CtEDO 08.02.2005 AI

AFFAIRE ERDOST c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
08.02.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'art. 10;Violation de l'art. 6-1;Dommage matériel - réparation pécuniaire;Préjudice moral - réparation pécuniaire;Remboursement frais et dépens
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE ERDOST c. TURQUIE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

(Cererea nr. 50747/99)

8 februarie 2005

08/05/2005

Această hotărâre va deveni definitiv în condițiile definite de art. 44 § 2 al Convenției. Poate suferi retușuri formale.

În cauza Erdost împotriva Turciei,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secția a doua), deliberând în camera alcătuită din:

Dl. J.-P. Costa, președinte,

Dlg. E. Fura-Sandström,

judecători,

și Dna S. Dollé,

grefier de secție,

După deliberare în camera de consiliu la 25 martie 2004 și 18 ianuarie 2005,

Pronunță hotărârea ce urmează, adoptată la această din urmă dată:

I.

1.

Publicația incriminată

"[Autorul citează la paginile 28-29 ale cărții incriminate anumite pasaje dintr-un articol publicat în numărul 4-5, decembrie 1994-ianuarie 1995, al unei reviste. Apoi, comentează pasajele reluate] Aceste idei pot fi rezumate după cum urmează: pe plan geografic, Sivas este un "nod", o încrucișare de "întâlnire" a popoarelor. În același timp, este încrucișarea și nodul căilor de trecere de la vest la est. Când nodul Sivas se desface geografic, "popoarele" se desprind de Republica Turciei la încrucișarea Sivas, "poporul Kurdistanului" va atinge apoi independența și [la fel] "popoarele Anatoliei" [vor atinge] democrația și [] libertatea.

Din acestea se pot deduce două concluzii: în primul rând, Sivas, fiind un nod între estul și vestul Turciei, prezintă importanță geostrategică; în al doilea rând, fiind o încrucișare de întâlnire a popoarelor, prezintă importanță geopolitică.

În al treilea rând, această politică nu constă în a căuta soluția problemei kurde în cadrul democratizării (...) Turciei. Nu se limitează la separarea Turciei și la fondarea propriului Stat. Politica care vizează să "elibereze și democratizeze popoarele Anatoliei" este asimilată cu politica constând în a distruge Republica Turciei și a o exclude din acest spațiu. Cu excepția "Turcilor suverani", Armenii, Arabi, Turkmeni, Lazii [2], Georgieni, Circasieni sunt popoare ale Anatoliei care vor atinge democrația și libertatea scăpând de hegemonia "Turcilor suverani" (...)

[Pagina 48] [Autorul citează reprezentările simbolice ale Sivasului, după cum sunt folosite de diferite reviste, apoi le comentează] (...) Este posibil să se tragă următoarele concluzii din aceste citate: "Independența Kurdistanului a fost indexată pe colapsul Republicii Turciei". Când Republica Turciei se va prăbuși, "poporul Kurdistanului va deveni independent" și "popoarele Anatoliei vor atinge democrația și libertatea". Cu alte cuvinte, această organizație pretinde că se luptă nu numai pentru independența Curzilor din Turcia și pentru "poporul Kurdistanului", ci și pentru a asigura democratizarea și eliberarea popoarelor Anatoliei. După excluderea kemalismului care este identificat de "turcismul suveran" din acest spațiu, popoarele, adică Armenii, Arabi, Turkmeni (Aleviți-Turci), Lazii, Circasieni și Georgieni, al căror tub gâtului a fost blocat la Sivas (4 septembrie 1919), se eliberează și vor începe să respire (...)"

"[Pagina 86] (...) La sfârsit, simt nevoia să adaug aceasta:

Deoarece evenimentele Sivasului [sunt legate] de democratizarea Turciei și deoarece democratizarea Turciei și problema kurdă sunt împletite, simt nevoia să rezum opiniile mele privind problema kurdă.

Faptul că am criticat aici că anumite mișcări "separatiste" kurde au indexat eliberarea Curzilor pe colapsul Turciei (al Republicii Turciei) și, în mod similar, faptul că am criticat punctele de vedere (...) care nu se mulțumesc cu a căuta eliberarea Curzilor în separarea de Turcia [ci] sugerează "trecerea în revistă" Tratatului de Sevr pentru a completa insuficiențele și șterge erorile, mă determină aici să rezum și să reninez opinia mea (...)"

2.

Confiscarea publicației incriminate

3.

Procedura diligențată împotriva reclamantului

"(...) Chiar dacă cartea în cauză se prezintă ca o compilație de împrumuturi având ca sursă diferite reviste și ziare, acuzatul, care este autorul acestei cărți, a scris clar în aceasta opinia sa asupra subiectului tratat și asupra organizației ilegale (...). Astfel, după împrumuturi, modul în care autorul și-a explicat opinia sa poartă natura unei propagande împotriva integrității teritoriale a Statului (...). Prin a stabili că cetățenii Republicii Turciei care trăiesc în țara noastră și cu origini etnice diverse sunt popoare diverse, i-a prezentat pe baza ideilor sale bazate pe principiul rasei ca popoare diferite și cu gândirea sa rasistă conform căreia aceste popoare vor "respira din nou" cu fragmentarea Republicii Turciei (...). Aceste idei sunt ale autorului. În acest sens, prin crearea unor minorități pe acest teritoriu s-a luat ca țintă unitatea națională (...)"

"(...) Chiar dacă cartea în cauză se prezintă ca o compilație de împrumuturi având ca sursă diferite reviste și ziare, acuzatul, care este autorul acestei cărți, a scris clar în aceasta opinia sa asupra subiectului tratat și asupra organizației ilegale (...). Astfel, după împrumuturi, modul în care autorul și-a explicat opinia sa poartă natura unei propagande împotriva integrității teritoriale a Statului (...). Autorul, în cartea confiscată, face propagandă pentru a diviza Statul Republicii Turciei între Kurzi, Armeni, Arabi, Turkmeni, Turci-aleviți, Lazii, Georgieni, Circasieni și pentru a sparge integritatea teritorială a Statului Republicii Turciei (...). Prin a stabili că cetățenii Republicii Turciei care trăiesc în țara noastră și cu origini etnice diverse sunt popoare diverse, i-a prezentat pe baza ideilor sale bazate pe principiul rasei ca popoare diferite și a stabilit clar că cu colapsul Statului Republicii Turciei, urma să se fondeze un Stat kurd (...). În cartea litigioas, după cum a fost stabilit mai sus, acuzatul a făcut clar propagandă scrisă împotriva integrității teritoriale și naționale a Statului Republicii Turciei (...)"

"(...) acuzatul este autorul și editorul cărții litigiose; o mare parte din referințele [citate] în carte au fost preluate exact din revistele Peuple libre [Özgür Halk] și Alternative socialiste [Sosyalist Alternatif] care au fost supuse deciziilor de confiscare. După aceste referințe, autorul a exprimat clar și a comentat opinia personală pe tema tratată. Prin a afirma că Statul Republicii Turciei era alcătuit din populații kurde, armene, arabe, turkmene, turce-aleviți, lazii, circasieni și georgiene, a prezentat cetățenii cu origini etnice diverse ca popoare diferite pe baza principiului rasei. Prin a declara că aceste popoare în viață vor începe să respire atunci când Statul Republicii Turciei se va dizolva, [a] făcut propagandă separatistă împotriva integrității teritoriale și naționale.

La lumina constatărilor de mai sus (...) se impune să se respingă opoziția formulată de procurorul general (...)"

II.

I.

"1. Orice persoană are dreptul la libertatea de exprimare. Acest drept include libertatea de opinie și libertatea de a primi sau de a comunica informații sau idei fără ingerință a autorităților publice (...)

Prin urmare, a existat o încălcare a articolului 10 al Convenției.

II.

"Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie auzită cu dreptate, public (...) de un tribunal independent și impartial (...) care va decide (...) asupra temeiniciei oricărei acuzații penale adresate împotriva ei (...)"

III.

"Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale, și dacă dreptul intern al Părții contractante nu permite ștergerea decât imperfect a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă."

A.

Daune

B.

Cheltuieli și costuri

C.

Dobânzi moratorii

1.

Constată

că a existat o încălcare a articolului 10 al Convenției

;

2.

Constată

că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 al Convenției din cauza lipsei de independență și imparțialitate a curții de securitate a Statului din Ankara

;

3.

Constată

a)

că Statul pârât trebuie să verse reclamantului, în termen de trei luni de la data când hotărârea va deveni definitiv conform articolului 44 § 2 al Convenției, următoarele sume a fi convertite în lire turce la rata aplicabilă la data soluționării:

i. 2.500 EUR (doi mii cinci sute euro) pentru prejudiciu material;

ii. 5.000 EUR (cinci mii euro) pentru prejudiciu moral;

iii. 1.000 EUR (mie euro) pentru cheltuieli și costuri;

iv. plus orice sumă ce poate fi datorată ca impozit;

b)

că de la expirarea termenului menționat și până la plată, aceste sume vor fi majorate cu o dobândă simplă la o rată egală cu rata dobânzii facilității de creditare marginale a Băncii Centrale Europene aplicabilă în perioada respectivă, mărită cu trei puncte procentuale;

4.

Respinge

cererea de satisfacție echitabilă pentru rest.

Întocmit în limba franceză, apoi comunicat în scris la 8 februarie 2005 în aplicarea articolului 77 §§ 2 și 3 ale regulamentului.

J.-P. Costa

Grefier

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-09-20
0,95
AFFAIRE ERDAL TAȘ c. TURQUIE (N° 5)
TROISIÈME SECTION AFFAIRE ERDAL TAŞ c. TURQUIE (n o 5) (Requête n o 29848/02) ARRÊT STRASBOURG 20 septembre 2007 DÉFINITIF 20/12/2007 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut su
CtEDO 2005-09-20
0,95
AFFAIRE BALTAȘ c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE BALTAŞ c. TURQUIE (Requête n o 50988/99) ARRÊT STRASBOURG 20 septembre 2005 DÉFINITIF 20/12/2005 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des reto
CtEDO 2004-07-13
0,95
AFFAIRE ERKEK c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE ERKEK c. TURQUIE (Requête n o 28637/95) ARRÊT STRASBOURG 13 juillet 2004 DÉFINITIF 13/10/2004 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouch
CtEDO 2005-05-24
0,95
AFFAIRE TUNÇ c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE TUNÇ c. TURQUIE (Requête n o 54040/00) ARRÊT STRASBOURG 24 mai 2005 DÉFINITIF 24/08/2005 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de
CtEDO 2006-12-19
0,95
AFFAIRE ERDAL TAȘ c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE ERDAL TAŞ c. TURQUIE (Requête n o 77650/01) ARRÊT STRASBOURG 19 décembre 2006 DÉFINITIF 19/03/2007 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des re
Sursă