CtEDO 16.11.2004 AI

AFFAIRE ALBERTO SANCHEZ c. ESPAGNE

RESPONDENT
ESP
HOTĂRÂRE
16.11.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Exceptions préliminaires rejetées (applicabilité, non-épuisement des voies de recours internes);Violation de l'art. 6-1 en ce qui concerne la durée de la procédure;Irrecevable sous l'angle de l'art. 6-1 en ce qui concerne l'équité de la procédure;Dommage matériel - demande rejetée;Préjudice moral - réparation pécuniaire;Remboursement partiel frais et dépens
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE ALBERTO SANCHEZ c. ESPAGNE (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

A PATRA SECȚIUNE

CAUZA ALBERTO SÁNCHEZ c. SPANIA

(Cererea nr. 72773/01)

16 noiembrie 2004

16/02/2005

Această hotărâre va deveni definitivă în condițiile prevăzute de art. 44 § 2 din Convenție. Poate fi supusă unor corectări de formă.

În cauza Alberto Sánchez c. Spania,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), ședință în cameră alcătuită din:

Sir Nicolas Bratza, președinte,

D-nii J. Casadevall,

D-na E. Fura-Sandström, judecători,

și M. O'Boyle, grefier de secțiune,

După deliberare în camera de consiliu la 26 octombrie 2004,

Pronunță hotărârea următoare, adoptată la această ultimă dată:

I.

1.

Procedură privind despăgubirile pentru prejudiciul economic suferit

2.

Procedură privind durata procedurii la Audiencia Nacional

a)

Cerere de probe în cadrul investigației cauzei în fața judecătorului central al litigiilor administrative

b)

Procedură pe fond

II.

A.

Constituția

art. 24 § 1

„Orice persoană are dreptul (...) la un proces ținut public și fără întârziere nejustificată (...)."

B.

Legea din 27 decembrie 1956, privind jurisdicția litigioasă-administrativă (în vigoare la época faptelor)

Capitolul IV. Proceduri speciale

Secțiunea I. Proceduri în materie de personal

art. 114 § 1

„Dosarul administrativ trebuie transmis tribunalului în termen de zece zile. (...)"

I.

„Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie judecată echitabil (...) în termen rezonabil, de către un tribunal (...), care va decide (...) asupra contestațiilor privind drepturile și obligațiile sale de caracter civil (...)"

A.

Asupra admisibilității

1.

Asupra aplicabilității articolului 6 § 1 din Convenție

a)

Argumentele părților

b)

Aprecierea Curții

2.

Asupra excepției bazate pe neepuizarea căilor de atac interne

a)

Argumentele părților

b)

Aprecierea Curții

3.

Asupra reclamației privind respingerea cererii de probe

a)

Argumentele părților

b)

Aprecierea Curții

4.

Asupra reclamației privind durata procedurii

B.

Asupra fondului

1.

Argumentele părților

2.

Aprecierea Curții

II.

„Dacă Curtea declară că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale, și dacă dreptul intern al Părții contractante nu permite să repareze în mod complet consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, după caz, o satisfacție echitabilă."

A.

Prejudicii

B.

Frais și dépens

C.

Dobânzi de întârziere

a) Statul pârât trebuie să verseze reclamantului, în termen de trei luni de la ziua când hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu art. 44 § 2 din Convenție, următoarele sume:

i. 5.500 EUR (cinci mii cinci sute euro) pentru prejudiciu moral;

ii. 1.500 EUR (o mie cinci sute euro) pentru frais și dépens;

b) că din expirarea termenului menționat și până la plată, aceste sume vor fi majorate cu dobândă simplă la o rată egală cu rata facilității de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene aplicabilă în perioada aceea, majorată cu trei puncte procentuale;

Întocmit în limba franceză, apoi comunicat în scris la 16 noiembrie 2004, în aplicarea articolelor 77 §§ 2 și 3 din regulament.

Michael O'Boyle Nicolas Bratza

Grefier Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-11-25
0,96
AFFAIRE SOTO SANCHEZ c. ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE SOTO SANCHEZ c. ESPAGNE (Requête n o 66990/01) ARRÊT STRASBOURG 25 novembre 2003 DÉFINITIF 25/02/2004 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir de
CtEDO 2003-10-28
0,95
AFFAIRE LOPEZ SOLE Y MARTIN DE VARGAS c. ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE LOPEZ SOLE Y MARTIN DE VARGAS c. ESPAGNE (Requête n o 61133/00) ARRÊT STRASBOURG 28 octobre 2003 DÉFINITIF 28/01/2004 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention.
CtEDO 2003-06-17
0,95
AFFAIRE RAF c. ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE RAF c. ESPAGNE (Requête n o 53652/00) ARRÊT STRASBOURG 17 juin 2003 DÉFINITIF 24/09/2003 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches d
CtEDO 2010-10-26
0,95
AFFAIRE CARDONA SERRAT c. ESPAGNE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE CARDONA SERRAT c. ESPAGNE (Requête n o 38715/06) ARRÊT STRASBOURG 26 octobre 2010 DÉFINITIF 26/01/2011 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de fo
CtEDO 2003-10-28
0,95
AFFAIRE GONZALEZ DORIA DURAN DE QUIROGA c. ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE GONZÁLEZ DORIA DURÁN DE QUIROGA c. ESPAGNE (Requête n o 59072/00) ARRÊT STRASBOURG 28 octobre 2003 DÉFINITIF 28/01/2004 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention
Sursă