PAYE c. BELGIQUE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du rôle
PAYE c. BELGIQUE (CtEDO, 2005)
SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 73814/01 prezentată de Gilberte PAYE împotriva Belgiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care are loc la 10 martie 2005 într-o cameră compusă din domnii C.L. Rozakis președintele Loucaide Tulkens Lorenzen Vajić dnii Spielmann, S.E. Jebens, judecători și S. Quesada, grefier adjunct al secțiunii Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 5 iulie 2001, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din convenție și de a examina împreună admisibilitatea și fondul cauzei, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât, având în vedere scrisoarea Consiliului recurentei din 18 ianuarie 2005, după ce a deliberat în acest sens, face următoarea decizie DE FAPT Recurenta, dl Gilberte Paye, este un resortisant belgian, rezident la Olne. Este reprezentată în fața Curții de către dl B. Francis, avocat la Bruxelles. Guvernul pârât a fost reprezentat de agentul său, dl Claude Debruulle, director general la Ministerul Justiției. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează: La 25 noiembrie 1985, recurenta a introdus o acțiune civilă pentru a obține plata unei despăgubiri ca urmare a interdicției de construcție a parcelei, întemeiată în principal pe art. 1382 din Codul civil și subsidiar la art. 37 din Legea din 29 martie 1962, care prevedea plata unei indemnizații în cazul în care un teren care urmează să fie construit ar primi o nouă alocare care interzice construirea. Prin hotărârea din 16 septembrie 1991, Tribunalul de Primă Instanță din Bruxelles a declarat inadmisibilă cererea formulată în temeiul articolului 37 din Legea din 29 martie 1962 și neîntemeiată cererea formulată în temeiul articolului 1382 din Codul civil. La 16 noiembrie 1994, recurenta a introdus o acțiune pentru aceleași fapte, bazată de această dată pe art. 1 din Protocolul nr. 1. Prin hotărârea din 27 noiembrie 1995, Tribunalul de Primă Instanță din Bruxelles a declarat această cerere neîntemeiată. Cele două cauze au fost atașate, iar acțiunea ar fi încă în curs de desfășurare în fața Curții de Apel de la Bruxelles, care a făcut două hotărâri interlocutoare la 2 februarie 2000 și 7 iunie 2004. GRIEF invocând art. 6 din convenție și Hotărârea Ferrari ( Ferrari c. Italia [GC], n 333440/96, 28 iulie 1999), recurenta se plânge de durata excesivă a procedurii de examinare a acțiunii introduse la 25 noiembrie 1985. ÎN DREPT printr-o scrisoare din 4 august 2004, grefa a transmis Consiliului recurentei observațiile guvernului cu privire la prezenta cerere de observații. În cazul în care grefa nu a prezentat observații ca răspuns în termenul stabilit, Consiliul recurentei a indicat că aceasta dorește să se retragă pur și simplu din cererea sa printr-o scrisoare din 18 ianuarie 2005. Curtea concluzionează că reclamanta nu mai intenționează să își mențină cererea în sensul art. 37 alin. (1) lit. (a) din Convenție. În plus, Curtea consideră că nici o circumstanță specială referitoare la respectarea drepturilor omului garantate de Convenție nu impune continuarea examinării cererii în temeiul art. 37 alin. (1) fin din Convenție. Prin urmare, este necesar să se pună capăt aplicării articolului 29 alineatul (3) din convenție și să se elimine cererea de rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să elimine cererea de rol. Santiago Quesada Christos Rozakis Grefier Adjunct Președinte