CtEDO 17.05.2005 AI

AFFAIRE FÁBER c. REPUBLIQUE TCHEQUE

RESPONDENT
CZE
HOTĂRÂRE
17.05.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'art. 6-1 (durée de la procédure);Irrecevable sous l'angle de l'art. 6-1 (procès équitable);Irrecevable sous l'angle de P1-1;Préjudice moral - réparation pécuniaire;Frais et dépens (procédure nationale) - demande rejetée;Remboursement partiel frais et dépens - procédure de la Convention
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE FÁBER c. REPUBLIQUE TCHEQUE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

A DOUA SECȚIUNE

CAUZA FÁBER c. REPUBLICA CEHĂ

(Cererea nr. 35883/02)

17 mai 2005

30/11/2005

Această hotărâre va deveni definitiv în condițiile stabilite de art. 44 § 2 din Convenție. Poate suferi corecții de formă.

În cauza Fáber c. Republica Cehă,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a doua secțiune), ședința într-o cameră alcătuită din:

Dl. J.-P. Costa, președinte,

Dl. I. Cabral Barreto,

Dl. R. Türmen,

Dl. K. Jungwiert,

Dl. M. Ugrekhelidze,

Dna A. Mularoni,

Dna E. Fura-Sandström, judecători,

și Dl. S. Naismith, grefier adjoint de secțiune,

După ce a deliberat în ședința consilierului pe 26 aprilie 2005,

Adoptă hotărârea care urmează, adoptată la această dată:

FAPTE

După o prelungire a termenului pentru redactarea sentinței, aceasta a fost notificată părților la 30 iunie 1999.

"Orice persoană are dreptul ca cauza ei să fie auzită (...) într-un termen rezonabil, de către un tribunal (...), care va decide (...) asupra contestațiilor privind drepturile și obligațiile sale de natură civilă (...)"

Curtea observă de asemenea că în conformitate cu jurisprudența sa în această materie, este chemată să aprecieze durata procedurii luate în ansamblu.

Pe de altă parte, Curtea considera că autoritățile judiciare ar fi trebuit să se arate mai diligente, ținând cont printre altele de enjuul litigiului pentru reclamant. Observă în particular singulara lungime, aproape șapte ani, a instanței în fața tribunalului de district, lungile termene de notificare a deciziilor către părți, precum și perioada de un an și nouă luni pe care a ținut-o Curtea Constituțională pentru a judeca recursul reclamantului, destul de simplu totuși.

Prin urmare, a existat violare a articolului 6 § 1 din Convenție.

Adaugă în observații că dreptul or la un proces echitabil a fost și el violat din cauza concluziilor eronate ale tribunalelor inferioare.

Deci, era avocatul care a trebuit să interpreteze dispozițiile tranzitorii – și puțin clare - din codul de procedură civilă, dar s-a confruntat cu o interpretare diferită a Curții Supreme, căreia interesatul i-o reproșează că e prea largă și contrară Constituției. În aceste condiții, reclamantul considera că nu se poate pune în sarcina lui faptul că avocatul sau a ulterior recunoscut o greșeală.

Cere de asemenea 750.000 CZK (aproximativ 25.413 EUR) pentru prejudiciu moral pe care el și părinții săi ar fi suferit din cauza suferințelor și stresului experimentat.

Privitor la suma cerută de interesatul pentru prejudiciu moral, Guvernul o consideră excesivă; observă de asemenea că părinții reclamantului nu au fost părți în procedura în fața Curții.

Admite totuși că durata procedurii litigioase a cauzat reclamantului un anumit prejudiciu moral, care nu se găsește suficient reparat prin constatarea încălcării Convenției. Deci, ținând cont de criteriile consacrate de jurisprudența sa și judecând în echitate, cum cere art. 41 din Convenție, Curtea considera că este necesar să aloce reclamantului 5.500 EUR pentru prejudiciu moral.

a) că Statul pârât trebuie să verseze reclamantului, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitiv conform articolului 44 § 2 din Convenție, 5.500 EUR (cinci mii cinci sute de euro) pentru prejudiciu moral și 500 EUR pentru cheltuieli și costuri, plus orice montant putând fi datorat cu titlu de impozit; aceste sume trebuie convertite în moneda națională a Statului pârât la cursul aplicabil la data reglementării;

b) că de la expirarea acestui termen și până la plată, aceste montante vor fi majorate cu o dobândă simplă la o rată egală cu cea a liniei de creditare marginale a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, mărită cu trei puncte de procent;

Făcut în limba franceză, apoi comunicat în scris la 17 mai 2005 în aplicarea articolului 77 §§ 2 și 3 din regulament.

J.-P. Costa

Grefier adjoint

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-06-14
0,97
AFFAIRE HOUBAL c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE HOUBAL c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE (Requête n o 75375/01) ARRÊT STRASBOURG 14 juin 2005 DÉFINITIF 14/09/2005 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir de
CtEDO 2005-06-28
0,96
AFFAIRE ZEDNIK c. REPUBLIQUE TCHEQUE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE ZEDNÍK c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE (Requête n o 74328/01) ARRÊT STRASBOURG 28 juin 2005 DÉFINITIF 28/09/2005 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir de
CtEDO 2006-02-21
0,96
AFFAIRE CAMBAL c. REPUBLIQUE TCHEQUE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE CAMBAL c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE ( Requête n o 22771/04) ARRÊT STRASBOURG 21 février 2006 DÉFINITIF 21/05/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subi
CtEDO 2006-03-07
0,96
AFFAIRE BACAK c. REPUBLIQUE TCHEQUE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE BAČÁK c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE ( Requête n o 3331/02) ARRÊT STRASBOURG 7 mars 2006 DÉFINITIF 07/06/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des
CtEDO 2005-04-12
0,96
AFFAIRE MAŘÍK c. REPUBLIQUE TCHEQUE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE MAŘÍK c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE (Requête n o 73116/01) ARRÊT STRASBOURG 12 avril 2005 DÉFINITIF 12/10/2005 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir de
Sursă