CtEDO 22.03.2005 AI

PUIG PANELLA c. ESPAGNE

RESPONDENT
ESP
HOTĂRÂRE
22.03.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
PUIG PANELLA c. ESPAGNE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

cererii nr. 1483/02

înaintată de Jordi PUIG PANELLA

împotriva Spaniei

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), ședință pe 22 martie 2005 în cameră compusă din

Sir Nicolas Bratza, președinte,

D-nii J. Casadevall, G. Bonello, R. Maruste, S. Pavlovschi, L. Garlicki, J. Borrego Borrego, judecători,

și din D. M. O'Boyle, grefier de secțiune,

Ținând seama de cererea amintită mai sus introdusă pe 18 decembrie 2001,

Ținând seama de decizia parțială din 4 noiembrie 2003,

Ținând seama de observații prezentate de guvernul pârât și de cele prezentate în răspuns de reclamant,

După ce a deliberat, pronunță următoarea decizie:

Reclamantul, Jordi Puig Panella, este cetățean spaniol, născut în 1961 și rezident la Mataró. A fost inițial reprezentat în fața Curții de D-na I. Doñate Sanglas, care a fost apoi înlocuită de D-na R-Mª Ruiz Carrasco, amândoi avocați la Barcelona. Guvernul pârât este reprezentat de D. I. Blasco Lozano, șef al serviciului juridic al drepturilor omului din ministerul Justiției.

A.

Circumstanțele speței

Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, se pot rezuma după cum urmează.

1.

Procedură penală

Pe 15 noiembrie 1980, mai multe persoane au încercat să atace cartierul militar Berga (Barcelona).

Ca urmare a acestor fapte, pe 27 noiembrie 1980, o procedură penală împotriva reclamantului și altor persoane a fost inițiată în fața jurisdicției militare pentru delictele de furt și folosire ilegală de vehicule, falsificare de plăci de înregistrare, insulta la autoritate, port ilegal de uniformă militară, detență ilegală, furt și port de arme. În aceeași zi, reclamantul a fost pus în arest.

Prin decizie din 3 decembrie 1980, autoritatea judiciară militară competentă a ordonat plasarea reclamantului în detență preventivă.

În cadrul procedurii, judecătorul militar de instrucție nr. 1 al celei de-a patra regiuni (la acea vreme, jurisdicție competentă să cunoască, în materia penală, delictele comise pe locurile ocupate de forțele armate) a fixat pentru 25 octombrie 1983 Consiliul militar obișnuit cu ținerea dezbaterilor orale.

Prin decizie contradictoriu din 27 octombrie 1983, dată după ținerea unei audieri publice, tribunalul militar l-a găsit pe reclamant vinovat de delict de furt și folosire ilegală de vehicule, pedepsit de art. 516 bis al codului penal; de delict de furt pedepsit de articolele 500 și 501 ale codului penal, și delict de detență ilegală, pedepsit de articolele 480 și 481 ale codului penal. A fost condamnat la pedeapsă de închisoare și privare a permisului de conducere de doi ani pentru primul delict; la patru ani, doi luni și o zi de închisoare pentru al doilea delict, și patru ani de închisoare pentru al treilea delict, cât și la amenzi și interzicerea temporară a asumării funcțiilor publice pe durata condamnării. Reclamantul a fost scutit pentru celelalte delicte.

Împotriva acestei decizii, reclamantul a depus un recurs în casație la Consilul Suprem de Justiție Militară care, prin decizie din 22 februarie 1984, a declarat nulitatea procedurii.

Un nou Consiliu militar obișnuit a fost fixat pentru 9 mai 1984. Prin decizie din 11 mai 1984, tribunalul militar l-a găsit pe reclamant vinovat de delict de furt și folosire ilegală de vehicule, pedepsit de art. 516 bis al codului penal, de delict de furt pedepsit de articolele 500 și 501 ale codului penal, și delict de detență ilegală, pedepsit de articolele 480 și 481 ale codului penal. L-a condamnat la pedeapsă de închisoare și privare a permisului de conducere de doi ani pentru primul delict; la patru ani, doi luni și o zi de închisoare pentru al doilea delict, și doi ani de închisoare pentru al treilea delict. Reclamantul a fost condamnat la amenzi și interzicerea temporară a asumării funcțiilor publice pe durata condamnării. A fost scutit pentru celelalte delicte.

Împotriva acestei decizii, reclamantul a mai depus un recurs în casație la Consilul Suprem de Justiție Militară susținând, printre altele, încălcarea principiului prezumției de nevinovăție. Prin decizie din 12 februarie 1985, recursul a fost declarat admisibil cu excepția, printre altele, a grievului privind încălcarea principiului prezumției de nevinovăție.

Împotriva deciziei din 12 februarie 1985, reclamantul a depus, pe 14 martie 1985, un recurs de amparo în fața Tribunalului constituțional invocând articolele 24 §§ 1 și 2 (dreptul la un proces echitabil și la prezumția de nevinovăție) și 14 (principiul egalității) din Constituție. În recursul seu, se plângea de caracterul neechitabil al procedurii în fața Consilului Suprem de Justiție Militară și de încălcarea dreptului seu la prezumția de nevinovăție. Critica mai ales lipsa motivării deciziei, absența asistenței de avocat la începutul procesului, și faptul că a fost condamnat fără probe la adresa sa.

Între timp, prin hotărâre din 27 februarie 1985, Consilul Suprem de Justiție Militară respinsese recursul în casație.

Pe 18 iunie 1985, reclamantul primise libertate condiționată.

Prin decizie din 22 decembrie 1986, Tribunalul constituțional declara recursul de amparo admisibil, și reclamantul cât și ministerul public prezentaseră observații.

Prin hotărâre din 27 aprilie 1988, notificată pe 4 mai 1988, Tribunalul constituțional acordă parțial pretențiile reclamantului prin acordarea amparoului. A anulat parțial decizia din 12 februarie 1985 a Consilului Suprem de Justiție Militară din cauza încălcării principiului prezumției de nevinovăție a reclamantului, și a recunoscut dreptul acestuia la un proces echitabil în fața Consilului Suprem de Justiție Militară, care trebuia să examineze motivul de casație privind prezumția de nevinovăție și să se pronunțe în acest sens printr-o hotărâre.

Ca urmare a hotărârii Tribunalului constituțional, reclamantul a depus un nou recurs în casație în fața camerei militare a Tribunalului suprme (anterior Consilul Suprem de Justiție Militară), susținând încălcarea principiului prezumției de nevinovăție care, prin hotărâre contradictoriu din 12 decembrie 1988, l-a respins.

Împotriva acestei hotărâri, pe 29 decembrie 1988, reclamantul a depus un recurs de amparo în fața Tribunalului constituțional invocând art. 24 § 2 (drept la prezumția de nevinovăție) din Constituție. În recursul seu, se plângea mai ales de încălcarea dreptului seu la prezumția de nevinovăție, și critica mai ales lipsa și neregularitatea unor dintre probele practicate la momentul dezbaterilor orale.

Prin decizie din 4 mai 1989, Tribunalul constituțional declara recursul de amparo admisibil și invita reclamantul cât și ministerul public să prezinte observații.

Prin hotărâre din 28 mai 1992, jurisdicția superioară acordă pretențiile reclamantului prin acordarea amparoului. A reamintit de la bun început că dreptul la prezumția de nevinovăție consacrat de art. 24 § 2 din Constituție se bazează pe două idei esențiale: pe de o parte, principiul aprecierii libere a probelor în procedura penală și, pe de alta parte, faptul că hotărârea de condamnare se bazează pe acte autentice ale probelor, activitatea de probă trebuind să fie suficientă pentru a contracara prezumția de nevinovăție. Tribunalul constituțional estimă că reclamantul fusese condamnat doar pe baza depunerilor versate în faza de instrucție și nereproduse nici supuse contradicției la audiere, și a anulat hotărârile din 11 mai 1984 ale Consilului Suprem de Justiție Militară și 12 decembrie 1988 ale camerei militare a Tribunalului suprme, pe motivul că acestea încălcaseră principiul prezumției de nevinovăție.

2.

Procedura în fața organelor administrative

Pe 12 noiembrie 1992, reclamantul a depus o cerere la ministerul Justiției cu scopul de a-i fi acordate daune și prejudicii în valoare de 31.400.000 pesetas (188.717,80 euro) pentru prejudiciul suferit din cauza celor o mie șase sute șaizeci și trei de zile petrecute în detență.

Pe 15 decembrie 1992, ministerul Justiției, în vederea cererii de reclamație la Stat rezultând din funcționarea anormală a administrației justiției, a solicitat reclamantului documentația necesară pentru a stabili investigația administrativă. Pe 10 februarie 1993, Hotărârea generală a relațiilor cu administrația Justiției a formulat o propunere de rezoluție de inadmisibilitate. Pe 29 aprilie 1993, Consilul de Stat a concluzionat cu respingerea cererii.

Prin decizie din 4 iunie 1993, ministrul Justiției, referindu-se la articolele 292 la 297 ale Legii Organice privind Puterea Judiciară, a respins pretența reclamantului, constatând că hotărârea Tribunalului constituțional anulase hotărârea din 11 mai 1984 a Consilului Suprem de Justiție Militară și hotărârea din 12 decembrie 1988 a camerei militare a Tribunalului suprme, pentru încălcarea principiului prezumției de nevinovăție, ținând seama de absența unor probe suficiente pentru a condamna pe reclamant.

Ministerul Justiției observa că era vorba de un caz tipic de lipsă de probe, dar că nicio decizie de achitare din cauza faptelor imputate reclamantului, nici nicio ordine de neexercitare pentru același motiv, nu fusese dată, după cum cere art. 294 al LOJP, singurul luat în considerare. A semnalat că:

„(...) hotărârea Tribunalului constituțional nu poate deschide drept la reparație cum pretinde [reclamantul], pentru că deciziile au fost anulate din lipsă de probe suficiente pentru a condamna interesatul, și pentru încălcarea prezumției de nevinovăție; nu s-a dovedit într-adevăr în speță că [reclamantul] nu a participat la faptele delictuoase care i se reproșau. Este un caz tipic de defect de probe. S-ar trebui să se indemnizeze [doar] în ipoteza în care achitarea a fost pronunțată pentru că s-a arătat clar că interesatul nu a participat la faptele delictuoase în cauză.

Prezenta cauză nu intră deci în cazurile prevăzute de art. 294 § 1 [LOJP] și cererea de indemnizare în cauză nu poate fi admisă în măsura în care inexistența – obiectivă sau subiectivă – faptelor în legătură cu reclamantul nu a putut fi stabilită.

Așa cum l-a subliniat Consilul de Stat în raportele sale, acordarea indemnizării prevăzute de art. 294 al Legii Organice privind Puterea judiciară este un act de importanță specială, de aceea o asemenea indemnizare nu poate fi acordată decât în caz de certitudine totală cu privire la nevinovăția persoanei care a suferit detenția preventivă (...)"

3.

Procedura în fața jurisdicțiilor contentioase-administrative

Împotriva acestei decizii, pe 4 august 1993, reclamantul a depus un recurs contencious-administrativ în fața Audiencia Nacional care, prin hotărâre din 14 februarie 1995, a respins recursul observând că Tribunalul constituțional, în hotărârea din 28 mai 1992, concluzionase la încălcarea principiului prezumției de nevinovăție dar nu la inexistența faptelor judecate.

Ulterior, reclamantul s-a dus în casație invocând încălcarea articolelor 24, dreptul la principiul unui proces echitabil și la principiul prezumției de nevinovăție, 14 din Constituție, dreptul la principiul egalității, precum și o interpretare greșită a articolului 121 din Constituție.

Prin hotărâre din 28 septembrie 1999, Tribunalul suprme a respins recursul pe motivul că reclamantul pretindea, în mod greșit, că recunoașterea de către jurisdicția constituțională a dreptului de a-și vedea restituită prezumția de nevinovăție comportă în sine dreptul de a obține o indemnizare pentru răspundere patrimonială. Această răspundere patrimonială rezultând din funcționarea anormală a administrației cere anumite condiții, în conformitate cu art. 121 al Constituției, dezvoltate în art. 294 LOJP. A semnalat că reclamantul pretindea stabili o conexiune automată între, pe de o parte, încălcarea principiului prezumției de nevinovăție și necesitatea reparării sale și, pe de alta parte, existența răspunderii administrației, uitând că aceasta este supusă anumitor condiții fixate de lege.

Pe 13 decembrie 1999, reclamantul a depus un recurs de amparo în fața Tribunalului constituțional invocând articolele 24 §§ 1 și 2 (dreptul la un proces echitabil și dreptul la principiul prezumției de nevinovăție) și 14 (principiul nediscriminării) din Constituție.

În recursul seu, reclamantul considera că, în pofida enunțării articolului 292 § 3 LOJP, din momentul în care un administrat vede dreptul seu lezat de un act al administrației, în timp ce nu are nicio obligație de a suferi acest prejudiciu, răspunderea patrimonială a acesteia se angajează. Într-adevăr, suferise un prejudiciu evident, efectiv și economic evaluabil, în conformitate cu articolele 121 din Constituție și 292 și următoarele ale LOJP. După opinia sa, nu se poate, cum a făcut ministerul Justiției, aplica §1 al articolului 294 al LOJP dată fiind că nu era în detență preventivă ci purjase o pedeapsă de închisoare ferma. Reclamantul se plângea că, deși fusese declarat nevinovat al actelor care i se reproșau, o decizie judiciară (hotărârea Tribunalului Suprem) declara că nu avea dreptul să fie indemnizat deoarece tribunalele nu avuseră posibilitatea să constate inexistența faptelor. Astfel, pe de o parte, fusese declarat nevinovat și, pe de alta parte, fusese condamnat să sufere daunele rezultând din hotărârile care-l declaraseră vinovat.

Reclamantul se plângea de asemenea că condițiile cerute de art. 294 al LOJP (inexistența faptelor și defect de participare) și lipsa de probe la adresa sa implică o încălcare a principiului egalității.

Prin decizie din 18 iulie 2001, jurisdicția superioară a declarat recursul inadmisibil, ca fiind evident lipsit de temei, deciziile contestate fiind suficient motivate și nearbtrare. S-a referit la jurisprudența menționată în hotărârea Tribunalului suprem în termenii următori:

„(...) inexistența subiectivă a faptului [delictuos] implică dreptul de a fi indemnizat, și trebuie să decurgă din examinarea globală a deciziei penale, dar [acest drept] nu intră în joc atunci când absența concluziei asupra vinovăției se bazează pe inexistența unor valide probe ale participării reclamantului în delictele pentru care fusese acuzat și apoi achitat în virtutea principiului constituțional al prezumției de nevinovăție. [Hotărârea a quo] procedează apoi să aprecieze dacă achitarea reclamantului de amparo era bazată pe inexistența subiectivă a faptului ([ceea ce constituie] fundamentul existenței răspunderii [Statului]) și concluzionează că, ținând seama de motivele hotărârii Tribunalului constituțional care acordase amparou, achitarea era datorată faptului că acest tribunal estimase nevalide probele pe care condamnarea se bazase, în măsura în care nu fusese corect prezentate la audiere. Prin urmare, estimează Tribunalul suprem, „nu suntem, conform jurisprudenței, în fața unui caz de inexistență a faptului [delictuos] cerută pentru a declara răspunderea Statului, în măsura în care, din examinarea hotărârii constituționale în cauză, nu decurge în niciun fel că amparou a fost acordat din cauza existenței unui fascicul de mijloace de probă suficiente pentru a ajunge la concluzia absenței de participare a acuzatului la fapte; [acordarea amparou] este mai degrabă consecința unei administrări incorecte la audiere a mijloacelor de probă proveniți din instrucție, ceea ce le fădea nevalide și ineficace din punctul de vedere al garanțiilor procedurii.'"

și adăuga că legea organică a Puterii Judiciare:

„în care se disting cazurile de eroare judiciară (fie rezultând din recurs în revizuire, fie din așa-numitul „recurs de eroare judiciară"), cazurile de funcționare anormală a administrației Justiției și cazurile de indemnizare din cauza închisorii preventive (singura pe care s-a bazat cererea reclamantului), fără ca vreuna încălcare a principiului nediscriminării să poată fi apreciată".

Jurisdicția superioară reaminti de asemenea că recunoașterea dreptului de a fi indemnizat nu era cu niciun fel condiționată de nulitatea anterioară pe care o decretase anterior a hotărârii de condamnare, și estimă că reclamantul se limita la a reclama revizuirea aplicării ce fusese făcută în speță a legislației ordinare privind art. 121 din Constituție, pretinzând să îndepărteze jurisprudența constituțională conform căreia dreptul garantat de dispoziția citată nu are caracterul dreptului fundamental susceptibil de a fi protejat prin intermediul recursului de amparo.

B.

Dreptul și practica interne pertinente

1.

Constituție

art. 121

„Prejudiciile suferite în virtutea erei judiciare, și cele rezultând din funcționarea anormală a administrației justiției, vor da naștere unei indemnizări care sarcina Statului, în conformitate cu legea."

2.

Legea Organică a Puterii judiciare (LOJP)

art. 292

„1. Orice victimă a unui prejudiciu rezultând dintr-o eroare judiciară sau dintr-o funcționare anormală a justiției are dreptul să fie indemnizată de Stat, cu excepția cazului forță majoră, în conformitate cu ceea ce este prescris în prezentul Titlu.

art. 293

„1. Cererea de indemnizare din cauza erei va fi precedată de o decizie judiciară care să recunoască în mod expres eroarea. Această decizie anterioară va putea decurge direct dintr-o decizie pronunțată în virtutea unui recurs în revizuire. În toate celelalte cazuri, se vor aplica următoarele reguli:

a) Acțiunea judiciară în recunoașterea erei trebuie obligatoriu inițiată în termen de trei luni de la ziua în care ar fi putut fi exercitată.

(...)

art. 294 § 1

„1. Cei care, după ce au fost plasați în detență preventivă, sunt achitați din cauza inexistenței faptelor imputate, sau fac obiect al unei neexercitări definitive pentru acest motiv, au dreptul să i se aloce indemnizări atunci când au suferit un prejudiciu.

GRIEF

Reclamantul se plânge că, în calitate de acuzat care a fost declarat nevinovat, nu i-a fost acordată o reparație din cauza unei suspiciuni asupra culpabilității sale. De asemenea estimează că motivele pentru refuzul de a-i acorda indemnizarea pe care o cerea din cauza detenției de patru ani, șase luni și douăzeci și unu de zile căreia i-a fost supus, au încălcat principiul prezumției de nevinovăție al articolului 6 § 2 din Convenție.

Reclamantul se plânge că, după ce a fost declarat nevinovat, i s-a refuzat indemnizarea cerută din cauza unei suspiciuni asupra culpabilității sale, în încălcare a principiului prezumției de nevinovăție recunoscut de art. 6 § 2 din Convenție. Dispoziția citată este redactată după cum urmează:

„Orice persoană acuzată de o infracțiune este presupusă nevinovată până când culpabilitatea sa a fost stabil ită în mod legal."

Guvernul reamintește că Convenția nu dă unui „acuzat" dreptul la reparație pentru o detență preventivă regulată în caz de încetare a urmăririi penale împotriva sa (a se vedea Englert c. Germania, nr. 55868/00, 25 august 1987), dar că o decizie refuzând unui acuzat, după încetarea urmăririi penale, o reparație pentru detență preventivă, poate ridica o problemă din unghiul articolului 6 § 2, și se referă la jurisprudența constantă a Curții în acest privință (a se vedea, printre altele, Leutscher c. Țări de Jos, hotărâre din 26 martie 1996, Culegere de hotărâri și decizii 1996-II, Minelli c. Elveția, hotărâre din 25 martie 1983, seria A nr. 62, și Sekanina c. Austria, hotărâre din 25 august 1993, seria A nr. 266-A).

Subliniază că dreptul de a fi indemnizat pentru o detență preventivă în caz de achitare sau revocyre a condamnării decurge din dreptul național: în dreptul spaniol, o asemenea reparație este prevăzută de art. 121 din Constituție și articolele 292 și următoarele LOJP. Se referă în special la §3 al articolului 292 LOJP, reprodus mai sus, și la limitările prevăzute de art. 294 al aceluiași text legal. Prin urmare, pentru ca prejudiciile derivând dintr-o detență preventivă să poată fi indemnizate, este necesar ca achitarea sau revocarea condamnării să fie pronunțate pe baza unor motive determinate, și nu doar din cauza inexistenței de probe la adresa sa.

Guvernul constată că în speță, atât ministerul Justiției cât și jurisdicțiile contentioase-administrative s-au limitat la examinarea constatării formale că Tribunalul constituțional anulase hotărârea de condamnare pe unicul fundament al prezumției de nevinovăție, adică pe inexistența de probe la adresa sa (din cauza că probele administrate în cursul instrucției nu au fost reproduse la audiere) și nu pe inexistența obiectivă sau subiectivă a faptului delictuos. Or condițiile prevăzute de art. 294 LOJP nu se găsesc deci îndeplinite. Guvernul insistă pe faptul că jurisdicțiile contentioase-administrative care examinaseră cererea de reparație a reclamantului nu au examinat în niciun fel culpabilitatea sau neculpabilitatea acestuia.

Reclamantul, pe de-al sau, insistă pe faptul că prezumția sa de nevinovăție în procedura penală fusese restabilită de hotărârea Tribunalului constituțional din 28 mai 1992. Susține că cererea introdusă în fața Curții nu pretinde recunoașterea dreptului reclamantului de a fi indemnizat. Ea are scopul ca guvernul spaniol să fie condamnat pentru încălcare a articolului 6 § 2 din Convenție. Cu toate acestea, art. 6 § 2 din Convenție nu a fost respectat în procedura administrativă deoarece, deși nu există nicio sancțiune penală enunțând culpabilitatea sa, i se refuză dreptul de a fi indemnizat pentru anii petrecuți în detență în virtutea unei pedepse declarate nule pentru că nu respecta dreptul la proces echitabil și prezumția de nevinovăție.

Pentru reclamant, încălcarea articolului 6 § 2 din Convenție decurge din faptul că, pentru jurisdicțiile spaniole, persoanele ale căror tribunale recunosc că nu sunt autoarele infracțiunii (nevinovăție pozitivă) sunt indemnizate, în timp ce acelea care nu sunt condamnate din lipsă de probe (nevinovăție negativă sau prin tacere) nu sunt indemnizate. În primul caz, se recunoaște eroarea judiciară care dă drept la indemnizare; în al doilea caz, eroarea judiciară nu este recunoscută, deși o hotărâre a Tribunalului constituțional însuși corectează, respinge sau anulează condamnările anterioare pentru nerespectare a dreptului la prezumția de nevinovăție. În timp ce nu există nicio condamnare judiciară stabilind culpabilitatea celui inculpat, i se impune să execute integral și în mod discriminator pedeapsa de închisoare pronunțată în urma unei erori judiciare.

Reclamantul susține că, în caz că nu exista probe suficiente la adresa sa și cu garanții sau că nu puteau fi culese, legea spaniolă estimează că, deși declarat nevinovat, rămâne o îndoială cu privire la culpabilitatea acuzatului; aceasta este rațiunea pentru care nu este deci indemnizat, în pofida declarației formale a nevinovăției sale. Astfel, după spusele reclamantului, nevinovatulu declarat este tratat ca un „nevinovat neverificat" sau, în termeni afirmativi, ca un „vinovativ potențial", ceea ce este total contrar principiului conform căruia sarcina probei incumbă acuzării.

Curtea estimează că, la lumina criteriilor dezvăluite de jurisprudența organelor Convenției și ținând seama de totalitatea elementelor aflate în posesia sa, întrebarea dacă autoritățile spaniole au asigurat în speță un respect suficient al drepturilor din care beneficiază reclamantul în temeiul articolului 6 din Convenție, ridică probleme complexe de fapt și drept care nu pot fi rezolvate în stadiul admisibilității și necesită un examen al fondului.

Din aceste motive, Curtea, cu majoritate,

Declară

admisibilă restul cererii, toți mijloacele de fond rezervate.

Michael O'Boyle

Nicolas Bratza

Grefier

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-11-04
0,97
PUIG PANELLA contre l'ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 1483/02 présentée par Jordi PUIG PANELLA contre l’Espagne La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 4 novembre 2003 en une chambre co
CtEDO 2005-09-06
0,92
MAGNAC c. ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITE de la requête n o 74480/01 présentée par Jean-Pierre MAGNAC contre l’Espagne La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 6 septembre 2005 en une chambre com
CtEDO 2001-05-03
0,92
PEROTE PELLON contre l'ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 45238/99 présentée par Juan Alberto PEROTE PELLON contre l’Espagne La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 3 mai 2001, en une chambre c
CtEDO 2000-10-26
0,92
AREVALO FERNANDEZ contre l'ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n° 38869/97 présentée par José AREVALO FERNANDEZ contre l’Espagne La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 26 octobre 2000 en une chambre composée de M. G. Ress, président,
CtEDO 2003-09-30
0,92
AVIA FERRER contre l'ESPAGNE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 77245/01 présentée par Pedro AVIA FERRER contre l’Espagne La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 30 septembre 2003 en une chambre composée d
Sursă