyèrent onze lettres à F. afin d’obtenir la réintégration dans leurs postes. Elles lui rappelèrent qu’il s’était engagé à respecter leurs contrats de travail, et que, faute d’une décision de licenciement, conformément à la loi en la matière, leurs contrats de travail demeuraient valables.
Elles allèguent que toutes leurs tentatives pour contacter le nouvel employeur, par écrit ou en se présentant à son siège, pendant cette période, ont échoué et que F. a refusé de recevoir leurs lettres.
Le 9
février
1998, les requérantes demandèrent à F., par le biais de l’huissier de justice auprès du tribunal de première instance de Bistrița, d’exécuter le jugement du 17 juin 1994, tel qu’il était confirmé par l’arrêt définitif du 24
janvier
1996, ainsi que le paiement des dommages-intérêts d’un montant égal aux salaires dus à compter du 16
février
1993 jusqu’à leur réintégration.
En l’absence de réponse de la part de F., les requérantes formèrent, le 30
mars
1998, une demande d’exécution forcée du jugement du 17
juin
1994 devant le tribunal de première instance de Bistrița.
Par lettre du 24 avril 1998, le tribunal renvoya la demande aux requérantes, au motif que ladite exécution ne rentrait pas dans sa compétence.
Par lettre du 29 août 2000, les requérantes demandèrent au tribunal des informations concernant le stade de la procédure d’exécution forcée. Faute de réponse du tribunal, les requérantes envoyèrent de nouvelles lettres, les 7
mars et 19
avril
2001, demandant les mêmes informations et, dans la mesure où le tribunal n’était pas compétent pour l’exécution forcée de l’arrêt définitif en cause, elles demandèrent quelle était l’autorité compétente en la matière.
Par lettre du 20
avril
2001, le tribunal de première instance de Bistrița informa les requérantes que le retour de leur demande d’exécution forcée, le 24
avril
1998, signifiait, pour le tribunal, la fin du dossier d’exécution, que l’arrêt n’était pas susceptible d’exécution forcée par l’huissier de justice et que, par conséquent, le tribunal n’avait aucune obligation légale de poursuivre le traitement de leurs demandes. Il les informa, en outre, qu’elles devaient demander directement à l’employeur l’exécution de leurs contrats de travail et qu’en cas de refus, il leur était loisible de s’adresser aux tribunaux, afin d’obtenir un dédommagement pour le préjudice causé par la non-exécution, par l’employeur, de son obligation.
3.
Les plaintes pénales visant la non-exécution de l’arrêt du 24
janvier
1996
Le 18 juin 1998, les requérantes saisirent le parquet près le tribunal de première instance de Bistrița d’une plainte pénale à l’encontre des associés de la société F. pour escroquerie (article 215
§
1 et 2 du Code pénal roumain), usage de faux et faux en écritures (article 291 et 292 du Code pénal roumain) dans le contrat du 16 février 1993. Elles sollicitaient l’annulation du contrat, le rétablissement de la situation antérieure à la vente, ainsi que la condamnation des associés de F. au paiement de dommages-intérêts jusqu’à la réparation de la violation de leurs droits. Elles rappelaient que les personnes visées avaient refusé l’exécution de l’arrêt du 24
janvier
1996.
Le 27
avril
1999, le parquet ordonna un non-lieu en faveur des associés, au motif que les faits allégués par les requérantes n’avaient pas été prouvés. Cette décision fut confirmée, sur plainte des requérantes, par les parquets près le tribunal départemental de Bistrița et près la cour d’appel de Cluj les 3
juin, 13
août, 14
octobre et 21
décembre
1999.
B.
Le droit interne pertinent
1.
Sur l’exécution de l’obligation de réintégrer dans le poste
a)
L’exécution en nature de l’obligation
L’obligation de réintégrer dans son poste une personne qui a été abusivement licenciée est une obligation «
de faire
» qui nécessite l’intervention personnelle du débiteur. Elle doit être exécutée en nature par ce dernier, conformément à l’article 1073 du Code civil, ainsi libellé
:
«
Le créancier a le droit d’obtenir l’exécution exacte de l’obligation ou, faute d’exécution, il a le droit d’être dédommagé.
»
b)
Les moyens pour contraindre le débiteur à exécuter l’obligation en nature
La loi roumaine a mis à la disposition du créancier plusieurs moyens indirects en vue de contraindre le débiteur à exécuter une telle obligation
:
i)
Le paiement de réparations
Le code du travail, publié au Moniteur Officiel n
o
140/1
décembre
1972, institue à la charge de l’employeur qui a licencié illégalement un salarié, l’obligation de payer une indemnité, conjointement avec l’obligation de réintégrer le licencié dans son poste
:
Article 136
«
§
1
Si la décision de licenciement est annulée, l’employeur doit réintégrer dans le même poste la personne licenciée et doit lui payer une indemnité équivalant au salaire moyen des trois derniers mois avant le licenciement (...)
§
2.
Si la personne licenciée a trouvé un nouvel emploi, (...) l’indemnité due sera égale à la différence entre le salaire moyen avant le licenciement et le gain obtenu après le licenciement.
»
Le nouveau code du travail, publié au Moniteur Officiel n
o
75/5
février
2003, prévoit l’indemnité comme obligation principale, la réintégration n’étant ordonnée qu’à la demande expresse du salarié devant le tribunal.
Article 78
«
§
1.
Si le licenciement est mal fondé ou illégal, le tribunal l’annulera et condamnera l’employeur au paiement d’une indemnité d’un montant égal aux salaires indexés, majorés et réactualisés et aux autres droits dont le salarié aurait bénéficié.
§
2.
Le tribunal remettra les parties dans la situation antérieure au licenciement, sur demande du salarié.
»
ii)
L’amende civile comminatoire
Code de procédure civile dans sa rédaction postérieure au 2
mai
2001
Article 580
3
§
1
«
Si l’obligation «
de faire
» nécessite l’intervention personnelle du débiteur, celui
‑
ci peut être contraint à l’exécuter par la voie d’une amende civile qui lui est infligée. Le tribunal saisi par le créancier peut condamner le débiteur par décision avant-dire droit, après avoir cité les parties, à payer à l’Etat une amende civile de 200
000 lei roumains à 500
000 lei roumains, pour chaque jour de retard jusqu’à l’exécution de l’obligation prévue par le titre exécutoire.
»
iii)
La plainte pénale contre le débiteur
Loi n
o
168/1999 sur les conflits de travail publiée au Moniteur Officiel n
o
582/29
novembre
1999 et entrée en vigueur le 1
er
janvier
2000
Article 84
«
L’inexécution d’une décision définitive ordonnant la réintégration d’un salarié dans son poste constitue une infraction et est punie de six mois à un an d’emprisonnement ou d’une amende.
»
c)
L’exécution de l’obligation par équivalent
Le créancier a la possibilité de demander devant les tribunaux le paiement de la contre-valeur de l’obligation dont l’exécution en nature est devenue objectivement impossible. L’article 1075 du code civil se lit ainsi
:
«
Les obligations de faire ou de ne pas faire se transforment en dommages-intérêts en cas de non-exécution par le débiteur
».
Selon la doctrine roumaine, le code de procédure civile dans sa rédaction antérieure au 2 mai 2001 obligeait le créancier à saisir les juridictions d’une action en révision de la décision définitive afin d’obtenir un nouveau titre exécutoire condamnant le débiteur au paiement d’une réparation au cas où l’exécution en nature ne serait plus possible (voir V. M. Ciobanu, S.
Zilberstein, «
Traité sur l’exécution forcée
»
, Ed. Lumina Lex, 2001, p.
440).
Article 322
«
La révision d’une décision rendue en appel ou devenue définitive faute d’appel, ainsi que d’une décision rendue en recours lorsqu’elle tranche le fond, peut être demandée
: (...)
3.
si l’objet de la demande initiale n’existe plus (...)
»
Dans sa rédaction postérieure au 2
mai
2001, le code de procédure civile réglemente ainsi les démarches du créancier
:
Article 580
3
«
Le créancier peut demander la condamnation du débiteur à lui verser des dommages-intérêts afin de voir réparer le préjudice causé par la non-exécution de l’obligation (...) L’article 574 est applicable en l’espèce.
Article 574
«
Si le titre exécutoire ne prévoit pas la contre-valeur [de l’obligation de faire] en cas d’impossibilité d’exécution, le tribunal fixera la somme, sur demande du créancier
(...)
»
Article 371
2
«
Si des intérêts, pénalités ou des autres obligations pécuniaires sont ordonnées par le titre exécutoire, sans que leur montant soit établi, elles seront évaluées en argent par l’huissier de justice, selon la loi.
»
2.
Sur l’étendue de la compétence des huissiers de justice
a)
Le code de procédure civile dans sa rédaction antérieure au 2
mai
2001
Article 373 § 1
«
L’exécution est faite par les huissiers de justice.
»
b)
Loi n
o
188/2000 sur les huissiers de justice
Article 1 § 1
«
Les huissiers de justice sont chargés de l’exécution forcée des obligations civiles prévues par les titres exécutoires
.
»
c)
Le code de procédure civile dans sa rédaction postérieure au 2
mai
2001
Article 371
2
«
Seules peuvent faire l’objet de l’exécution forcée les obligations de payer une somme d’argent, de remettre un bien, de démolir une construction, une plantation ou un autre ouvrage ou de prendre des mesures permises par la loi.
»
1.
Invoquant, en substance, l’article 6
§
1 de la Convention, les requérantes se plaignent de l’inexécution de l’arrêt définitif du 24
janvier
1996, rendu en leur faveur.
2.
Elles invoquent également une atteinte à l’article 17 de la Convention en raison du manque d’assistance de la part de l’Etat dans l’exécution de ladite décision.
3.
Invoquant l’article 6
§
1 de la Convention, elles se plaignent de ce que la procédure qui a pris fin par l’arrêt du 24
janvier
1996 de la cour d’appel de Cluj n’a pas été jugée équitablement, dans la mesure où leur demande de paiement des salaires dus a été rejetée.
1.
Les requérantes allèguent que la non-exécution de l’arrêt définitif du 24
janvier
1996, ordonnant la réintégration dans leurs postes, enfreint leur droit d’accès à un tribunal, en méconnaissance de l’article 6
§
1 de la Convention, qui dispose ainsi dans ses parties pertinentes
:
«
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue (...) par un tribunal (...), qui décidera (...) des contestations sur ses droits et obligations de caractère civil (...)
»
a)
Sur l’exception préliminaire du Gouvernement de non-épuisement des voies de recours internes
Tout d’abord, le Gouvernement rappelle que l’exécution de l’obligation en l’espèce nécessite l’intervention personnelle du débiteur et fait valoir qu’il n’existe pas de moyens d’exécution forcée en nature d’une telle obligation. Selon lui, les requérantes auraient dû employer les moyens indirects afin de contraindre le débiteur à exécuter son obligation. Ainsi, elles auraient dû demander la condamnation de l’employeur au paiement de l’indemnité prévue par l’article 136
§
1 du code du travail (voir
supra
la partie «
Droit interne pertinent
», point n
o
1
b
i). Il considère qu’il s’agit là d’un recours adéquat, accessible, efficace et suffisant, selon la jurisprudence des organes de la Convention (
G. c. Belgique
, n
o
12604/86, décision de la Commission du 10
juillet
1991, Décisions et rapports (DR) 70, p. 125). Il cite aussi une décision du 24
septembre
1997 de la cour d’appel de Craiova, qui confirme la possibilité pour tout licencié de bénéficier de ladite indemnité, soit par la voie de l’action en annulation de la décision de licenciement, soit en introduisant une action séparée à cette fin. De plus, le Gouvernement affirme que, selon lui, le paiement d’une telle indemnité représente, en effet, une véritable exécution par l’employeur de l’obligation de réintégrer, le salaire étant, pour un employé, l’enjeu du contrat de travail.
Enfin, le Gouvernement considère que les requérantes avaient d’autres voies de recours qui satisfaisaient aux critères de l’article 35 de la Convention tels qu’interprétés par la Cour (
Stögmüller c. Autriche
, arrêt du 10
novembre
1969, série A n
o
9, p.
42, §
11
;
De Wilde, Ooms et Versyp c.
Belgique
, arrêt du 18
juin
1971, série A n
o
12, p. 34, § 62). Il invoque l’action pénale contre l’employeur et l’action en condamnation du débiteur au paiement de l’amende civile (voir
supra
la partie «
Droit interne pertinent
», points n
os
1
b
ii et iii).
En réponse, les requérantes contestent l’efficacité des voies de recours indiquées par le Gouvernement, et affirment que, selon elles, la loi roumaine ne lie pas l’exécution d’une décision définitive à l’introduction d’actions ultérieures en dommages-intérêts.
La Cour rappelle qu’aux termes de l’article 35
§
1 de la Convention, elle ne peut être saisie qu’après l’épuisement des voies de recours internes. Tout requérant doit avoir donné aux juridictions internes l’occasion que cette disposition a pour finalité de ménager en principe aux Etats contractants
: éviter ou redresser les violations alléguées contre eux (voir, par exemple,
Cardot c. France
, arrêt du 19 mars 1991, série A n
o
200, p. 19, § 36, (
Moreira Barbosa c. Portugal
(déc.), n
o
65681/01, 29
avril
2004).
Les dispositions de l’article 35 § 1 de la Convention ne prescrivent cependant que l’épuisement des recours à la fois relatifs aux violations incriminées, disponibles et adéquats. Ils doivent exister à un degré suffisant de
certitude non seulement en théorie mais aussi en pratique, sans quoi leur manquent l’effectivité et l’accessibilité
voulues
; il incombe à l’Etat défendeur de démontrer que ces exigences se trouvent réunies (voir, parmi beaucoup d’autres, les arrêts
Vernillo c. France
, du 20 février 1991, série A n
o
198, § 27, et
Dalia c. France
, du 19 février 1998,
Recueil des arrêts et décisions
Moreira Barbosa
, précité).
D’emblée, la Cour rappelle que l’obligation inexécutée en l’espèce est celle de réintégrer les requérantes dans leurs postes. Elle constate que toutes les voies de recours suggérées par le Gouvernement sont des moyens indirects de faire exécuter la décision définitive, et ne sont donc pas de nature à remédier directement à la violation prétendue.
A supposer que, eu égard au caractère spécial de l’obligation à exécuter en l’espèce, qui nécessite l’intervention personnelle du débiteur, ces moyens de contraindre le débiteur pouvaient, en principe, s’avérer des voies de recours effectives et accessibles au sens de l’article 35
§
1, la Cour constate qu’en l’espèce les requérantes ont déjà emprunté deux de ces moyens indirects et qu’aucun d’entre eux n’a abouti à l’exécution de l’arrêt définitif. Or, selon la jurisprudence de la Cour, un requérant doit avoir fait un usage normal des recours internes vraisemblablement efficaces et suffisants. Lorsqu’une voie de recours a été utilisée, l’usage d’une autre voie dont le but est pratiquement le même n’est pas exigé (
Moreira Barbosa
, précité).
En l’espèce, les juridictions statuant sur le fond de l’affaire ont rejeté définitivement la demande des requérantes de se voir verser des dommages
‑
intérêts équivalant aux salaires dus jusqu’à leur réintégration (arrêt définitif du 24
janvier
1996). De même, leur plainte pénale du 18
juin
1998 contre l’employeur, dans laquelle elles invoquaient la non
‑
exécution de l’arrêt définitif rendu en leur faveur et demandaient la réparation du préjudice subi, a fait l’objet d’un non-lieu en faveur des personnes visées, le parquet ne se prononçant pas sur la demande de réparation. Force est de constater que la loi n
o
168/1999 invoquée par le Gouvernement n’est entrée en vigueur que le 1
er
janvier
2000, soit quatre
ans après la date de l’adoption de l’arrêt définitif en l’espèce et bien après la date du dépôt de la plainte pénale des requérantes.
La Cour estime, eu égard aux circonstances de la cause, qu’il serait excessif de demander aux requérantes d’intenter à nouveau les actions mentionnées par le Gouvernement, alors qu’elles ont déjà utilisé deux moyens qui sont des voies de recours considérées comme adéquates et suffisantes par le Gouvernement et qui ont des buts similaires, à savoir de contraindre le débiteur à exécuter son obligation.
Partant, l’exception soulevée par le Gouvernement ne saurait être retenue.
b)
Sur le bien fondé du grief
Le Gouvernement considère qu’en raison du caractère particulier de l’obligation du débiteur, l’obligation de l’Etat se limite, en l’espèce, à la création et à la mise à disposition du créancier d’un système judiciaire apte à contraindre le débiteur à exécuter la décision définitive. Il allègue que l’initiative de tout acte d’exécution appartient au créancier, les autorités n’ayant pas une obligation positive de prendre une telle initiative
ex officio
. Par conséquent, c’est au créancier de se servir des moyens mis à sa disposition. S’il les utilise et fait appel à la force publique, les autorités de l’Etat doivent avoir un comportement diligent, en prenant toutes les mesures que l’on peut raisonnablement exiger d’elles.
Il rappelle, enfin, que l’employeur ne peut pas être obligé d’embaucher une personne et de collaborer avec elle s’il ne le veut pas.
Les requérantes font valoir que, bien qu’au début les autorités saisies de leurs demandes aient enregistré la demande et donné injonction au débiteur d’exécuter la décision définitive, elles ont ensuite refusé de les assister dans l’exécution forcée de la décision. Elles allèguent que c’est l’inconséquence des autorités qui a facilité le refus du débiteur d’exécuter son obligation.
La Cour estime, à la lumière de l’ensemble des arguments des parties, que ce grief pose de sérieuses questions de fait et de droit qui ne peuvent être résolues à ce stade de l’examen de la requête, mais nécessitent un examen au fond
; il s’ensuit que ce grief ne saurait être déclaré manifestement mal fondé, au sens de l’article 35 § 3 de la Convention. Aucun autre motif d’irrecevabilité n’a été relevé.
2.
La Cour a examiné les autres griefs tirés par les requérantes du caractère prétendument inéquitable de la procédure qui a donné lieu à l’arrêt du 24
janvier
1996 de la cour d’appel de Cluj, ainsi que de l’abus de droit prétendument commis par les autorités. Compte tenu de l’ensemble des éléments en sa possession, et dans la mesure où elle est compétente pour connaître des allégations formulées, la Cour n’a relevé aucune apparence de violation des droits et libertés garantis par la Convention ou ses Protocoles.
Il s’ensuit que cette partie de la requête est manifestement mal fondée et doit être rejetée en application de l’article 35 §§ 3 et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
recevable,
tous moyens de fond réservés, le grief des requérantes tiré de la méconnaissance de leur droit d’accès à un tribunal
;
Déclare
la requête irrecevable pour le surplus.
S.
Dollé
J.-P.
Costa
Greffière
Président