CtEDO 19.05.2005 Auto

CASE OF STECK-RISCH AND OTHERS v. LIECHTENSTEIN

RESPONDENT
LIE
HOTĂRÂRE
19.05.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
No violation of Art. 6-1 (tribunal);Violation of Art. 6-1 (proceedings);Pecuniary damage - claim dismissed;Non-pecuniary damage - financial award;Costs and expenses partial award - domestic proceedings;Costs and expenses partial award - Convention proceedings
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF STECK-RISCH AND OTHERS v. LIECHTENSTEIN (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

Reclamanții s-au născut în 1926, 1927, 1930, 1937 și, respectiv, 1939. Primul și al doilea reclamant locuiesc în Vaduz, al treilea reclamant locuiește în Schaan și al patrulea și al cincilea reclamant locuiește în Triesen. Reclamanții, care sunt frați, au fost proprietari în comun (un al cincilea fiecare) dintre două parcele adiacente de teren în Schellenberg, înregistrate în dosarele nos. La 29 septembrie 1972, când proprietatea în cauză aparținea tatălui reclamanților, municipalitatea Schellenberg a emis un plan provizoriu de zona de zona (Zonenplanfestsetzungsbeschluss) care desemnează cele două parcele de teren ca teren nefamiliar. La 14 mai 1980, Consiliul Municipal Schellenberg (Gemeinderat) a respins un apel de către tatăl reclamantului. 12. La 24 noiembrie 1981, planul de zonare (Zonenplan) a fost aprobat de guvernul Liechtenstein. 13. La 15 iulie 1997, reclamanții au solicitat o compensare de 4,9 milioane de franci elvețieni (CHF) pentru daune presupuse în urma desemnării terenurilor lor ca teren neconstrucționat. La 2 iunie 1998, guvernul Liechtenstein, stând în camera, și-a respins cererea și a constatat că denumirea nesuportată a proprietăților reclamanților, nu supusă anterior unui plan de zonare, deoarece terenurile neconstrucționale nu constituie o expropriație de facto care conferă dreptul la compensare. În special, terenurile reclamanților nu au fost deschise pentru construcții și nici nu au existat planuri ale municipiului de a-l pregăti în vederea dezvoltării. 16. La 18 iunie 1998, reclamanții au depus un recurs împotriva deciziei de mai sus a guvernului la Curtea Administrativă din Liechtenstein (Verwaltungsbeschwerdeinstanz). Acestea au susținut, printre altele, că elementele pe care guvernul le-a bazat hotărârea nu au fost stabilite în cadrul procedurii adversare. În special, reclamanții au susținut că nu au primit ocazia de a-și prezenta opinia cu privire la problema dacă terenurile lor au fost deschise sau nu în scopuri de dezvoltare, care, de fapt, era cazul. Astfel, ei au solicitat ca părțile să fie auzite în această privință și ca o inspecție a proprietății să fie efectuată. În plus, au solicitat Curtea de Administrație să obțină procesul-verbal al ședinței Consiliului Municipal Schellenberg din 5 iulie 1995, care a arătat că municipalitatea a luat în considerare posibilitatea includerii proprietăților lor într-o zonă de construcții. 17. La 21 octombrie 1998, municipalitatea Schellenberg, în calitate de contestată, a depus argumente (Gegenschrift) care solicită Curtea Administrativă să respingă recursul. Ei au făcut referire la motivele subjacente desemnării proprietăților reclamanților ca teren neconstrucționat și au susținut că predecesorul reclamanților nu a făcut apel împotriva planului de zonare. În plus, municipiul a contestat afirmația reclamanților că respectiva proprietate a fost deschisă. În contrar afirmațiilor reclamanților, parcelele adiacente au fost desemnate în mod egal ca teren neconstrucționat. Comunitatea a prezentat, de asemenea, procesul-verbal menționat de solicitanți. La 25 iunie 1999, Curtea Administrativă a respins recursul reclamanților, prezis de judecătorul G.W. 19. În hotărârea sa, Curtea Administrativă a descris desfășurarea procedurii până în prezent, inclusiv un rezumat detaliat al observațiilor prezentate de municipalitatea Schellenberg, menționând că condițiile de compensare nu au fost îndeplinite, printre altele deoarece proprietatea reclamanților nu a fost deschisă și parcelele vecine nu au fost dezvoltate. Atunci când planul de zonare a fost eliberat, reclamanții nu puteau legitim aștepta o denumire a proprietății lor ca teren de construcție. Subliniind că reclamanții au depus observații scrise foarte detaliate, Curtea Administrativă a constatat că au primit ocazia suficientă de a-și prezenta argumentele și dovezile. 20. La 7 iulie 1999, reclamanții au depus o plângere la Curtea Constituțională (Staatsgerichtshof) în temeiul articolului 23 din Legea Curții Constituționale (Staatsgerichtshofsgesetz), susținând că principiul egalității de arme a fost încălcat prin faptul că Curtea Administrativă și-a bazat hotărârea pe noi observații formulate de municipalitatea Schellenberg (cu privire la problema dacă predecesorii reclamanților au apelat împotriva planului de zonare și cu privire la întrebarea dacă proprietatea reclamanților a fost deschisă), la care nu au avut ocazia de a răspunde. De asemenea, s-au plâns în legătură cu defectele procedurale, în special faptul că Curtea Administrativă nu le-a ascultat și a efectuat o inspecție a proprietății în cauză. În suma, au afirmat că decizia Curții Administrative a încălcat dreptul la proprietate. 21. La 10 februarie 2000, Curtea Constituțională a informat reclamanții cu privire la componența grupului de cinci judecători care ar examina cazul lor în particular la 29 februarie 2000. 22. Ulterior, la 21 februarie 2000, reclamanții au depus o provocare pentru prejudecăți împotriva H.H., unul dintre judecătorii de comitet, susținând că el trebuia să fie disqualificat din cauza parteneriatului său într-o firmă de avocatură (Kanzleigemeinschaft) cu G.W., adică cu judecătorul președinte al procedurii dinainte de Curtea Administrativă. 23. La 29 februarie 2000, Curtea Constituțională, în apropiere, a respins plângerea reclamanților, confirmand că desemnarea proprietății lor ca teren neconstruitor nu a constituit o expropriare de facto care necesită compensații. 24. Având în vedere faptul că principiul egalității de arme este un element de bază al echitatei procedurilor, aceasta a convenit, în principiu, cu argumentul reclamanților că ar fi trebuit să le fie oferit ocazia de a fi informate și de a-și face o observație asupra observațiilor municipalității Schellenberg în răspunsul la apelul lor. În această privință, Curtea a observat că argumentele în cauză conțin informații noi, în special, presupusul fapt că predecesorul reclamantului nu a depus nicio obiecție împotriva planului de zonare. Dacă ar fi fost stabilit, acest fapt ar avea un efect negativ asupra poziției juridice a reclamanților. Cu toate acestea, Curtea Constituțională a remarcat că această afirmație nu a jucat nici un rol în hotărârea Curții administrative. Astfel, nici o prejudecată nu a avut ca rezultat acest deficit procedural. Având în vedere aceste circumstanțe speciale, precum și faptul că procedura în ansamblu a fost inversă, Curtea Constituțională a concluzionat că drepturile procedurale ale reclamanților nu au fost afectate. 25. În ceea ce privește acuzațiile de prejudecăți ale reclamanților, Curtea Constituțională, referindu-se la un comentariu academic privind dreptul administrativ Liechtenstein, a reamintit că o țară de mărimea Liechtensteinului are resurse umane limitate în sectorul public. Acesta a subliniat faptul că, în astfel de circumstanțe, chestiunile de înlocuire ar trebui tratate cu prudență dacă nu dorește să pună în pericol funcționarea adecvată a autorităților Liechtenstein. Curtea a subliniat că, în temeiul articolului 6 din Legea Curții Constituționale, un judecător al Curții Constituționale, fiind în același timp un judecător la o altă instanță din Liechtenstein a trebuit să fie discalificat de la proceduri în cazul în care o plângere se referă la o decizie eliberată de instanța respectivă. Cu toate acestea, Curtea Constituțională a constatat că același lucru nu se aplică în cazurile în care un judecător se cunoaștea doar cu un judecător care a luat parte la hotărârea impugnată. În plus, a remarcat că, într-un stat bazat pe statul de drept, anularea unei decizii de către Curtea Constituțională nu a fost nimic neobișnuit și nu a pus îndoieli cu privire la competențele profesionale ale judecătorilor implicați în această decizie. În aceste circumstanțe, Curtea a constatat că temerile reclamanților de prejudecare nu ar putea fi considerate justificate în mod obiectiv. 26. Hotărârea Curții Constituționale a fost întemeiată asupra reclamanților la 14 aprilie 2000. 27. Secțiunea 2 din Legea Curții Constituționale (Staatsgerichtshofgesetz) se referă la compunerea Curții Constituționale. Curtea Constituțională consta din președinte, supleantul său, patru supleanți și supleanții lor, toate care servesc la timp parțial. Președintele, vicepreședintele, doi supleanți și supleanții lor trebuie să fie cetățeni nativi ai Liechtensteinului; cel puțin doi membri și supleanții lor trebuie să fie versate în lege.” 28. Secțiunea 4 din Legea Curții Constituționale reglementează alegerea judecătorilor Curții Constituționale. În ceea ce privește materialul, se citește după cum urmează: „1. Membrii Curții Constituționale și supleanții acestora sunt aleși de Parlament pentru un termen de cinci ani. Dacă, din orice motiv, Curtea de Stat nu poate fi constituită în mod corespunzător chiar și cu utilizarea supleanților, se desfășoară alegerile suplimentare necesare pentru cazul în cauză.” 29. Secțiunea 7 din Legea Națională privind Justiția Administrativă (Landesverwaltungspflegegegesetz) prevede că funcționarii, inclusiv membrii Curții Administrative, pot fi contestați, printre altele, în următoarele cazuri: „(b) dacă oficialul în cauză ... pot aștepta un avantaj sau un dezavantaj substanțial în funcție de rezultatul problemei administrative; ... (d) în cazul în care există alte motive suficiente pentru a se îndoi de imparțialitatea funcționarului în cauză, în special în cazul în care oficialul în cauză este prea aproape de un prieten sau dușman al unei părți la un litigiu juridic sau administrativ.” 30. În temeiul articolului 6 alineatul (3) din Legea Curții Constituționale, aceste norme se aplică și judecătorilor Curții Constituționale.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-10-10
0,97
STECK-RISCH AND OTHERS v. LIECHTENSTEIN
issue still belonged to the applicant’s father, the Schellenberg municipality issued a provisional area zoning plan ( Zonenplanfestsetzungsbeschluss ) designating the two parcels of land as non-building land. Before that, the property was n
CtEDO 2010-10-21
0,93
CASE OF SCHÄDLER AND OTHERS v. LIECHTENSTEIN
5. The first applicant, Mr Hans Walter Schädler, was born in 1945, Mr Tobias Johann Schädler was born in 1983, Mr Helmut Julius Beck in 1964, Mr Edmund Eugen Gassner in 1947, Mr Herbert Victor Beck in 1953, Mr Karl Roman Beck in 1951, Mr We
CtEDO 2011-01-24
0,92
SCHADLER-EBERLE v. LIECHTENSTEIN
of land were situated outside the area inhabited throughout the year. It had been justified to treat the area in which the applicant’s plots of land were situated in a different manner than three areas which were fully developed and on larg
CtEDO 2003-04-17
0,90
CASE OF KOLB AND OTHERS v. AUSTRIA
particular, that the length of land consolidation proceedings involving their property exceeded the “reasonable time” requirement of Article 6 of the Convention. The first applicant also complained about the lack of a public hearing in thes
CtEDO 2004-02-05
0,90
CASE OF MORSCHER v. AUSTRIA
application against the administration's failure to decide ( Säumnisbeschwerde ) with the Administrative Court ( Verwaltungs-gerichtshof ), as the Regional Government had not decided on his appeal of 9 June 1994 within the statutory six-mon
Sursă