CtEDO 02.12.2004 Auto

JACOBS c. BELGIQUE

RESPONDENT
BEL
HOTĂRÂRE
02.12.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
JACOBS c. BELGIQUE (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 54662/00 prezentată de Guido JACOBS împotriva Belgiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care are loc la 2 decembrie 2004 într-o cameră compusă din domnii C.L. Rozakis președinții mei, Tulkens Bototarova Steiner dnii Hajiyev Spielmann S.E. Jebens, judecători și dnii S. Nielsen, grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 29 august 1999, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din convenție și de a examina împreună admisibilitatea și fondul cauzei, având în vedere declarațiile formale de acceptare a unei soluționări amiabile a cauzei, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACUTĂ Reclamantul, Guido Jacobs, este un resortisant belgian, născut în 1948 și rezident în Anvers. Guvernul pârât este reprezentat de dl Claude Debruulle, director general la Ministerul Justiției. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează. În 1985, o clădire din cărămizi a fost construită de asociația non-profit a decanului Maaseik (Parochiale Werken Dekenaat Maaseik ; denumită în continuare "asociația") și pusă la dispoziția unei mișcări de tineret local. Această clădire a fost construită pe un teren care a acoperit direct proprietatea părinților reclamantului. La 18 ianuarie 1988, părinții reclamantului mai târziu, Jacobs-Cuppens au inițiat o procedură penală pe baza caracterului ilegal al construcției și au devenit parte civilă. Regiunea flamandă, învestită cu putere în materie de urbanism, de protecție a mediului și a naturii, și reclamantul, s-au constituit, de asemenea, parte civilă în această procedură, la date ulterioare. Tribunalul corecțional din Tongres a pronunțat hotărârea sa la 2 martie 1990. Atât Parchetul cât și persoana acuzată, au făcut apel la această hotărâre. La 6 noiembrie 1991, Curtea de Apel din Anvers, hotărând în mod implicit, a confirmat hotărârea din 2 martie 1990. J.S. a opus. Prin Hotărârea din 19 aprilie 1995, Curtea de Apel a declarat acțiunea penală inadmisibilă și s-a declarat incompetentă pentru a cunoaște acțiunea civilă. Prin hotărârea din 17 decembrie 1996, Curtea de Casație a declarat recursul inadmisibil ca fiind îndreptat împotriva hotărârii pronunțate cu privire la acțiunea publică, în măsura în care acesta nu fusese comunicat procurorului public. Pe de altă parte, hotărârea din 19 aprilie 1995, în măsura în care a stat la baza cererilor civile, pe motiv că Curtea de Apel nu a răspuns în mod valabil la concluziile părților civile susținând că nu mai era posibil să se revină asupra admisibilității acțiunii publice, din moment ce aceasta fusese deja declarată admisibilă prin Hotărârea din 15 ianuarie 1992. Cauza, astfel limitată, a fost trimisă Curții de Apel din Bruxelles. La 7 februarie 2001, Curtea de Apel a făcut o hotărâre definitivă. Reclamantul a formulat un recurs împotriva acestei decizii, recurs care a fost respins printr-o hotărâre a Curții de Casație din 14 mai 2002. A doua procedură penală Considerând că prima procedură nu viza decât ultima clădire construită de asociație, în timp ce alte clădiri ar fi fost, de asemenea, construite pe același teren, fără autorizațiile prealabile necesare, reclamantul, mama sa și cele trei surori ale sale au citat din nou J.S., precum și o altă persoană, în fața tribunalului corecțional din Tongres, la 24 mai 1993. Tribunalul s-a pronunțat prin hotărârea din 7 iunie 2004. ÎN DREPT la 24 iunie 2004, Curtea a primit următoarea declarație din partea guvernului, declar că, în cadrul cererii nr. 54662/00, guvernul belgian oferă să plătească domnului Guido JACOBS, cu titlu gratuit, suma de trei mii cinci sute de euro (3 500 EUR) în cazul retragerii cererii depuse în fața Curții. Această sumă de 3 500 EUR, fără orice taxă aplicabilă, va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată. Aceasta va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. De la expirarea termenului de trei luni și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, se plătește un dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. La rândul său, reclamantul a transmis, prin scrisoarea din 28 octombrie 2004, declarația pe care o avem aici, observ că guvernul belgian este pregătit să plătească domnului Guido JACOBS, cu titlu gratuit, suma de trei mii cinci sute de euro (3 500 de euro) în cazul retragerii cererii menționate anterior pe care a înaintat-o Curții. Această sumă este de 3 500 de euro. EUR, fără orice taxă aplicabilă, va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată. Aceasta va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii pronunțate de Curte în conformitate cu art. 37 alineatul (1). 1 al Convenției Europene a Drepturilor Omului. La expirarea termenului de trei luni și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, se va plăti un dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, plus trei puncte procentuale. Accept această propunere de retragere a cererii și renunț la orice altă pretenție împotriva Belgiei cu privire la faptele care au stat la baza cererii menționate. Declar cazul soluționat definitiv prin soluționarea sumei de 3 500 EUR (EUR). Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile și consideră că acesta se inspiră din respectarea drepturilor omului, astfel cum sunt recunoscute de convenție și de protocoalele sale și nu percepe niciun motiv de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (1) in fine] În consecință, aplicarea art. 29 alin. (3) din Convenție ar trebui să înceteze și ar trebui eliminată cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Søren Nielsen Christos Rozakis Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-12-11
0,93
DE BACKER contre la BELGIQUE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 76783/01 présentée par Jean DE BACKER contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 11 décembre 2003 en une chambre composée de : M. C.L. Rozakis, président
CtEDO 2004-07-08
0,93
LIBERT contre la BELGIQUE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 44734/98 présentée par Karin LIBERT contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 8 juillet 2004 en une chambre composée de MM. C.
CtEDO 2006-09-21
0,92
VAN ACKER c. BELGIQUE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 27676/04 présentée par Marc VAN ACKER contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 21 septembre 2006 en une chambre composée de : MM. C.L. Rozakis, préside
CtEDO 2004-04-06
0,92
CAPEAU contre la BELGIQUE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 42914/98 présentée par Wim CAPEAU contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l'Homme (première section), siégeant le 6 avril 2004 en une chambre composée de : MM. C.L.
CtEDO 2001-05-03
0,92
DE PLAEN contre la BELGIQUE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 49797/99 présentée par Michèle DE PLAEN contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 3 mai 2001 en une chambre composée de MM. J
Sursă