CtEDO 24.02.2005 Auto

KOC ET TAMBAS c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
24.02.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
KOC ET TAMBAS c. TURQUIE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA PRIVIND REEVABILITATEA cererii nr. 46947/99 prezentate de Tayfun KOÇ și Musa TAMBAȘ împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se întrunește la 24 februarie 2005 într-o cameră compusă din dnii B.M. Zupančič președintele Caflisch Türmen Tsatsa-Nikolovska Zagrebelsky Gyulumyan avid hór Björgvinsson, judecători și dlui V. Berger, grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 11 noiembrie 1998, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din convenție și de a examina împreună admisibilitatea și fondul cauzei, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitanți, După ce a deliberat, face următoarea decizie DEFINIȚIE Reclamanții, domnii Tayfun Koç și Musa Tambaș, sunt resortisanți turci, născuți în 1974 și, respectiv, 1972, și își au reședința în Istanbul. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către domnul O.E. Ataman, avocată la Istanbul. Circumstanțele speciei Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul Tayfun Koç Revista, al cărei reclamant este proprietar și redactor-șef, a publicat în numărul său din mai-iunie 1998 un articol intitulat "Regimul de război s-a restaurat," potrivit reclamantului, la 6 iunie 1998, Curtea de Securitate a statului Istanbul a ordonat confiscarea numărului în litigiu. În cele din urmă, a respins opoziția formulată împotriva acestei ordonanțe. La 18 iunie 1998, procurorul Republicii lângă curtea de securitate a statului l-a acuzat pe reclamant de instigare la ură și ostilitate pe baza unei distincții bazate pe rasă și regiune, infracțiune menționată la art. 312 alineatul (2) din Codul penal. În observațiile sale cu privire la fond, procurorul general al Republicii a indicat că faptele reproșate reclamantului constituie infracțiunea de propagandă separatistă și solicită aplicarea articolului 8 alineatul (1) din Legea nr. 3713 privind combaterea terorismului. La 18 decembrie 1998, Curtea de Securitate a statului l-a recunoscut pe reclamant vinovat de acuzațiile împotriva sa și l-a condamnat la o pedeapsă cu închisoarea de un an și patru luni, precum și la o amendă de 8 miliarde de lire turcești (TRL). În plus, a decis să interzică publicarea revistei sale timp de 30 de zile. Prin hotărârea din 13 mai 1999, Curtea de Casație a confirmat hotărârea de primă instanță. Deși definitiv, pedeapsa privativă de libertate nu putea fi executată, reclamantul fiind pe fugă. La 24 ianuarie 2000, ca urmare a intrării în vigoare a legii nr. 4454 care prevede suspendarea sentinței și executării pedepselor pentru infracțiunile comise înainte de 12 iulie 1997 prin intermediul presei, Curtea de Securitate a statului a pronunțat suspendarea executării pedepsei reclamantului pe o perioadă de trei ani. La 10 iunie 2003, Curtea de Securitate a Statelor Unite a declarat condamnarea neavenită că reclamantul nu a comis nicio infracțiune, iar cazierul judiciar al persoanei în cauză a fost închis, iar restricțiile legate de urmărirea penală în cauză au fost ștearse. Revista a publicat în numărul său din 15 aprilie 1998 două articole intitulate: "Ceri socoteală mafioților, privatizării și războiului." Potrivit reclamantului, la 18 aprilie 1998, Curtea de Securitate a statului Istanbul a ordonat confiscarea tuturor exemplarelor publicate, iar apoi a respins opoziția formulată împotriva acestei ordonanțe. La 30 aprilie 1998, procurorul Republicii, reproșându-l pe reclamant pentru incitarea poporului la ură și ostilitate pe baza unei distincții bazate pe clasa socială, a introdus o acțiune penală împotriva sa în temeiul articolului 312 din Codul Penal. La 24 iunie 1999, Curtea de Securitate a statului l-a recunoscut pe reclamant vinovat de faptele care i-au fost reproșate și l-a condamnat la o pedeapsă cu închisoarea de un an și opt luni, transformându-l în amendă. În cele din urmă, i-a aplicat o amendă de 5 458 333 TRL, însoțită de o interdicție de publicare a revistei pe o perioadă de o lună. La 3 septembrie 1999, în timp ce procedura penală era pendinte în fața instanțelor naționale, Legea nr. 4454 a fost promulgată printr-o hotărâre din 11 octombrie 1999, Curtea de Casație a clasat această hotărâre și a trimis cauza în fața instanței de primă instanță pentru ca aceasta să procedeze la reexaminarea sa în conformitate cu dispozițiile Legii nr. 4454. La 2 noiembrie 1999, Curtea de Securitate a statului a continuat să se pronunțe asupra acțiunii penale diligente împotriva reclamantului în temeiul articolului 1 din Legea nr. 4454. La 15 aprilie 2004, constatând că reclamantul nu a săvârșit nicio infracțiune începând cu 2 noiembrie 1999, instanța de securitate a statului a pronunțat ridicarea acțiunii penale împotriva sa. Codul penal art. 312 din Codul penal dispune de instigare nepublică la infracțiune (...) Se pedepsește cu o pedeapsă cu închisoarea de unu până la trei ani, precum și cu o amendă de nouă mii până la treizeci și șase de mii de lire sterline pe baza unei distincții bazate pe apartenența la o clasă socială, la o rasă, la o religie, la o sectă sau la o regiune, motivează poporul să urască și să se opună ostilității. În cazul în care un astfel de stimulent pune în pericol securitatea publică, sentința se majorează cu o parte care poate merge de la o treime la jumătate din pedeapsa de bază. Pedeapsa care se referă la infracțiunile prevăzute la paragraful precedent se dublează atunci când acestea au fost comise prin mijloacele enumerate la art. 311 al doilea paragraf. Astfel cum a fost modificat prin Legea nr. 4126 din 27 octombrie 1995, art. 8 din Legea nr. 3713 dispune de propagandă scrisă și orală, reuniunile, adunările și protestele menite să aducă atingere integrității teritoriale a statului Republicii Turcia sau unității indivizibile a națiunii sunt interzise. Oricine continuă o astfel de activitate este condamnat la o pedeapsă de 1 - 3 ani de închisoare și la o amendă de 100 - 300 de milioane de lire turcești. În caz de recidivă, pedepsele aplicate nu sunt transformate în amendă.... Atunci când infracțiunea de propagandă menționată la primul paragraf este săvârșită prin tipărire sau prin mijloace de comunicare în masă, altele decât revistele menționate la al doilea paragraf, autorii responsabili și proprietarii mijloacelor de comunicare în masă sunt condamnați la o pedeapsă de șase luni până la doi ani de închisoare, precum și la o amendă de o sută la trei sute de milioane de lire turcești (...) Această dispoziție a fost abrogată prin Legea nr. 4928 din 19 iunie 2003. Persoanele care, până la 23 aprilie 1999, au comis infracțiuni prin presă scrisă, orală sau audiovizuală, pentru care pedepsele privative de libertate nu sunt mai mari de 12 ani și care au fost condamnate la o pedeapsă privativă de libertate de 12 ani sau mai mică de 12 ani, văd executarea pedepsei lor însoțită de o suspendare. (...) Se suspendă judecarea sau inițierea unui proces împotriva persoanelor enumerate la primul paragraf care nu fac obiectul unor pedepse privative de libertate mai mari de 12 ani și care nu fac încă obiectul unei urmăriri penale sau a căror condamnare nu este definitivă în etapa de pregătire a procesului sau care, în ultima etapă a procedurii, nu a fost condamnată sau a cărei condamnare nu este definitivă (...) 2 Persoanele care beneficiază de dispozițiile art. 1 și care comit, în termen de trei ani de la pronunțarea suspendării, o infracțiune intenționată va trebui să execute pedepsele care au făcut obiectul suspendării (...) În cazul unei condamnări pentru o încălcare intenționată care intră în domeniul de aplicare al articolului 1 survenită în termen de trei ani de la pronunțarea unei suspendări la inițierea unei proceduri sau la pronunțarea unei hotărâri (...), procedura la care a fost suspendată va fi continuată și hotărârea pronunțată. În cazul în care termenul de trei ani s-a scurs fără a interveni într-o condamnare pentru o încălcare intenționată care intră în domeniul de aplicare al articolului 1, care a avut loc în termen de trei ani, condamnarea la închisoare este considerată ca fiind neavenită sau o acțiune penală nu este informată cu privire la această încălcare. Aceste dispoziții au fost modificate prin Legea nr. 4809 din 6 februarie 2003, al cărei articol 1 se citește după cum urmează Se adaugă la art. 2 din Legea nr. 4454 din 28 august 1999 privind suspendarea acțiunilor și a pedepselor pentru infracțiunile comise prin intermediul presei și al publicării a două paragrafe. Chiar și persoanele care, condamnate pentru o infracțiune care intră sub incidența articolului 1 și a căror pedeapsă este executorie, vor fi condamnate ca neavenite, cu condiția ca, până la data publicării legii respective, acestea să nu fi fost condamnate pentru o infracțiune voluntară care intră sub incidența articolului 1. În conformitate cu acest articol, interdicțiile privind drepturile celor a căror condamnare va fi considerată neavenită vor fi ridicate (...) GRIEF Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamanții susțin că cauza lor nu a fost ascultată în mod echitabil de către o instanță independentă și imparțială și că, în această privință, au prezentat că un judecător militar, a cărui independență față de superiorii săi militari nu este asigurată în mod corespunzător, se afla în cadrul Curții de Securitate a statului Istanbul. Reclamanții susțin, de asemenea, că procedura în fața Curții de Casație a încălcat principiul contradicției și al egalității armelor din cauza lipsei de notificare a avizului procurorului general și a lipsei ședinței. În scrisoarea din 21 noiembrie 2001, reclamanții se plâng de necunoașterea dreptului lor de a obține o decizie într-un termen rezonabil. În observațiile lor privind admisibilitatea și temeinicia cauzei din 10 iulie 2002, reclamanții susțin că confiscarea revizuirii lor, precum și condamnarea și inițierea unei acțiuni penale au încălcat dreptul lor la libertatea de exprimare și la furnizarea de informații în sensul articolului 10 din convenție. Guvernul contestă calitatea de victimă a reclamanților, astfel cum se prevede la art. 34 din convenție și observă că, în urma intrării în vigoare a Legii nr. 4454, instanțele interne au suspendat executarea pedepsei pronunțate împotriva primului reclamant și au suspendat hotărârea în acțiunea penală privind al doilea. Curtea constată că condamnarea primului reclamant a dobândit autoritate de lucru judecat, dat fiind că a fost confirmată de Curtea de Casație. Ulterior, Curtea de Securitate a statului a suspendat executarea pedepsei aplicate odată cu intrarea în vigoare a legii nr. 4454. Apoi, constatând că acesta nu a comis nicio încălcare intenționată pe durata suspendării, a declarat condamnarea neavenită. În această privință, Curtea arată că pedeapsa privativă de libertate pronunțată împotriva reclamantului nu a fost executată, aceasta din urmă fiind pe fugă. În ceea ce privește al doilea reclamant, Curtea de Securitate a statului a suspendat judecarea cauzei în conformitate cu dispozițiile Legii nr. 4454. Ulterior, aceasta a pronunțat ridicarea acțiunii penale în măsura în care persoana în cauză nu a săvârșit o infracțiune intenționată pe durata suspendării. Astfel, nu a fost condamnată. Desigur, Curtea recunoaște că eliminarea condamnării și ridicarea acțiunii penale trebuie să se înțeleagă, în temeiul dreptului intern, ca urmare a sosirii termenului de suspendare și a absenței unei comisii de către solicitanți a unei noi infracțiuni. Cu toate acestea, în speță, eliminarea condamnării primului reclamant și a mențiunii sale pe dosarul său judiciar a pus capăt tuturor consecințelor dăunătoare care ar fi putut rezulta din lipsa independenței și imparțialității Curții de Securitate a statului și din lipsa de echitate a procedurii în fața acesteia. Acest reclamant nu mai este afectat în niciun fel, în ceea ce privește aceste obiecțiuni, de condamnarea în litigiu (a se vedea Asl. Güneș c. Turcia (dec.), nr. 53916/00, 13 mai 2004), nu poate pretinde că are niciun interes, în sensul articolului 34 din convenție, să continue examinarea acestei părți a cererii. Același lucru este valabil și pentru cel de-al doilea reclamant, care nu a făcut obiectul niciunei condamnări ( Prin urmare, aceste obiecțiuni trebuie respinse în temeiul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din convenție. În scrisoarea din 21 noiembrie 2001, reclamanții se plâng de necunoașterea dreptului lor de a obține o decizie într-un termen rezonabil. În observațiile lor privind admisibilitatea și temeinicia cauzei prezentate la 10 iulie 2002, aceștia susțin că confiscarea revistei lor, precum și condamnarea și inițierea unei acțiuni penale le-au încălcat dreptul la libertatea de exprimare și la furnizarea de informații în sensul articolului 10 din convenție. Cu toate acestea, Curtea nu este chemată să se pronunțe asupra faptului dacă faptele invocate dezvăluie aspectul unei încălcări a acestor dispoziții. Întradevăr, art. 35 alineatul (1) din convenție prevede că Curtea nu poate fi sesizată decât în termen de șase luni de la decizia internă definitivă. În speță, Curtea constată că decizia internă definitivă privind primul reclamant este hotărârea Curții de Casație din 13 mai 1999, decizia din 24 ianuarie 2000 privind numai suspendarea executării pedepsei. Prin urmare, termenul de șase luni începe să curgă de la 13 mai 1999. În ceea ce privește al doilea reclamant, acesta nu a fost condamnat în măsura în care procedurile penale împotriva sa au fost suspendate prin decizia din 2 noiembrie 1999. Deși reluarea urmăririi penale împotriva sa rămâne teoretic posibilă după această decizie, Curtea consideră că acest fapt nu este suficient pentru a concluziona, din punct de vedere obiectiv și rezonabil, că sarcinile vizate au continuat să afecteze în mod substanțial situația sa după această dată și că urmărirea penală nu s-a încheiat odată cu decizia de suspendare a urmăririi penale (a se vedea Withey Regatul Unit (dec.), n 59493/00, CEDO 2003 Šleževičius c. Lituania, n 55479/00, § 27, 13 noiembrie 2001 și Antoine c. Regatul Unit (dec.), n 62960/00, CEDO 2003 VII. Comisia consideră că decizia de suspendare a hotărârii din 2 noiembrie 1999 poate trece pentru că a pus capăt urmăririi penale împotriva reclamantului și a închis procedura. În plus, Comisia observă că, la 15 aprilie 2004, Curtea de Securitate a statului, care a constatat că reclamantul nu a comis încălcări de aceeași natură în timpul suspendării, a pronunțat ridicarea acțiunii penale. În concluzie, termenul de șase luni începe să curgă de la 2 noiembrie 1999. Prin urmare, aceste obiecțiuni sunt întârziate și trebuie respinse în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, cu majoritate de voturi, declară cererea inadmisibilă. Vincent Berger Boštjan M. Zupančič Premier

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă