AFFAIRE PAUCHET ET AUTRES CONTRE LA FRANCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans la décision.
AFFAIRE PAUCHET ET AUTRES CONTRE LA FRANCE (CtEDO, 2004)
Rezoluția Finală ResDH(2004)102 Drepturile Omului Cerere nr. 29977/96 Pauchet și altele împotriva Franței (adoptată de Comitetul miniștrilor la 22 decembrie 2004, în cadrul celei de-a 906-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul fostului articol 32 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere Rezoluția interimară DH(98)100, adoptată la 22 aprilie 1998 în cauza Pauchet și altele împotriva Franței, în care Comitetul miniștrilor a concluzionat că a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție din cauza duratei excesive a unei proceduri civile și a autorizat publicarea raportului Comisiei Europene pentru Drepturile Omului Întrucât Comitetul miniștrilor a examinat propunerile făcute de Comisie la transmiterea raportului său cu privire la o satisfacție echitabilă care trebuie acordată părții solicitante, completate prin scrisoarea președintelui Comisiei din 30 octombrie 1999 Întrucât, în cadrul celei de-a 798-a reuniuni a delegaților miniștrilor, Comitetul miniștrilor a remarcat că reclamanții au fost despăgubiți în cadrul procedurilor interne pentru prejudiciul material suferit, prin decizia adoptată la 24 iunie 2002, în conformitate cu art. 32 alineatul anterior. 2 din Convenție, pe care guvernul statului pârât trebuia să o plătească reclamantului ca satisfacție echitabilă, în termen de trei luni, suma totală de 79 274 EUR (detalii prezentate în anexă) și dobânda ar fi plătită din orice sumă neplătită, calculată pe baza fiecărei luni de întârziere care a trecut la rata legală aplicabilă la data prezentei decizii, cu condiția ca dobânda să curgă de la expirarea termenului până la data punerii la dispoziție a plății complete Întrucât Comitetul miniștrilor a invitat guvernul statului pârât să îl informeze cu privire la măsurile luate ca urmare a adoptării Rezoluției interimare DH(98) 100 și a deciziei din 24 iunie 2002, având în vedere obligația Franței de a se conforma acesteia în conformitate cu fostul articol 32 alineatul (4) din Convenție Până când, la examinarea acestei cauze de către Comitetul de Miniștri, guvernul statului pârât a indicat că raportul Comisiei și deciziile Comitetului de Miniștri au fost transmise autorităților direct implicate Până când Comitetul de Miniștri s-a asigurat că guvernul statului pârât a plătit reclamantului datele prezentate în anexa la rezoluție, suma totală de 79 274 EUR ca satisfacție echitabilă, în termen de o lună de la expirarea termenului stabilit, și astfel dobânda moratorială nu a fost datorată în conformitate cu decizia menționată anterior a Comitetului de Miniștri, Declară, după examinarea măsurilor luate de guvernul Franței, că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul fostului articol 32 din convenție în prezenta cauză. Anexă la Rezoluția ResDH(2004)102 Detalii privind satisfacția echitabilă acordată reclamanților Solicitanți Comentarii Prejudiciare morală Devine Plată PAUCHET Catherine 9 147 EUR 02/10/2002 AIDAN 9 147 EUR 26/09/2002 M și dna BELMA Reprezentant al reclamanților HADDAD, Ernest și Louise 9 147 EUR 07/10/2002 HADDOUD Marc 9 147 EUR 26/09/2002 Leroy Claude Antoine 9 147 EUR 02/10/2002 THEMISTA Maurice 9 147 EUR 02/10/2002 CLEMENT-PICQ Sylvie Reprezentant reclamanta, succesiunea KARANGIOZIS 12 196 EUR 07/10/2002 SCP Roth, ROTH Roger, BABEY Armand și Catherine Reprezentanta succesiunii RIGO Yvette (reprezentând, de asemenea, succesiunea OUBELLA) 12 196 EUR 07/10/2002