CtEDO 22.02.2005 Auto

UHLIAROVA v. SLOVAKIA

RESPONDENT
SVK
HOTĂRÂRE
22.02.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
UHLIAROVA v. SLOVAKIA (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE A SECȚIEI nr. 70790/01, de către Mária UHLIAROVÁ împotriva Slovaciei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așeză la 22 februarie 2005 în calitate de Cameră compusă din: Sir Nicolas Bratza Președintele Casadevill Pellonpäää Maruste Traja Mijović Šikuta, judecători și dl O'Boyle grefier având în vedere cererea depusă la 1 iunie 2001, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după ce a deliberat, hotărăsc după cum urmează: Reclamantul, dna Mária Uhliarová este națională slovacă, născut în 1947 și trăiește în Bratislava. Guvernul contestat a fost reprezentat de dl P. Kresák, agentul lor. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 21 septembrie 1994, reclamantul a depus o acțiune civilă la Curtea Regională Bratislava. În noiembrie 1994, reclamantul a plătit taxele de judecată. La 17 martie 1999, Curtea Regională a solicitat inculpatului să-l informeze cu privire la posibilitatea de a ajunge la o soluție în acest caz. La 6 aprilie 1999 și la 8 octombrie 1999, reclamantul a informat instanța că cazul nu a fost soluționat. La 10 septembrie 1999, președintele Curții Regionale Bratislava a cerut scuze reclamantului pentru întârzieri în cadrul procedurii care au fost cauzate de încărcătura grea a judecătorilor. Inculpatul nu a apar la prima audiere care s-a desfășurat la 29 octombrie 1999. Au avut loc alte audieri în acest caz la 10 iulie 2000, la 4 și 25 septembrie 2000, precum și la 25 octombrie 2000 și la 11 decembrie 2000. La 18 decembrie 2000, reclamantul și acuzatul au soluționat cazul și reclamantul și-a retras acțiunea la 20 decembrie 2000. Din acest motiv, Curtea regională a întrerupt procedura la 31 ianuarie 2001. (2) În temeiul art. 13 din Convenție, reclamantul s-a plâns că nu avea nici un remediu eficace la dispoziția sa în acest sens. (3) În sfârșit, reclamantul s-a plâns în temeiul art. 14 din Convenție că, prin nerespectarea cauzei sale cu o diligență corectă, Curtea regională a discriminat împotriva ei din cauza situației sale materiale. La 7 ianuarie 2005, Curtea a primit următoarea declarație semnată de Agentul Guvernului: „Declar că Guvernul Republicii Slovace oferă să plătească 4000 de euro doamnei Mária Uhliarová, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe calea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi convertită în coruna slovacă la rata aplicabilă la data plății și fără impozite aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu a plătit această sumă în termen de trei luni, Guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la rata egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 11 ianuarie 2005, reclamantul a prezentat Curtea următoarea declarație: „Am remarcat că guvernul Republicii Slovace sunt dispus să-mi plătească suma de 4.000 (patru mii de euro) în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazurii menționate mai sus în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și orice prejudiciu material. costurile și cheltuielile, vor fi convertite în coruna slovacă la rata aplicabilă la data plății și fără impozite aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Slovaciei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive de politică publică care să justifice o examinare continuă a cererii (articolul amendat În consecință, art. 29 § 3 din Convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și ar trebui să fie eliminat din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție și să elimine aplicarea din lista cazurilor sale. Președintele grefierului Michael O'Boyle Nicolas Bratza

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă