CtEDO 09.11.2004 AI

AFFAIRE SAEZ MAESO c. ESPAGNE

RESPONDENT
ESP
HOTĂRÂRE
09.11.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'art. 6-1;Préjudice moral - réparation pécuniaire
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE SAEZ MAESO c. ESPAGNE (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PATRA

CAUZA SAEZ MAESO c. SPANIA

(Cererea nr. 77837/01)

9 noiembrie 2004

09/02/2005

Această hotărâre va deveni definitivă în condițiile prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Ea poate fi supusă unor corecturi de formă.

În cauza Saez Maeso c. Spania,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a Patra), ședințele într-o cameră compusă din:

Sir Nicolas Bratza, președinte,

Doamna V. Strážnická,

Doinii J. Casadevall,

Doamna E. Fura-Sandström,

judecători,

și dl. M. O'Boyle, grefier de secțiune,

După ce a deliberat în camera de consiliu la 20 ianuarie 2004 și 19 octombrie 2004,

Pronunță prezenta hotărâre, adoptată la această din urmă dată:

I.

"Recursul extraordinar ar fi trebuit declarat inadmisibil în cadrul procedurii de admisibilitate. De fapt, caracterul extraordinar al recursului extraordinar obligă reclamantul la îndeplinirea riguroasă a anumitor cerințe ale căror defectare atrage consecința precitată [inadmisibilitatea]. Jurisprudența acestei camere a fost special riguroasă, deja la stadiul prezentării recursului (pentru toate hotărârile precedente, a se vedea hotărârea acestei camere din 28 martie trecut) asupra obligației de a preciza motivul pe care se bazează recursul cu invocarea expresă a alineatei pertinente a articolului 95 al legii de procedură justificând. De altfel, dacă se bazează pe alineatul 4, trebuie citate norma juridică sau jurisprudența care se consideră încălcată sau neaplicată de sentință. În definitiv, se agresează implementarea injuncției cuprinse în art. 99.1 al acestei legi al cărei nerespectare va atrage inadmisibilitatea prevăzută de art. 100.2. De altfel, această rigoare cât privește cerințele formale (cf., hotărârea acestei camere din 6 martie 1999 și altele care y sunt citate) nu poate fi temperată de principiul pro actione care, în recursul extraordinar, nu are forța care i se recunoaște în cadrul accesului la căile de atac jurisdicționale.

La acest moment, simplă lectură a memoriului depus în susținerea recursului extraordinar (escrito de interposición) arată că sub rubrica privind motivele recursului sunt expresamente invocate, ca prim motiv, "încălcarea articolului 110 al legii de procedură administrativă din 17 iulie 1958 și a articolului 24 al Constituției", și ca motiv al doilea, "încălcarea articolului 131.1 al legii de procedură", fără vreo referință la art. 95 al acestei legi nici la alineatul dispoziției în cauză pe care motivele recursului extraordinar se bazează și, prin urmare, fără a preciza care dintre motivele susceptibile de recurs extraordinar este în joc. Procedând în acest mod, reclamantul nu a îndeplinit obligația de procedură pe care legea i-o impune cu sancțiunea (...) inadmisibilității recursului în aplicarea articolului 100.2 precitat – nerespectarea cerințelor articolului 96. Cum am exprimat în hotărârile noastre din 29 mai trecut și din 2 iunie, o asemenea concluzie nu poate fi invalidată de faptul că în escrisul introductiv al recursului (preparación del recurso), reclamantul invocă art. 95.1, alineatul 4 al legii de procedură, fiindcă se agresează cerințe de procedură exigibile la momente de procedură diferite, care trebuie îndeplinite la fiecare stadiu al procedurii. La aceasta, defectele de formalitate comise în cadrul memoriului prezentat în susținerea recursului extraordinar nu pot fi corectate la lumina conținutului escrișului introductiv al recursului. În definitiv, recursul extraordinar este formulat ca și cum ar fi vorba de motive de apel.

(...) Ținând seama de cele de mai sus, recursul extraordinar trebuie declarat inadmisibil, ceea ce, la stadiul procedurii, se transformă în respingerea recursului. (...)"

"În măsura în care reclamantul susține încălcarea articolului 24.1 al Constituției spaniole din cauza unui refuz excesiv de rigid și disproporționat lipsind de o decizie pe fond a prețurilor sa, recursul este evident lipsit de temei justificând un verdict pe fond al acestui Tribunal [constituțional] (...) Potrivit jurisprudenței constante a acestui Tribunal [constituțional], nici principiul pro actione nu atinge același grad de intensitate cât privește dreptul la recurs (nepenal), nici art. 24.1 al Constituției spaniole nu obligă să se decidă în favoarea alternativei mai favorabile reclamantului (Verdict 160/1997 pentru alte verdicts). În consecință, o interpretare a cerințelor de procedură privind modalitățile de admisibilitate a recursului extraordinar neabsurdă, nearbitrară, nici evident greșit (cf. verdicts 160/1996, 295/2000) nu este contrară articolului 24.1, cu atât mai mult când decizia criticată este motivată și expune pe bază întemeiată motivele reținute în acord cu propria jurisprudență a camerei nefără logică (...)"

II.

A.

Constituția

art. 24 § 1

"Orice persoană are dreptul să obțină protecția eficace a judecătorilor și tribunalelor pentru exercitarea drepturilor și intereselor sale legitime, fără ca în niciun caz să poată fi pusă în imposibilitate de a se apăra."

B.

Legea privind jurisdicția contencioasă-administrativă (LJCA) din 1956

1.

Titlul III, Capitolul II: cu privire la cererile părților

art. 43 § 2

"(...) dacă la momentul pronunțării hotărârii, tribunalul consideră că problema supusă examinării sale ar fi putut să nu fie în mod corespunzător apreciată de către părți (...) fără ca aceasta să prejudicieze decizia finală, acestea vor fi informate și li se va acorda un termen de zece zile pentru ca să formule susținerile pe care le consideră oportune (...)"

2.

Titlul IV, Secțiunea II: pe recursul extraordinar

art. 95

"1. Recursul extraordinar trebuie să se bazeze pe unul sau mai multele dintre următoarele motive:

(...)

(...)"

art. 96 § 1

"1. Recursul extraordinar va fi prezentat în fața organului jurisdicțional care a pronunțat decizia atacată (...) prin intermediul unui escris în care reclamantul trebuie să-și exprime intenția de a prezenta recursul prin intermediul unei expuneri succinte a condițiilor cerute.

(...)"

art. 97 § 1

"1. Când escrisul prezentat îndeplinește condițiile cerute prevăzute la paragraful anterior (...) camera contencioasă-administrativă a Audiencia Națională sau a Tribunalului Superior de Justiție (...) va pune în situație părțile să comparaie, prin intermediul avocat, în termen de treizeci de zile, înaintea camerei contencioase-administrative a Curții Supreme.

(...)"

art. 99 § 1

"1. În termenul acordat, reclamantul trebuie să comparaie în fața tribunalului și să depună înaintea camerei contencioase-administrative a Curții Supreme memoriul în susținerea recursului în care vor fi expuse pe bază motivată unu sau mai multele motive ale recursului citând dispozițiile sau jurisprudența pe care le consideră încălcate."

art. 100 § 2

"2. Camera va pronunța o decizie de inadmisibilitate în următoarele cazuri:

a. Când, în pofida introducerii recursului, sunt constatate nerespectarea cerințelor prevăzute la articolele 96 sau 97 sau, încă, când deciziile la care se referă recursul nu pot face obiect recurs.

b. Când motivul sau motivele invocate în memoriul în susținerea recursului (escrito de interposición) nu fac parte din cele stabilite la art. 95; când dispozițiile reputate încălcate nu sunt citate; când dispozițiile citate nu au vreo relație cu problemele dezbătute sau când, după ce au fost puse în situație să remediere informalitatea constatată, interesatul nu s-a manifestat.

c. Când recursul este evident lipsit de temei, sau când alte recururi asemănătoare în substanță au fost respinse pe fond. În acest caz, și înainte de a pronunța decizia de inadmisibilitate, partea cerând va fi ascultată în termen de zece zile informând-o în prealabil, pe bază succintă, de eventualul motiv de inadmisibilitate.

(...)"

art. 101 § 1

"Când recursul este declarat admisibil pentru unu sau mai multele motive, o copie a recursului va fi remisă la/la părțile vătămate pentru că, după ce au comparat, prezinte memoriul lor împotriva recursului (...) (...)"

art. 102 § 3

"Când niciunul din motivele de recurs extraordinar nu este reținut, hotărârea va spune că nu cade o cale de atac cu condamnare a reclamantului la cheltuieli."

3.

Titlul IV, Capitolul V: dispoziții comune, Secțiunea III: incidente și nulitate a actelor de procedură

art. 129

"1. Când se susține că un act al uneia din părți nu îndeplinește cerințele prescrise de această lege, interesatul va putea remedia defectul de formalitate în cauză în termen de zece zile (...)

C.

Noua lege 29/1998 din 13 iulie 1998 privind jurisdicția contencioasă-administrativă

art. 93 § 2 și 3

"2. Camera va pronunța o decizie de inadmisibilitate în următoarele cazuri:

(...)

I.

"Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie auzită (...) într-un termen rezonabil, de un tribunal (...), care va decide (...) asupra contestațiilor privind drepturile și obligațiile sale de caracter civil (...)"

A.

Argumentele părților

B.

Aprecierea Curții

II.

"Dacă Curtea declară că a existat o violare a Convenției sau a Protocoalelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Părți Contractante nu permite să repareze decât imperfect consecințele acestei violări, Curtea acordă părții vătămate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă."

A.

Daună

B.

Cheltuieli și costuri

C.

Dobânzi de întârziere

a) că Statul pârât trebuie să verseze reclamantului, în termen de trei luni de la data în care hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu art. 44 § 2 din Convenție, 7 000 EUR (șapte mii de euro) pentru daună morală;

b) că de la expirarea acestui termen și până la versare, acest montant va fi majorat cu o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, mărită cu trei puncte procentuale;

Redactat în limba franceză, apoi comunicat în scris la 9 noiembrie 2004 în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulament.

Michael O'Boyle

Nicolas Bratza

Grefier

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-11-25
0,95
AFFAIRE SOTO SANCHEZ c. ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE SOTO SANCHEZ c. ESPAGNE (Requête n o 66990/01) ARRÊT STRASBOURG 25 novembre 2003 DÉFINITIF 25/02/2004 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir de
CtEDO 2004-01-20
0,95
SAEZ MAESO contre l'ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 77837/01 présentée par Ricardo SAEZ MAESO contre l’Espagne La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 20 janvier 2004 en une chambre comp
CtEDO 2004-11-16
0,95
AFFAIRE ALBERTO SANCHEZ c. ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE ALBERTO SANCHEZ c. ESPAGNE (Requête n o 72773/01) ARRÊT STRASBOURG 16 novembre 2004 DÉFINITIF 16/02/2005 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir
CtEDO 2001-10-11
0,95
AFFAIRE DIAZ APARICIO c. ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE DIAZ APARICIO c. ESPAGNE (Requête n° 49468/99) ARRÊT STRASBOURG 11 octobre 2001 DÉFINITIF 11/01/2002 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des
CtEDO 2003-07-22
0,94
AFFAIRE GABARRI MORENO c. ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE GABARRI MORENO c. ESPAGNE (Requête n o 68066/01) ARRÊT STRASBOURG 22 juillet 2003 DÉFINITIF 22/10/2003 [1].. Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut s
Sursă