CtEDO 05.10.2004 Auto

CASE OF MALINOWSKA-BIEDRZYCKA v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
05.10.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1;Pecuniary damage - claim dismissed;Non-pecuniary damage - financial award;Costs and expenses partial award
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF MALINOWSKA-BIEDRZYCKA v. POLAND (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1935 și trăiește în Sopot, Polonia 5. În octombrie 1988, reclamantul a depus la Curtea de District Gdańsk (Sād Rejonowy) o cerere de divizare a proprietății matrimoniale. Fostul ei soț, dl R.B., care a divorțat în 1988, a fost o parte la aceste proceduri. Proprietatea matrimonială a fost constituită, printre altele, dintr-o casă din Gdańsk. Curtea de District a organizat mai multe audieri. Unele dintre ele au fost suspendate din cauza absenței fostului soț al reclamantului. Curtea a ordonat mai multe avize de experți. Audierile programate pentru 20 septembrie și 13 octombrie 1993 au fost suspendate. Reclamantul a refuzat să apară la aceste audieri din cauza bolii și a morții ulterioare a fiicei sale. La 22 noiembrie 1993, Curtea a avut o audiere. Curtea a auzit martori și a impus o amendă unui martor care nu a reușit să apară în fața instanței. 10. În 1995 Curtea a ținut șase audieri la care a auzit partidele și martorii. De asemenea, a hotărât că ar trebui obținut un nou aviz de experți. 11. Inspecția proprietății planificate pentru 5 februarie 1996 nu a avut loc deoarece fostul soț al reclamantului a refuzat să-i permită pe ea și avocatul ei să intre în proprietatea în cauză. 12. La 4 aprilie 1996, instanța a ordonat un alt raport de experți și un expert în justiție a inspectat proprietatea. El și-a prezentat opinia expertă instanței la 23 mai 1996. 13. După aceea, ambele părți au contestat avizul expertului. 14. Audierile programate pentru 13 august și 13 septembrie 1996 au fost suspendate după cererea fostului soț al reclamantului. Audierile ulterioare programate pentru 25 octombrie și 29 noiembrie 1996 au fost suspendate, de asemenea, deoarece martorul expert nu a reușit să apară în fața instanței. 15. Curtea a ținut o audiere la 7 ianuarie 1997. În audierea din 25 martie 1997, fostul soț al reclamantului a solicitat instanței să rămână în judecată. 17. La 3 iunie 1997, instanța a hotărât să rămână în procedură, deoarece a stabilit că hotărârea cazului depinde de rezultatul altui set de proceduri. 18. La 9 decembrie 1997, reclamantul a solicitat reluarea procedurii deoarece motivul răzbunării a încetat să existe, deoarece celălalt set de proceduri s-a încheiat cu hotărârea Curții Supreme din 13 august 1997. 19. La 16 martie 1998, Curtea de district Gdańsk a reluat procesul. 20. La 19 iunie și 5 noiembrie 1998, instanța a desfășurat audieri. După aceea, instanța de judecată a hotărât să dețină o viziune a proprietății și să obțină un aviz suplimentar de experți. Două viziuni ale proprietății planificate pentru 6 și 26 ianuarie 1999 nu au avut loc. 21. Apoi, instanța a desfășurat audieri la 17 ianuarie și 3 aprilie 2000. A auzit un martor expert și a ordonat să se pregătească două noi avize ale experților. 22. Se pare că experții au refuzat să își pregătească avizele și, la 24 octombrie 2000, instanța a ordonat un alt expert să pregătească un aviz suplimentar. 23. La 30 mai 2001, Curtea a desfășurat următoarea ședință. 24. ulterior, au avut loc audieri la 11 iulie și 17 august 2001. 25. ulterior, au avut loc audieri la 27 februarie, 26 iunie și 27 octombrie 2002. La 15 și 29 ianuarie 2003, Curtea a avut loc o audiere și a ascultat martorii experți. 27. ulterior, audițiile au fost desfășurate la 12 martie, 14 mai, 2 iulie, 5 august, 18 septembrie, 9 noiembrie și 16 decembrie 2003. Unele dintre audieri au fost suspendate. 28. La 29 ianuarie 2004, Curtea de district Gdańsk a pronunțat o ședință și la 1 aprilie 2004, a hotărât. 29. La 31 mai 2004, ambele părți au depus apeluri. 30.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă