CUARTA DECIZIE PRIVIND ADMINISIBILitatea cererii nr. 62216/00 de către Mária ŠIRANCOVÁ împotriva Slovaciei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așeză la 7 septembrie 2004 în calitate de Cameră compusă din: Sir Nicolas Bratza Președintele POLONPäää dna STROžnická Casadevall Maruste Pavlovschi Garlicki, judecători și dna Elens-Passos grefierul secțiunii adjuncte Având în vedere cererea depusă la 5 iunie 2000, având în vedere decizia din 1 aprilie 2003 de a suspenda examinarea cererii, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, dna Mária Širancová, este națională slovacă, născută în 1933 și locuiește în Čadca. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către dna E. alíková, avocat practicant în Bratislava. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. Procedura privind cererea de restituire a reclamantului La 12 septembrie 1991, reclamantul și alte trei persoane au solicitat restituirea proprietăților imobiliare în fața Curții de District Čadca. La 17 septembrie 1992, Curtea de District a respins acțiunea. La 31 mai 1994, Curtea Regională de Banská Bystrica a anulat hotărârea de primă instanță și a ordonat Curții de District să ia probe suplimentare. La 15 iunie 1995, Curtea de District Čadca a respins din nou acțiunea. La 31 mai 1996, Curtea Regională de Banská Bystrica a anulat această hotărâre și a instruit Curtea de District cum ar trebui să continue acest caz. În a treia hotărâre cu privire la cazul din 19 august 1997, Curtea de District a acordat acțiunea reclamantului. La 30 ianuarie 1998, Curtea Regională Žilina, hotărând drept instanță de apel în cazul în care a avut loc o restructurare a instanțelor, a anulat hotărârea de primă instanță, deoarece au existat deficiențe procedurale în cadrul procedurii dinaintea Curții de District. La 21 aprilie 1998, Curtea de District Čadca a pronunțat o nouă hotărâre care acordă reclamantului cererea. La 8 aprilie 1999, Curtea Regională Žilina a anulat această hotărâre indicând că Curtea de District a hotărât în mod eronat. Hotărârea instanței de apel a fost interpretată la 8 ianuarie 2000. La 3 decembrie 2002, Curtea de District a respins acțiunea. La 5 februarie 2004, Curtea Regională Žilina a anulat hotărârea din 3 decembrie 2002 și a acordat cererea reclamanților. Această hotărâre a devenit finală la 3 martie 2004. La 5 aprilie 2004, inculpatul a depus un recurs asupra punctelor de drept. La 10 august 2004, Curtea de District Čadca a eliberat inculpatul de la obligatia de a plăti comisioanele procedurii de recurs asupra punctelor de drept. Aceste proceduri sunt pendente. La 7 februarie 2003, reclamantul a depus o plângere Curții Constituționale și a solicitat o concluzie că Curtea de District Čadca și-a încălcat dreptul constituțional la o audiere fără întârziere nejustificată. Ea a solicitat ca satisfacție 1 milion de corunas slovaci (SKK). La 9 aprilie 2003, Curtea Constituțională a declarat reclamația de mai sus admisibilă. La 13 aprilie 2004, reclamantul a formulat o nouă plângere către Curtea Constituțională, invitându-l să constate că Curtea de district Žilina și-a încălcat dreptul la o audiere fără întârziere nejustificată. La 27 mai 2004, Curtea Constituțională a constatat că Curtea de district Čadca a încălcat dreptul reclamantului la o audiere fără întârziere nejustificată. A acordat SKK 100.000 [1] în acest sens, în constatarea că Curtea Constituțională a remarcat că cazul era complex atât din punct de vedere factual, cât și din punct de vedere juridic, subiectul procedurii a solicitat o atenție deosebită a instanțelor obișnuite. În timp ce acțiunile procedurale ale reclamantului ar putea fi prelungite, lungimea lor generală nu ar putea fi imputată reclamantului. În ceea ce privește conduita Curții de District, Curtea Constituțională a remarcat că doar câteva perioade de completă inactivitate sunt imputabile acestuia. Cu toate acestea, Curtea de District nu a efectuat cazul într-un mod eficient, deoarece nu a respectat opiniile obligatorii exprimate de instanța de apel. Prin urmare, instanța de apel a trebuit să-și anuleze hotărârea de patru ori și a trebuit să anuleze hotărârea de primă instanță în a cincea ocazie. Curtea Constituțională a respins, de asemenea, plângerea privind întârzierile imputabile Curții Regionale Žilina, menționând că a depășit domeniul de aplicare al cauzei, astfel cum a fost definit în decizia de admisibilitate din 9 aprilie 2003. Curtea Constituțională a susținut că nu a putut întreține această plângere deoarece procedura se plângea de către care s-a încheiat cu o decizie finală înainte de introducerea sa. Legea și practicile interne relevante De la 1 ianuarie 2002, Constituția a fost modificată în ceea ce privește, printre altele , persoanele fizice și juridice pot se plânge de încălcarea drepturilor și libertăților fundamentale ale acestora în temeiul articolului 127. În temeiul acestei dispoziții, Curtea Constituțională are competența de a ordona autorității care au încălcat drepturile constituționale ale unei persoane să dea procedură fără întârziere cu privire la acest caz. De asemenea, aceasta poate acorda o satisfacție financiară adecvată persoanei ale căror drept constituțional a fost încălcat ca urmare a unei proceduri excesive (pentru detalii suplimentare, a se vedea, de exemplu, Andrášik și alții v. Slovacia (dec.), nr. 57984/00, 60237/00, 60242/00, 60679/00, 60680/00, 68563/01, 60226/00, 22 octombrie 2002). În conformitate cu practica sa stabilită, Curtea Constituțională poate prezenta doar plângeri cu privire la întârzierile procedurilor în cazul în care astfel de proceduri au fost în așteptare în momentul în care reclamația relevantă a fost depusă (a se vedea, de exemplu, decizia nr. II. ÚS 66/02 din 23 aprilie 2002, cu alte referințe). COMPLAINT Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că dreptul ei la o audiere în termen rezonabil a fost încălcat în procedura de mai sus. HOTĂRÂREA Reclamantul s-a plâns că durata procedurii referitoare la reclamația de restituire a fost excesivă. Ea s-a bazat pe art. 6 § 1 din Convenție pe partea relevantă a cărei prevede: "În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ..., toată lumea are dreptul la o ... audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ..." Având în vedere concluzia Curții Constituționale din 27 mai 2004, se pune întrebarea dacă reclamantul poate continua să pretinde că este o victimă, în sensul articolului 34 din Convenție, a unei încălcări a dreptului convenției sale la o audiere într-un termen rezonabil. Curtea reamintește că, în temeiul articolului 1 din Convenție, responsabilitatea principală a punerii în aplicare și a punerii în aplicare a drepturilor și libertăților garantate este atribuită autorităților naționale; mecanismul de plângere în favoarea Curții este, prin urmare, subsidiar cu sistemele naționale de protecție a drepturilor omului (a se vedea Kudla c. Polonia [GC], nr. 30210/96, § 152, ECHR 2000-XI. Mai recent, în Recomandarea (2004)6 din 12 mai 2004, Comitetul de Miniștri al Consiliului Europei a subliniat, de asemenea, caracterul subsidiar al mecanismului de supraveghere instituit de Convenția și a recomandat, printre altele, , că părțile contractante acordă o atenție deosebită existenței unor remedii eficace în cazul unei plângeri argumentabile privind durata excesivă a procedurilor judiciare. În ceea ce privește faptele prezentului caz, Curtea reamintește că statutul unei reclamante în calitate de „victimă” în sensul articolului 34 din Convenție depinde de faptul că autoritățile interne au recunoscut, fie în mod expres, fie în substanță, presupusa încălcare a Convenției și, dacă este necesar, a furnizat un recurs adecvat în legătură cu aceasta. Numai atunci când aceste condiții sunt îndeplinite, natura subsidiară a mecanismului de protecție al Convenției împiedică examinarea unei cereri (a se vedea Cataldo c. Italia (dec.), nr. 45656/99, 3 iunie 2004, cu alte referințe). În cazul reclamantului, Curtea Constituțională, la 27 mai 2004, a constatat că Curtea de District Čadca, prin nerespectarea acesteia, a încălcat în mod eficient dreptul la o audiere fără întârziere nejustificată. În acest sens, a acordat reclamantului satisfacție echitabilă de 100 000 SKK, echivalent cu aproximativ 2.500 de euro. Curtea constată că Curtea Constituțională a fost împiedicată să examineze dacă întârzierile nejustificate ale procedurii au fost, de asemenea, datorită Curții de district Žilina, care a acționat ca instanță de apel în acest caz în mai multe ocazii, deoarece reclamanta nu și-a introdus plângerea în acest sens în conformitate cu cerințele procedurale aplicabile. Având în vedere circumstanțele particulare ale cauzei și în măsura în care au fost epuizate căile de recurs interne, Curtea consideră că suma atribuită reclamantului de către Curtea Constituțională poate, ca atare, să fie considerată ca furnizarea unei soluții adecvate. În consecință, reclamantul nu mai poate pretinde că este o victimă, în sensul articolului 34 din Convenție, a unei încălcări a dreptului ei la o audiere într-un timp rezonabil în cadrul procedurii reglementate de concluziile Curții Constituționale. În sfârșit, în măsura în care reclamantul poate fi înțeles ca plângerea cu privire la lungimea procedurii privind recursul privind punctele de drept, Curtea constată că aceste proceduri au fost introduse la 5 aprilie 2004. 3 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea inadmisibilă. Françoise Elens-Pasos Nicolas Bratza Președintele adjunct al grefierului [1] Echivalentul de aproximativ 2.500 de euro.
Application no. 62216/00
by Mária ŠIRANCOVÁ
against Slovakia
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 7
September 2004 as a Chamber composed of:
Sir
Nicolas
Bratza
,
President
,
Mr
M.
Pellonpää
,
Mrs
V.
Strážnická
,
Mr
J.
Casadevall
,
Mr
R.
Maruste
,
Mr
S.
Pavlovschi
,
Mr
L.
Garlicki,
judges
,
and
Mrs
F.
Elens-Passos
,
Deputy Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 5 June 2000,
Having regard to the decision of 1 April 2003 to adjourn the examination of the application,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mrs Mária Širancová, is a Slovakian national, who was born in 1933 and lives in Čadca. She was represented before the Court by Mrs E. Ľalíková, a lawyer practising in Bratislava.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
1.
Proceedings concerning the applicant’s restitution claim
On 12 September 1991 the applicant and three other persons claimed restitution of real property before the Čadca District Court.
On 17 September 1992 the District Court dismissed the action. The applicant appealed.
On 31 May 1994 the Banská Bystrica Regional Court quashed the first instance judgment and instructed the District Court to take further evidence.
On 15 June 1995 the Čadca District Court again dismissed the action.
On 31 May 1996 the Banská Bystrica Regional Court quashed this judgment and instructed the District Court how it should further proceed with the case.
In its third judgment on the case of 19 August 1997 the District Court granted the applicant’s action.
On 30 January 1998 the Žilina Regional Court, acting as appellate court in the case following a restructuring of the courts, quashed the first instance judgment as there had been procedural shortcomings in the proceedings before the District Court.
On 21 April 1998 the Čadca District Court delivered a new judgment granting the applicant’s claim.
On 8 April 1999 the Žilina Regional Court quashed that judgment indicating that the District Court had decided erroneously. The appellate court’s decision was served on 8 January 2000.
On 3 December 2002 the District Court dismissed the action.
On 5 February 2004 the Žilina Regional Court overturned the judgment of 3 December 2002 and granted the plaintiffs’ claim. That judgment became final on 3 March 2004.
On 5 April 2004 the defendant filed an appeal on points of law.
On 10 August 2004 the Čadca District Court exempted the defendant from the obligation to pay the fees of the proceedings on appeal on points of law. Those proceedings are pending.
2.
Proceedings before the Constitutional Court
On 7 February 2003 the applicant filed a complaint to the Constitutional Court. She sought a finding that the Čadca District Court had violated her constitutional right to a hearing without undue delay. She claimed 1 million Slovakian korunas (SKK) as just satisfaction.
On 9 April 2003 the Constitutional Court declared the above complaint admissible.
On 13 April 2004 the applicant made a new submission to the Constitutional Court inviting it to find that the Žilina District Court had also violated her right to a hearing without undue delay. She claimed just satisfaction of SKK 500,000 in respect of the alleged violation of her rights by the Čadca District Court and another SKK 500,000 in respect of the alleged violation imputable to the the Žilina Regional Court.
On 27 May 2004 the Constitutional Court found that the Čadca District Court had violated the applicant’s right to a hearing without undue delay. It awarded SKK 100,000
[1]
as just satisfaction to the applicant in this respect.
In its finding the Constitutional Court noted that the case was complex from both factual and legal point of view. The subject matter of the proceedings called for particular attention of the ordinary courts. While the applicant’s procedural actions may have prolonged the proceedings, their overall length could not be imputed to the applicant.
As to the conduct of the District Court, the Constitutional Court noted that only few periods of complete inactivity were imputable to it. However, the District Court did not proceed with the case in an effective manner as it had failed to respect the binding views expressed by the appellate court. As a result, the appellate court had to quash its judgment four times and it had to overturn the first instance judgment on the fifth occasion.
The Constitutional Court further rejected the complaint about delays imputable to the Žilina Regional Court noting that it had exceeded the scope of the case as defined by the admissibility decision of 9 April 2003. The Constitutional Court held that it could not entertain that complaint because the proceedings complained of had ended by a final decision prior to its introduction.
B.
Relevant domestic law and practice
As from 1 January 2002, the Constitution has been amended in that,
inter alia
, individuals and legal persons can complain about a violation of their fundamental rights and freedoms pursuant to Article 127. Under this provision the Constitutional Court has the power, where appropriate, to order the authority which violated a person’s constitutional rights to proceed with the case without delay. It may also grant adequate financial satisfaction to the person whose constitutional right was violated as a result of excessive length of proceedings (for further details see, e.g.,
Andrášik and Others v.
Slovakia
(dec.), nos. 57984/00, 60237/00, 60242/00, 60679/00, 60680/00, 68563/01, 60226/00, 22 October 2002).
In accordance with its established practice, the Constitutional Court can only entertain complaints about delays in proceedings where such proceedings were pending at the moment when the relevant complaint was submitted to it (see, for example, decision No. II. ÚS 66/02 of 23 April 2002, with further references).
The applicant complained under Article 6 § 1 of the Convention that her right to a hearing within a reasonable time had been violated in the above proceedings.
The applicant complained that the length of the proceedings concerning her restitution claim was excessive. She relied on Article 6 § 1 of the Convention the relevant part of which provides:
“In the determination of his civil rights and obligations ..., everyone is entitled to a ... hearing within a reasonable time by [a] ... tribunal...”
Given the Constitutional Court’s finding of 27 May 2004, the question arises whether the applicant can still claim to be a victim, within the meaning of Article 34 of the Convention, of a violation of her Convention right to a hearing within a reasonable time.
The Court recalls that, by virtue of Article 1 of the Convention, the primary responsibility for implementing and enforcing the guaranteed rights and freedoms is laid on the national authorities. The machinery of complaint to the Court is thus subsidiary to national systems safeguarding human rights (see
Kudla v. Poland
[GC], no.
30210/96, § 152, ECHR 2000-XI). More recently, in Recommendation (2004)6 of 12 May 2004, the
Committee of Ministers of the Council of Europe also underlined the subsidiary character of the supervision mechanism set up by the Convention and recommended,
inter alia
, that the Contracting Parties pay particular attention to the existence of effective remedies in cases of an arguable complaint concerning the excessive length of judicial proceedings.
Turning to the facts of the present case the Court recalls that an applicant’s status as a “victim” within the meaning of Article 34 of the Convention depends on the fact whether the domestic authorities acknowledged, either expressly or in substance, the alleged infringement of the Convention and, if necessary, provided appropriate redress in relation thereto. Only when these conditions are satisfied does the subsidiary nature of the protective mechanism of the Convention preclude examination of an application (see
Cataldo v. Italy
(dec.), no. 45656/99, 3 June 2004, with further references).
In the applicant’s case the Constitutional Court, on 27 May 2004, found that the Čadca District Court by its failure to proceed with the case in an effective manner had violated her right to a hearing without undue delay. In this respect it awarded the applicant just satisfaction of SKK
100,000 which is the equivalent of approximately 2,500 euros.
The Court notes that the Constitutional Court was prevented from examining whether undue delays in the proceedings were also due to the Žilina District Court, which had acted as an appellate court in the case on several occasions, as the applicant had failed to introduce her complaint in that respect in accordance with the applicable procedural requirements.
In view of the particular circumstances of the case and to the extent that domestic remedies were exhausted, the Court considers that the sum awarded to the applicant by the Constitutional Court can, as such, be considered as providing adequate redress to her.
Accordingly, the applicant can no longer claim to be a victim, within the meaning of Article 34 of the Convention, of a violation of her right to a hearing within a reasonable time in the proceedings covered by the Constitutional Court’s finding.
Finally, to the extent that the applicant may be understood as complaining about the length of the proceedings concerning the appeal on points of law, the Court notes that those proceedings were brought on 5
April 2004. Their length cannot, for the time being, be considered as excessive.
It follows that this complaint is manifestly ill-founded and must be rejected in accordance with Article
35 §§
3 and
4 of the Convention.
For these reasons, the Court unanimously
Declares
the application inadmissible.
Françoise
Elens-Passos
Nicolas
Bratza
Deputy
Registrar
President
[1]
The equivalent of approximately 2,500 euros.