DECIZIE FINALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 50435/99 de Solange RODRIGUES DA SILVA și Rachael HOOGKAMER împotriva Țărilor de Jos Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), ședința la 14 septembrie 2004 în calitate de Camera compusă de J.-P. Costa Președintele Loucaides Bîrsan Jungwiert Butkevych doamna Thomassen Mularoni, judecători și dna S. Dollé având în vedere cererea depusă la 9 iulie 1999, având în vedere decizia parțială din 25 martie 2003, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile în răspunsul prezentat de solicitanți, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Primul reclamant, Solange Rodrigues da Silva, este un național brazilian, născut în 1972 și locuiește în Amsterdam. Al doilea reclamant, Rachael Hoogkamer, născut în 1996, este fiica ei. Rachael a fost reprezentat de tatăl ei, dl Daniël Hoogkamer, care exercită autoritatea parentală (ouderlijk gezag Amândoi solicitanți au fost reprezentați în fața Curții de către dna G. van Atten, un avocat care practică în Amsterdam, circumstanțele cazului. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Primul reclamant a venit în Țările de Jos în iunie 1994, lăsând doi fii ai ei dintr-o relație anterioară, Jean (născută în 1990) și Carlos (născută în 1992) cu părinții ei. În Țările de Jos a locuit împreună cu partenerul ei, dl Hoogkamer, care a fost în muncă plătită atunci. Se susține că primul reclamant a examinat solicitarea unui permis de ședere care îi permite să rezidă în Țările de Jos cu partenerul ei, dar, datorită nedisponibilității documentelor referitoare la venitul dlui Hoogkamer, o astfel de cerere nu a fost niciodată făcută. În aprilie 1995 fiul primului solicitant Carlos s-a alăturat mamei sale și dlui Hoogkamer Hoogkamer. Celălalt fiu al ei Jean a rămas în Brazilia cu bunicii săi. La 3 februarie 1996 Rachael, al doilea reclamant, s-a născut la primul reclamant și dl Hoogkamer. Primul reclamant a fost ipso jure investit cu autoritatea parentală în Rachael. Rachael a fost recunoscut (erkenning ) de dl Hoogkamer la 28 martie 1996, ca urmare a cărei naționalitate a obținut olandeză. Prima reclamantă și dl Hoogkamer s-au despărțit în ianuarie 1997. Rachael a rămas cu tatăl ei, care a solicitat ulterior Curtea de District (kantonrechter ) din Amsterdam pentru a fi acordată autorității parentale (ouderlijk gezag peste Rachael. Curtea de District a respectat această cerere la 20 februarie 1997, împotriva căreia prima reclamantă a apelat la Curtea Regională ( Arrondissementsrechtbank ) din Amsterdam. Curtea regională a solicitat Consiliului de protecție și îngrijire a copilului ( Raad voor de Kinderbescherming ) să examineze ce atribuire a autorității parentale ar fi în interesul cel mai bun Rachael. La 12 august 1997, prima solicitantă a solicitat, de asemenea în numele fiului său Carlos, un permis de reședință care i-ar permite să locuiască în Țările de Jos, fie – în funcție de rezultatul procedurii referitoare la autoritatea parentală – cu fiica ei Rachael sau pentru a avea acces la ea. Consiliul de protecție și îngrijire a copilului a declarat, în raportul său din 26 august 1997, această autoritate parentală ar trebui să rămână cu dl Hoogkamer. Având în vedere probabilitatea că primul reclamant să se întoarcă în Brazilia, are autoritatea parentală asupra lui Rachael ar putea duce la o ruptură a contactelor dintre Rachael și tatăl ei, precum și între Rachael și bunicii ei paterni, care au fost foarte importanți pentru Rachael. S-a considerat că aceasta ar fi o experiență traumatică pentru Rachael, care a avut rădăcinile ei în Țările de Jos și a cărui legătură cu toate persoanele în cauză a avut loc în țara respectivă. În hotărârea din 26 noiembrie 1997, Curtea Regională a anulat totuși hotărârea Curții de District și a acordat prima autoritate parentală solicitantă asupra Rachael. Dl Hoogkamer a interzis un recurs în fața Curții Supreme (Hoge Raad La 12 ianuarie 1998 Ministrul Adjunct al Justiției ( Staats secretaris van Justitie) ) a respins cererea primului solicitant de permis de ședere. Primul reclamant a depus obiecție ( bezwaar ) împotriva prezentei decizii. La audierea cu privire la această obiecție în fața unui comitet oficial ( Ambtelijke commissie ) la 27 mai 1998, s-a declarat în numele primului solicitant că a lucrat (în mod ilegal, deoarece nu era în posesia unui permis de reședință care îi permitea să lucreze) de luni până joi și că în acele zile Rachael a stat fie cu tatăl sau cu bunicii ei. Rachael a stat cu mama ei în zilele rămase ale săptămânii. Iunie 1998 Ministrul Adjunct a respins obiecția, susținând că, chiar dacă s-a luat în considerare dreptul Rachael de a rezista în Țările de Jos și de a fi educat acolo, interesele bunăstării economice a țării au depășit interesele primului solicitant. Deși primul reclamant nu a solicitat prestații de asistență socială, ea nu a plătit nici impozite, nici contribuții de securitate socială, și există un număr suficient de resortisanți ai statelor membre ale Uniunii Europene sau extratereștrii care locuiesc legal în Țările de Jos disponibile pentru a completa postul pe care îl ocupa. De asemenea, interesul general a prevaleat asupra interesului dlui Hoogkamer de a putea exercita viața sa de familie cu Rachael în Țările de Jos. În acest context, s-a remarcat că, la începutul relației cu primul reclamant, dl Hoogkamer nu avea dreptul să locuiască în Țările de Jos. Prin urmare, el a acceptat că viața de familie cu Rachael ar trebui să fie bucurată în altă parte sau într-un mod diferit. S-a remarcat, de asemenea, că dl Hoogkamer nu a acordat o contribuție financiară substanțială la îngrijirea și educația lui Rachael, deoarece el a avut grijă doar de aceste cheltuieli în zilele în care Rachael a rămas cu el și, pe măsură ce el a primit beneficii de bunăstare, aceste costuri au fost suportate de fonduri publice. La 30 octombrie 1998, Curtea Supremă a anulat decizia Tribunalului regional din 26 noiembrie 1997 în cadrul procedurii privind autoritatea parentală și a remis cazul Curții de Apel (Gerechtshof ) din Amsterdam. Curtea Regională de Haarlem a respins recursul împotriva refuzului de a acorda primului solicitant un permis de ședere. În decizia sa din 12 februarie 1999, Curtea Regională a susținut că art. 8 din Convenție nu obligă autoritățile naționale să se asigure că părinții lui Rachael nu ar trebui să aleagă între părăsirea Rachael cu tatăl ei în Olanda sau a lăsat-o să meargă în Brazilia cu mama ei. Ambele opțiuni au fost considerate realist fezabile. Potrivit Curții Regionale, faptul că Rachael ar trebui să lipsească fie tatăl sau mama ei a fost, strict vorbind, rezultatul alegerii părintei de a concepe un copil într-un moment în care primul reclamant nu a fost autorizat să rezidă în Olanda. La 15 iulie 1999, Curtea de Apel din Amsterdam a confirmat hotărârea Curții de District din 20 februarie 1997; autoritatea parentală asupra Rachael a rămas astfel în fața dlui Hoogkamer. Primul reclamant a depus un recurs asupra punctelor de drept, respinsă de Curtea Supremă la 27 octombrie 2000. În ciuda primirii unei scrisori din 8 iulie 1999 de la poliția locală informand-o că a trebuit să părăsească Olanda în termen de două săptămâni, prima solicitantă rămâne în Olanda. Lucrează de luni până vineri. Rachael rămâne cu ea în weekend și cu bunicii ei paterni în săptămâna. În ianuarie 2002, prima solicitantă a solicitat un permis de ședere care îi permite să locuiască în Țările de Jos cu noul său partener olandez. În această cerere, prima solicitantă a indicat că Rachael a fost ridicată parțial de bunicii ei și parțial de noua familie. Cererea a fost respinsă la 18 aprilie 2002, deoarece primul reclamant nu a fost în posesia vizei de reședință provizorie necesare ( maching tot voorlopig verblijf ). Primul reclamant nu a contestat această decizie. Al doilea fiu al primului solicitant, Jean, a locuit cu mama sa în Țările de Jos din februarie 2002. Autoritatea parentală cuprinde datoria și dreptul unui părinte de a-și îngriji și de a-și crește copilul (art. 247 § 1 din Codul Civil (Burgerlijk Wetboek – “CC”). Părintele investit cu autoritatea parentală este reprezentantul legal al copilului ( wutelijk vertegenwoordiger ) și administrează posesiunile copilului (art. 245 § 4 CC). În momentul în care este relevantă pentru prezenta cerere, admiterea, reședința și expulzarea extratereștrilor au fost reglementate prin Legea privind extratereștrii din 1965 (Vreemdelingenwet 1965 ). La 1 aprilie 2001 a intrat în vigoare o nouă Lege privind extratereștrii, dar acest lucru nu are nicio influență asupra cazului în cauză. Guvernul urmărește o politică restrictivă de imigrare din cauza situației populației și a ocupării forței de muncă în Țările de Jos. Extratereștrii sunt eligibili pentru admitere numai pe baza obligațiilor care decurg din acorduri internaționale, sau dacă prezența acestora servește un interes național esențial sau pe motive umanitare convingătoare. Politica de admitere în scopuri de reuniune a familiei a fost stabilită în Liniile directoare de punere în aplicare ale Legii extraterestre 1994 ( Vreempelingencirculaire 1994 ). Cu condiția ca soțul, partenerul, un copil minor născut din căsătorie sau relație și de fapt aparține unității de familie ( gezin ), și un copil minor născut în afara căsătoriei, dar care aparține de fapt unității familiale ar putea fi eligibil pentru reuniunea familiei în cazul în care au fost îndeplinite anumite condiții (relative la ordinea publică, cazare și viață de viață). În contextul reuniunilor familiale cu alți membri ai familiei (așa numit reuniune de familie extinsă), alți membri aparținând de fapt unității familiale ar putea fi, de asemenea, eligibili, în măsura în care în caz contrar ar suferi dificultăți disproporționate. Fraza „de fapt aparține unității familiale” (feitelijk behoren tot het gezin ) utilizate în Țările de Jos doar parțial suprapune cu termenul de „vie de familie” la art. 8 din Convenție. Extraterestrul în cauză trebuie să aparțină unității de familie cu care intenționează să trăiască în Țările de Jos pentru a se califica pentru admitere. În cazul în care se concluzionează că nu s-a îndeplinit cerința de „aparținerea efectivă a unității familiale”, se efectuează o anchetă independentă pentru a stabili dacă se aplică conceptul de viață de familie în sensul articolului 8 din Convenție și, dacă este cazul, dacă această dispoziție obligă statul să permită persoanei în cauză să trăiască în Țările de Jos, având în vedere circumstanțele specifice ale cazului. COMPLAINT Reclamanții se plângeau în temeiul articolului 8 din Convenția privind refuzul de a acorda prima reședință solicitantă în Țările de Jos. Prin urmare, nu pot să se bucure de viața de familie împreună dacă Rachael nu urma să-și părăsească mama în Brazilia – în cazul în care ar trebui să-și lipsească tatăl și bunicii paterni –, dar tatăl ei nu va acorda permisiunea pentru Rachael să părăsească Țările de Jos. Reclamanții au susținut că refuzul de a acorda primului solicitant un permis de ședere constituie o ingerință în dreptul lor la respectarea vieții lor de familie. Ei au invocat art. 8 din Convenție care, în măsura în care este relevant, prevede următoarele: „1. Toată lumea are dreptul de a respecta ... viața sa de familie ... Nu va exista nici o interferență de către o autoritate publică în exercitarea acestui drept, cu excepția celor care sunt în conformitate cu legea și sunt necesare într-o societate democratică în interesul ... de bunăstarea economică a țării, pentru prevenirea tulburărilor sau a criminalității, pentru protecția sănătății sau a moralității, sau pentru protecția drepturilor și libertăților altora.” Guvernul a atras atenția asupra faptului că viața de familie invocată de solicitanți s-a dezvoltat în timp ce primul reclamant locuia ilegal în Țările de Jos. În opinia lor, acest lucru a constituit o diferență decisivă cu cazul Berrehab v. Olanda (alegerea din 21 iunie 1988, Serie A nr. 138), întrucât acest caz se referă la refuzul de a permite reședința continuă, în timp ce, în acest caz, primul reclamant nu a rezistat anterior legal în Țările de Jos. Această ilegalitate a fost în principal rezultatul acțiunilor proprii ale primului solicitant – sau lipsa acestora: nici ea, nici partenerul ei, dl Hoogkamer, nu au făcut nici un efort serios pentru legalizarea reședinței ei pe baza relației lor. Guvernul a susținut, în continuare, că tatăl lui Rachael a încetat de mult timp să joace un rol important în îngrijirea și educația ei zilnică. Astfel, părinții ar fi putut fi de acord că Rachael ar fi fost îngrijit de primul reclamant și ar fi însoțit-o în Brazilia. Deoarece Rachael avea doar trei ani la momentul deciziei atacate, nu avea rădăcini atât de profunde în Țările de Jos încât nu ar fi putut să se adapteze la viață în Brazilia, mai ales ca frații ei jumătate, împreună cu mama ei, ar putea fi presupusă să-i ofere un mediu familiar și susținut acolo. Chiar dacă Rachael ar locui cu bunicii ei în Olanda, primul reclamant ar putea menține legăturile familiale într-o anumită măsură, deoarece are dreptul de a vizita Olanda pentru perioade scurte. În acest context, Guvernul a subliniat faptul că, chiar și acum, primul reclamant nu locuia tot timpul cu Rachael. Guvernul a concluzionat că Rachael trebuie să abandoneze viața de familie cu tatăl sau mama ei nu a dat naștere unei obligații pozitive din partea lor de a admite primul reclamant, deoarece această stare de afaceri a apărut ca rezultat direct al hotărârii deliberate a părinților lui Rachael de a intra într-o relație și de a dezvolta viața de familie între ei și fiica născută din relația lor, chiar dacă mama nu avea dreptul de a locui în Olanda. Reclamanții au susținut că, prin atribuirea unei astfel de importanțe majore față de șederea ilegală a primului solicitant, exercitarea de echilibrare care urmează să fie efectuată de autoritățile interne a fost redusă la proporții inacceptabile. Rachael – care a fost o parte independentă la aceste proceduri – a avut propriile interese, individuale, care au cerut, de asemenea, să ia în considerare: nu a putut și nu ar trebui reținut împotriva ei că a fost concepută în timpul șederii ilegale a mamei sale. În opinia reclamanților, acest caz a căzut în comparație cu cel al Șen v. Țările de Jos (nr. 31465/96, 21 decembrie 2001), care se referă la o tânără care, la fel ca prima reclamantă, nu a rezistat în Țările de Jos în mod legal. În acest caz, Curtea a considerat că legăturile puternice ale părinților cu Țările de Jos constituie un element esențial care trebuie luat în considerare în cadrul echilibrului. Rachael a avut, de asemenea, legături foarte puternice cu Țările de Jos. Cazul Șen a existat un obstacol major în cazul instantaneu în care viața de familie a fost dezvoltată în Brazilia. Din moment ce primul reclamant nu a fost încredințat cu autoritatea parentală asupra Rachael, ea nu a avut puterea de a lua decizii referitoare la locul de reședință al fiicei sale – și tatăl lui Rachael a susținut întotdeauna că el nu va acorda permisiunea ca Rachael să plece în Brazilia. În cazul în care primul reclamant a fost forțat să părăsească Rachael în urmă în Olanda, acesta din urmă ar fi fără apropierea și îngrijirea apropiată a mamei sale – elemente de importanță esențială pentru o tânără. Reclamanții au subliniat că o vizită anuală în Olanda a mamei nu ar ajunge chiar aproape de asigurarea intereselor lui Rachael. În sfârșit, a fost impresia distinctă a reclamanților, obținută în cursul procedurii referitoare la autoritatea parentală, că a fost exact pentru a evita o situație în care Rachael, naționalul Țărilor de Jos, ar (trebuie) să părăsească Brazilia, că autoritatea parentală a fost acordată tatălui său, în ciuda faptului că nu a jucat, și totuși nu, un rol semnificativ în îngrijirea și educația ei. Nu a existat nici un alt motiv identificabil pentru care tatăl, care nu era părintele care avea grijă de Rachael, ar fi trebuit să fie încredințat autorității părinților, mai degrabă decât mama, care avea grijă de ea. Prin urmare, Curtea concluzionează că această plângere nu este, în sensul art. 35 § 3 din Convenție, necesită o examinare a fondului. Nu s-a stabilit niciun alt motiv pentru declararea inadmisibilă. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate restul cererii admisibile, fără a se judeca în fondul cauzei. Dollé J.-P. Președintele grefierului Costa
Application no. 50435/99
by Solange RODRIGUES DA SILVA and Rachael HOOGKAMER
against the Netherlands
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 14
September
2004 as a Chamber composed of
Mr
J.-P.
Costa
,
President
,
Mr
L.
Loucaides
,
Mr
C.
Bîrsan
,
Mr
K.
Jungwiert
,
Mr
V.
Butkevych
,
Mrs
W.
Thomassen
,
Mrs
A.
Mularoni,
judges
,,
and Mrs S.
Dollé
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 9 July 1999,
Having regard to the partial decision of 25 March 2003,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicants,
Having deliberated, decides as follows:
The first applicant, Solange Rodrigues da Silva, is a Brazilian national, who was born in 1972 and lives in Amsterdam. The second applicant, Rachael Hoogkamer, born in 1996, is her daughter. Rachael was represented by her father, Mr Daniël Hoogkamer, who exercises parental authority (
ouderlijk gezag
) over her. Both applicants were represented before the Court by Ms G. van Atten, a lawyer practising in Amsterdam.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
The first applicant came to the Netherlands in June 1994, leaving her two sons from a previous relationship, Jean (born in 1990) and Carlos (born in 1992), with her parents. In the Netherlands she lived together with her partner Mr Hoogkamer, who was in paid employment at that time. It is submitted that the first applicant did look into applying for a residence permit allowing her to reside in the Netherlands with her partner, but, due to the unavailability of documents concerning Mr Hoogkamer's income, such an application was never actually made.
In April 1995 the first applicant's son Carlos joined his mother and Mr
Hoogkamer. Her other son Jean remained in Brazil with his grandparents.
On 3 February 1996 Rachael, the second applicant, was born to the first applicant and Mr Hoogkamer. The first applicant was
ipso jure
invested with parental authority over Rachael. Rachael was recognised (
erkenning
) by Mr
Hoogkamer on 28 March 1996, as a result of which she obtained Dutch nationality.
The first applicant and Mr Hoogkamer split up in January 1997. Rachael stayed with her father, who subsequently applied to the District Court (
kantonrechter
) of Amsterdam in order to be awarded parental authority (
ouderlijk gezag
)
over Rachael. The District Court complied with this request on 20
February
1997, against which decision the first applicant appealed to the Regional Court (
arrondissementsrechtbank
) of Amsterdam. The Regional Court requested the Child Care and Protection Board (
Raad voor de Kinderbescherming
) to examine which attribution of parental authority would be in Rachael's best interests.
On 12 August 1997 the first applicant applied, also on behalf of her son Carlos, for a residence permit which would allow her to reside in the Netherlands, either – depending on the outcome of the proceedings concerning the parental authority – with her daughter Rachael or in order to have access to her.
The Child Care and Protection Board stated, in its report of 26
August
1997, that parental authority ought to remain with Mr
Hoogkamer. In view of the likelihood of the first applicant having to return to Brazil, her having parental authority over Rachael could lead to a rupture of the contacts between Rachael and her father, as well as between Rachael and her paternal grandparents, who were very important to Rachael. It was considered that this would be a traumatic experience for Rachael who had her roots in the Netherlands and whose bonding with all the persons concerned had taken place in that country.
In a decision of 26 November 1997, the Regional Court nevertheless quashed the decision of the District Court and awarded the first applicant parental authority over Rachael. Mr Hoogkamer filed an appeal on points of law to the Supreme Court (
Hoge Raad
).
On 12 January 1998 the Deputy Minister of Justice (
Staatssecretaris van Justitie
) rejected the first applicant's request for a residence permit. The first applicant lodged an objection (
bezwaar
) against this decision. At the hearing on this objection before an official committee (
ambtelijke commissie
) on 27 May 1998, it was stated on behalf of the first applicant that she worked (illegally, as she was not in possession of a residence permit allowing her to work) from Monday to Thursday and that on those days Rachael stayed either with her father or with her grandparents. Rachael stayed with her mother on the remaining days of the week.
On 12
June 1998 the Deputy Minister rejected the objection, holding that, even if account was taken of Rachael's right to reside in the Netherlands and to be brought up and educated there, the interests of the economic well-being of the country outweighed the interests of the first applicant. Although the first applicant did not claim welfare benefits, she did not pay taxes or social security contributions either, and there was a sufficient number of nationals of European Union member States or aliens residing lawfully in the Netherlands available to fill the post she was occupying. The general interest also prevailed over Mr Hoogkamer's interest in being able to exercise his family life with Rachael in the Netherlands. In this context it was noted that at the time Mr Hoogkamer started the relationship with the first applicant, she had not been entitled to reside in the Netherlands. He had thus accepted that family life with Rachael might have to be enjoyed elsewhere or in a different manner. It was further noted that Mr Hoogkamer did not make a substantial financial contribution to Rachael's care and upbringing since he only took care of those expenses on the days Rachael stayed with him and, as he was in receipt of welfare benefits, those costs were borne by public funds.
The first applicant filed an appeal against the Deputy Minister's decision to the Regional Court of The Hague sitting in Haarlem.
On 30 October 1998 the Supreme Court quashed the Regional Court's decision of 26 November 1997 in the proceedings concerning parental authority and referred the case to the Court of Appeal (
gerechtshof
) of Amsterdam.
The Regional Court of Haarlem rejected the appeal against the refusal to grant the first applicant a residence permit. In its decision of 12
February
1999, the Regional Court held that Article 8 of the Convention did not oblige the national authorities to ensure that Rachael's parents would not have to choose between leaving Rachael with her father in the Netherlands or letting her go to Brazil with her mother. Both these options were considered to be realistically feasible. According to the Regional Court, the fact that Rachael would have to miss either her father or her mother was, strictly speaking, the result of the parent's choice to conceive a child at a time when the first applicant was not allowed to reside in the Netherlands.
On 15 July 1999 the Court of Appeal of Amsterdam confirmed the decision of the District Court of 20 February 1997; the parental authority over Rachael thus remained with Mr Hoogkamer. The first applicant filed an appeal on points of law, which was rejected by the Supreme Court on 27
October 2000.
In spite of having received a letter dated 8 July 1999 from the local police informing her that she had to leave the Netherlands within two weeks, the first applicant remains in the Netherlands. She works from Monday to Friday. Rachael stays with her at the weekend and with her paternal grandparents during the week.
In January 2002 the first applicant applied for a residence permit allowing her to reside in the Netherlands with her new Dutch partner. In this application the first applicant indicated that Rachael was being brought up partly by her grandparents and partly by her new family. The application was rejected on 18 April 2002 as the first applicant was not in possession of the required provisional residence visa (
machtiging tot voorlopig verblijf
). The first applicant did not challenge this decision.
The second son of the first applicant, Jean, has been living with his mother in the Netherlands since February 2002.
B.
Relevant domestic law
Parental authority comprises the duty and the right of a parent to care for and bring up his or her child (Article 247 § 1 of the Civil Code (
Burgerlijk Wetboek
– “CC”)). The parent invested with parental authority is the child's statutory representative (
wettelijk vertegenwoordiger
) and administers the child's possessions (Article 245 § 4 CC).
At the time relevant to the present application, the admission, residence and expulsion of aliens were regulated by the Aliens Act 1965 (
Vreemdelingenwet 1965
). On 1 April 2001 a new Aliens Act entered into force but this has no bearing on the present case.
The Government pursue a restrictive immigration policy due to the population and employment situation in the Netherlands. Aliens are eligible for admission only on the basis of obligations arising from international agreements, or if their presence serves an essential national interest, or on compelling humanitarian grounds.
The admission policy for family reunion purposes was laid down in the Aliens Act Implementation Guidelines 1994 (
Vreemdelingencirculaire 1994
). It provided that the spouse, the partner, a minor child born of the marriage or relationship and actually belonging to the family unit (
gezin
), and a minor child born outside the marriage but actually belonging to the family unit could be eligible for family reunion if certain conditions (relating to public order, accommodation and livelihood) were met. In the context of family reunion with other family members (so-called extended family reunion), such other members actually belonging to the family unit could also be eligible, in so far as they would otherwise suffer disproportionate hardship.
The phrase “actually belonging to the family unit” (
feitelijk behoren tot het gezin
) used in Netherlands law only partly overlaps with the term “family life” in Article 8 of the Convention. The alien in question must belong to the family unit with which he or she intends to live in the Netherlands in order to qualify for admission. If it is concluded that the requirement of “actually belonging to the family unit” has not been met, an independent investigation is then carried out to ascertain whether the concept of family life within the meaning of Article 8 of the Convention applies and, if so, whether this provision obliges the State to allow the person concerned to live in the Netherlands, having regard to the specific circumstances of the case.
The applicants complained under Article 8 of the Convention of the refusal to grant the first applicant residence in the Netherlands. As a result, they cannot enjoy family life together unless Rachael was to follow her mother to Brazil – in which case she would have to miss her father and paternal grandparents –, but her father will not give permission for Rachael to leave the Netherlands.
The applicants alleged that the refusal to grant the first applicant a residence permit constitutes an interference with their right to respect for their family life. They invoked Article 8 of the Convention which, in so far as relevant, provides as follows:
“1.
Everyone has the right to respect for his ... family life ...
2.
There shall be no interference by a public authority with the exercise of this right except such as is in accordance with the law and is necessary in a democratic society in the interests of ... the economic well-being of the country, for the prevention of disorder or crime, for the protection of health or morals, or for the protection of the rights and freedoms of others.”
The Government drew attention to the fact that the family life invoked by the applicants had developed while the first applicant was living in the Netherlands illegally. In their opinion, this constituted a decisive difference with the case of
Berrehab v. the Netherlands
(judgment of 21 June 1988, Series A no. 138), since that case related to a refusal to allow continued residence, whereas in the present case the first applicant had not previously resided lawfully in the Netherlands. This illegality was mainly the result of the first applicant's own actions – or lack thereof: neither she nor her partner Mr Hoogkamer had made any serious effort to legalise her residence on the basis of their relationship.
The Government further submitted that Rachael's father had long since ceased to play a prominent part in her daily care and upbringing. This being so, the parents might have agreed that Rachael would be cared for by the first applicant and would accompany her to Brazil. Since Rachael had only been three years old at the time of the contested decision, she did not have such deep roots in the Netherlands that she would have been unable to adapt to life in Brazil, especially as her half-brothers, along with her mother, might be assumed to provide her with a familiar and supportive environment there. Even if Rachael were to live with her grandparents in the Netherlands, the first applicant would be able to maintain family ties to some extent, since she had the right to visit the Netherlands for short periods. In this context the Government pointed to the fact that even now the first applicant was not living with Rachael all of the time.
The Government concluded that Rachael's having to forsake family life with either her father or her mother did not give rise to a positive obligation on their part to admit the first applicant, since this state of affairs had come about as a direct result of Rachael's parents' deliberate decision to enter into a relationship and develop family life with each other and the daughter born of their relationship, even though the mother had no right to reside in the Netherlands.
The applicants argued that by attaching such paramount importance to the fact of the first applicant's illegal stay, the balancing exercise to be carried out by the domestic authorities was reduced to unacceptable proportions. Rachael – who was an independent party to these proceedings – had her own, individual, interests which also required consideration: it could not and should not be held against her that she had been conceived during her mother's illegal stay.
In the view of the applicants, the present case fell to be compared with that of
Șen v. the Netherlands
(no. 31465/96, 21 December 2001), which concerned a young girl who, like the first applicant, had not previously lawfully resided in the Netherlands. In that case the Court had considered that the parents' strong ties with the Netherlands constituted an essential element to be taken into account in the balancing exercise. Rachael also had very strong ties to the Netherlands. In addition, just as in the
Șen
case, there existed a major obstacle in the instant case to family life being developed in Brazil. Since the first applicant was not entrusted with parental authority over Rachael, she did not have the power to make decisions relating to her daughter's place of residence – and Rachael's father had always maintained that he would not give permission for Rachael to leave for Brazil. If the first applicant was forced to leave Rachael behind in the Netherlands, the latter would be without the close proximity and care of her mother – elements of essential importance to a young girl. The applicants emphasised that an annual visit to the Netherlands of the mother would not even come close to securing Rachael's interests.
Finally, it was the applicants' distinct impression, obtained in the course of the proceedings relating to the parental authority, that it was precisely in order to avoid a situation whereby the Netherlands national Rachael would (have to) leave for Brazil that parental authority had been awarded to her father, despite the fact that he did not, and still does not, play a significant role in her care and upbringing. There was no other identifiable reason why the father, who was not the parent looking after Rachael, should have been entrusted with parental authority rather than the mother, who was looking after her.
The Court considers, in the light of the parties' submissions, that the complaint raises serious issues of fact and law under the Convention, the determination of which requires an examination of the merits. The Court concludes therefore that this complaint is not manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 § 3 of the Convention. No other ground for declaring it inadmissible has been established.
For these reasons, the Court unanimously
Declares
the remainder of the application admissible, without prejudging the merits of the case.
S.
Dollé
J.-P.
Costa
Registrar
President