A DOUA DECIZIE FINALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 66018/01 prezentate de Jean-Francois și Josiane VEZION împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 14 iunie 2005 într-o cameră compusă din domnii A.B. Baka președintele J.-P. Costa Türmen Jungwiert Ugrekhelidze Jočienė, judecători și domnii Dollei, greffière de secțiune J.-P. Costa Türmen Jungwiert Ugrekhelidze Jočienė, domnii Popović Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 19 mai 2000, având în vedere decizia parțială privind admisibilitatea din 9 martie 2004, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitanți, După ce au deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamanții, dnii Jean-Francois și Josiane Vezon, sunt resortisanți francezi, născuți în 1948 și, respectiv, 1950 și rezidenți în Caluire. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către dl Bel, avocat din Lyon. Circumstanțele speciei Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Pentru a dobândi o parcelă de teren pentru construirea unei case de locuit, reclamanții au acceptat, la 21 februarie 1986, o ofertă de împrumut de 185 000 de franci francezi (FRF) prin aplicarea dispozițiilor Legii nr. 79-596 din 13 iulie 1979, dispoziții ulterior încorporate în Codul de consum la articolele L. 312-1 și următoarele. Prin actul notariat din 25 martie 1986, împrumutul imobiliar, rambursabil la rata efectivă globală de 14,8895% în 240 de scadențe lunare progresive de la 1492,59FRF la 2904,28 FRF, a fost contractat. La 25 martie 1986, banca le-a trimis reclamanților numărătoarea și modalitățile de realizare a împrumutului, precum și un tabel de amortizare care să precizeze condițiile de rambursare, descompunerea scadenței și suma totală care va fi recuperată prin debitarea contului lor la data indicată. La 23 ianuarie 1992, instituția financiară a emis o comandă de sechestru imobiliară la care reclamanții s-au opus prin intermediul Tribunalului de Mare Instanță din Saint Etienne. Prin hotărârea din 31 octombrie 1995, Tribunalul a declarat inadmisibilă opoziția la comandă și i-a condamnat pe reclamanți să plătească către CA suma de 214 030,66 FRF după ce și-a respins concluziile privind neregularitatea ofertei de împrumut pentru nerespectarea articolului 5 din Legea din 13 iulie 1979. Argumentul întemeiat pe neregularitatea ofertei de împrumut ridicate de solicitanți la aproape doi ani de la începerea procedurii nu poate prospera. Într-adevăr, art. 5 din Legea din 13 iulie 1979 enumeră elementele care trebuie incluse în acest document, și anume, pe lângă identitatea părților, natura obiectului și modalitățile împrumutului, valoarea creditului, costul său total, rata sa, în cele din urmă, dispozițiile, asigurările și garanțiile necesare care condiționează încheierea împrumutului, oferind o evaluare a costurilor acestora. Or, în cazul de față, oferta de împrumut reprodusă în actul notarial comunicat de bancă (...) include la pagina 3 valoarea împrumutului, durata sa, rata anuală a dobânzii, rata efectivă globală, costul total al creditului și precizează la pagina 4 privind termenele lunare că valoarea perioadei de amortizare se stabilește pe baza unei creșteri a anualității de 6 % în primii cinci ani, de 4 % în următorii 5 ani și de 2 % în anii rămași, acest punct fiind urmat de detaliile calendarelor lunare pe an. Prin urmare, oferta de împrumut către reclamant îndeplinește cerințele articolului menționat mai sus (...) reclamanții au făcut apel la hotărâre solicitând Curții să condamne CA să ramburseze suma de 89 735,17 FRF corespunzătoare dobânzilor percepute în mod necuvenit, deoarece oferta de împrumut nu era legală, iar banca trebuia să fie decăzută de la dreptul la dobândă. Reclamanții au susținut că CA le-a prezentat un barem de rambursare diferit de cel aprobat de organismul de tutelă, deoarece nu conținea, pentru fiecare ipotecă, capitalul amortizat și dobânda achitată și, astfel, nu răspundea cerințelor de informare prevăzute la art. 5 din Legea din 13 iulie 1979. La 12 aprilie 1996, Parlamentul a votat o lege nr. 96-314 În ceea ce privește validitatea ofertei de împrumut, Curtea de Apel din Lyon a confirmat hotărârea cu efect retroactiv, al cărei articol 87-1 a modificat dispozițiile Codului de consum referitoare la ofertele de împrumut, sub rezerva hotărârilor judecătorești pronunțate în forță de lucru judecat. În hotărârea sa din 6 noiembrie 1997, Curtea de Apel din Lyon a confirmat hotărârea în toate dispozițiile sale. În ceea ce privește validitatea ofertei de împrumut, aceasta s-a exprimat după cum urmează: Întrucât art. 5 din Legea din 13 iulie 1979 prevede că oferta scrisă de împrumut trebuie să precizeze natura, obiectul, modalitățile împrumutului, în special cele referitoare la datele și condițiile de punere la dispoziție a fondurilor, precum și calendarul amortizării și trebuie să stabilească prin intermediul unei evaluări a costurilor acestora, dispozițiile care condiționează încheierea împrumutului Cu condiția ca, în cazul de față, tabloul de amortizare prezentat împrumutanților să conțină valoarea fiecărui termen de rambursare, periodicitatea, valoarea dobânzii, amortizarea, capitalul rămas datorat și costul asigurării că această ofertă este astfel regulată în raport cu dispozițiile privind calendarul amortizărilor; (...) Cu condiția ca oferta să precizeze la pagina 4 că valoarea perioadei de amortizare a împrumutului este stabilită pe baza unei creșteri de 6 % în primii cinci ani, de 4 % în următorii cinci ani și de 2 % în anii rămași De asemenea, se menționează condițiile de rambursare anticipată a împrumutului și de plată a despăgubirii pentru două luni de dobânzi calculate la rata medie a împrumutului pentru capitalul rambursat anticipat. În cele din urmă, se observă că, în cazul împrumuturilor cu rate lunare progresive, creditorul va percepe o compensație. : Aceasta reprezintă un supliment de dobânzi pentru a face egal rata de rentabilitate a împrumutului prevăzută inițial în prezentul contract că împrumutătorii aveau, prin urmare, informații complete în momentul în care oferta a fost predată în prealabil pentru a evalua costul unei rambursări anticipate a împrumutului Așteptând ca oferta care îndeplinește cerințele articolului 5 din Legea din 13 iulie 1979 și din decretul din 28 iunie 1980 aplicabil la această dată, nu este necesar să se pronunțe sancțiunea de decădere a dobânzilor prevăzută la art. 31 din aceeași lege că cererea de rambursare a sumei de 89 735,17 franci formulată de reclamanți nu este, în consecință, întemeiată (...) Recurenții au formulat un recurs în Casație întemeiat pe încălcarea articolului 5 din Legea din 31 iulie 1979. Prin hotărârea din 7 decembrie 1999, Curtea de Casație a respins recursul Prevăzut, în primul rând, că, hotărând din motive proprii și adoptate, Curtea de Apel a constatat că oferta de împrumut acordată în 1986 debitorilor conținea mențiunile prevăzute la articolul L 312-8 din Codul de consum ;că absența unei indicații pentru fiecare scadență a repartizării rambursării între capital și dobânzi nu este de natură să afecteze validitatea ofertei în raport cu dispozițiile art. 87-1 din Legea nr. 96-314 din 12 aprilie 1996; (...) Dreptul și practica internă relevantă Dreptul și practica internă relevantă sunt expuse în cauza Lecarpentier c. Franța (cc), nr. 67847/01, 3 mai 2005. GRIEFS invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamanții se plâng de adoptarea legii din 12 aprilie 1996 și de aplicarea retroactivă a acesteia de către Curtea de Casație. Ei susțin că principiul preeminenței dreptului și noțiunea de proces echitabil se opun intervenției puterii legislative - reprezentată de legea din 1996 - în administrarea justiției și în soluționarea litigiului inițiat în 1992. Ei denunță votul legii în vederea întoarcerii jurisprudenței Kalbacher (Cass). Civ, 20 iulie 1994) a Curții de Casație, care reținea că absența unui calendar face ca oferta de împrumut să nu mai fie valabilă și consideră că această intervenție legislativă a servit interesului exclusiv al instituțiilor financiare. aprilie 1996 și denunțând o încălcare a dreptului lor la un proces echitabil în sensul art. 6 alin. (1) din Convenție, care deține orice persoană are dreptul la audierea echitabilă a cauzei sale (...) de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) În primul rând, guvernul ridică o excepție de inadmisibilitate din cauza lipsei de calitate a victimelor reclamanților și susține că reclamanții nu demonstrează că sunt victime ale aplicării legii din 12 aprilie 1996. Acesta explică faptul că, în niciun moment, Curtea de Apel din Lyon nu s-a referit la această nouă legislație pentru a exclude argumentele reclamanților care intenționau să declare decăderea dobânzilor datorate, din cauza unei pretinse lipse de informații a debitorilor în momentul emiterii ofertei de împrumut de către instituția bancară. Pe baza reglementării aplicabile numai în momentul ofertei de împrumut din 1979 și a decretului din 1980, judecătorii de apel au respins argumentele reclamanților. Curtea de Casație a menționat legea nouă, dar a făcut acest lucru în mod suplimentar, în completarea principalului motiv de respingere, care se baza pe faptul că oferta de împrumut emisă în 1986 era conformă cu mențiunile prevăzute la articolul L 312-8 din Codul de consum. Cu alte cuvinte, oferta de împrumut, considerată conformă cu reglementările în vigoare în 1986 de către Curtea de Apel, era a fortiori fără nicio critică, având în vedere dispozițiile articolului 87-I din Legea din 12 aprilie 1996. Guvernul consideră, prin urmare, că situația reclamanților este diferită de cea a debitorilor cărora li s-a opus noua lege pentru a reglementa o ofertă de împrumut care ar fi fost considerată ilegală sub imperiul legii anterioare. În ceea ce privește reclamanții, noua lege nu a venit decât să confirme situația anterioară. Prin urmare, nu se poate vorbi despre aplicarea retroactivă a legii din 12 aprilie 1996 deoarece această legislație nu a adus atingere intereselor reclamanților, care au fost deja afectați de întreaga lor pretenție în ceea ce privește reglementarea în vigoare în momentul în care oferta de împrumut a fost emisă de instituția bancară. Reclamanții văd o contradicie în a spune că nu sunt victime ale legii din 12 aprilie 1996 în timp ce Curtea de Casație a validat în hotărârea sa din 7 decembrie 1999 o ofertă de împrumut din 21 februarie 1986 față de acest text din 1996 votat zece ani mai târziu. Nu este posibil să se susțină că o ofertă de împrumut este regulată înainte de legea din 1996 atunci când aceeași lege din 1996 validează această ofertă. Într-adevăr, în acest caz, ar fi fost inutil să se facă referire la un presupus inaplicabil. Reclamanții adaugă că motivele hotărârii Curții de Apel din Lyon au fost greșite, deoarece valida o ofertă prezentată fără calendar la 21 februarie 1986 printr-un tablou de amortizare care nu a fost întocmit decât la 25 martie, aplicând astfel o reactivitate favorabilă băncii înainte de legea din 12 aprilie 1996. În cazul în care legea din 12 aprilie 1996 nu ar fi fost adoptată, Curtea de Casație ar fi considerat că oferta era lipsită de calendar și, prin urmare, neregulamentară. Pe de altă parte, legea din 12 aprilie 1996 de exonerare a ofertelor de împrumut acordate până la 31 decembrie 1994 de un calendar, oferta din 21 februarie 1986 ar fi fost Curtea de Casație a constatat că reclamanții se consideră, prin urmare, victime ale aplicării legii din 1996. Aceasta le-a fost aplicată retroactiv deoarece, dacă nu ar fi fost adoptată, Curtea de Casație ar fi constatat eroarea Curții de Apel între calendar și tabloul de amortizare și ar fi încălcat această decizie. Curtea consideră convingătoare teza reclamanților și constată că Curtea de Casație, judecător al dreptului, a aplicat în mod clar legea din 12 aprilie 1996 în litigiul care i-a fost prezentat, deducând din aceasta că reclamanții au fost bine victime ale acesteia. Cu titlu subsidiar, guvernul consideră că cererea este în mod evident nefondată. El reamintește, în primul rând, liniile generale ale jurisprudenței Curții în materie de validări legislative și citează, în această privință, o serie de cauze referitoare la acest subiect (hotărârile Rafinării Grecești Stran și Stratis Andreadis c. Grecia din 9 decembrie 1994, seria A n 301-B Papageorgiou c. Grecia din 22 octombrie 1997, Recuperarea hotărârilor și deciziilor 1997-VI National & Provencial Building Society, Leeds Permanent Building Society și Yorkshire Building Society c. Regatul Unit din 23 octombrie 1997, Rec. 1997-VII Zielinski și Pradal și Gonzalez și alții c. Franța [GC] n 24846/94 și 34165/96 34173/96, CEDO 1999-VII și Forrer-Niedenthal c. Germania 47316/99, 20 În februarie 2003, Comitetul consideră că există o diferență majoră între aceste cazuri anterioare și această specie. : Statul nu este parte la litigiu și nu își apără în niciun fel propriile interese. Autoritățile publice au rămas în afara procedurilor și neutre față de părți. Noul regim juridic care decurge din legea din 12 aprilie 1996 se aplică relațiilor dintre debitori și instituții bancare, rapoartelor de drept privat. o lege de j u s t i ț i e, destinată să se amestece în rela ț ii contractuale preexistente sau în buna administrare a justi ț i ei, întrucât aceasta viza doar limitarea, în general, a domeniului de aplicare a interpretării juridice a no ț iunii de calendar al amortizărilor, intervenție pur normativă care intră în c om pe t e n ț ia naturală a legiuitorului. În lipsa implicării statului în litigiu, guvernul reamintește că Curtea a statuat că motivele de interes general pot legitima intervenția autorității legislative în desfășurarea unei instanțe judiciare în curs (Forrer-Niedenthal) Or, în cazul de față, un astfel de motiv de interes general, foarte clar amintit de Consiliul Constituțional în decizia sa din 9 aprilie 1996, exista. Noua lege avea ca obiectiv protejarea echilibrului financiar al sistemului bancar, astfel încât să nu pună în pericol activitatea economică în general, ceea ce a judecat și Curtea de Casație în hotărârea sa din 29 aprilie 2003. Prin urmare, legea din 12 aprilie 1996 urmărea un scop legitim și dispoziția sa în litigiu nu avea, de asemenea, nicio consecință excesivă, întrucât, pe de o parte, aceasta nu punea sub semnul întrebării deciziile adoptate în forță de lucru judecat și, pe de altă parte, nu repulsia cu regularitate decât anumite oferte de împrumuturi emise anterior (și anume, cele care, având în vedere conținutul calendarului amortizării, nu erau pe deplin conforme cu interpretarea pe care jurisprudența o dăduse acestui concept înainte de noua lege). Prin urmare, legiuitorul a intervenit într-un mod rezonabil și proporțional. Reclamanții consideră că, în cazul în care statul nu ar fi afectat de acest litigiu între particulari, ar fi chiar mai șocant ca una dintre părți să poată obține de la legiuitor votul unui text care, pe de o parte, l-ar favoriza în raport cu cealaltă, și retroactiv pe de altă parte. Această situație ar fi și mai șocantă, având în vedere faptul că legea din 13 iulie 1979 privind împrumuturile vizează protecția împrumutătorilor. Această protecție a fost retrasă beneficiarilor lor prin legea din 12 aprilie 1996. În cazul în care litigiul implică statul francez, și reclamanții constată că această posibilitate este avansată de către guvern atunci când susține faptul că interesul general a condus la modificarea efectelor unei jurisprudențe de natură să compromită sustenabilitatea activităților bancare în domeniul creditului imobiliar, ei susțin că niciun motiv imperativ de interes general nu justifică intervenția legiuitorului în speță. Afirmația guvernului nu este susținută de nicio bază criptabilă verificabilă : nu se furnizează date statistice și nu se transmite nicio cifră cu privire la numărul de plângeri prezentate de debitorii imobiliari împotriva instituțiilor bancare, cu riscul de a le pune în pericol activitatea și economia națională. Reclamanții susțin că, pentru a evalua pretinsul risc judiciar, au căutat numărul de acțiuni introduse înainte de votul din 12 aprilie 1996 de către debitori care ar fi contestat regularitatea împrumutului lor imobiliar, acțiune care a fost respinsă de instanțele judecătorești pe baza acestei legi retroactive. Cu excepția cazului în care se constată o eroare și omisiune, hotărârile Curții de Casație în vederea validării ofertelor neregulamentare în temeiul legii menționate anterior sunt în număr de șaptesprezece în anii 1999-2003 în privința acestor cauze, șase dintre ele se refereau la Crédit agricole. Cu toate acestea, rezultatele Crédit agricole de 124,2 miliarde de franci de capital în 1995 (articolul din ziarul Le Monde din 27 aprilie 1996), în comparație cu cele șase reclamații prezentate împotriva acestei bănci în fața Înaltei Instanțe, reduc la o proporție mai mare motivele prezentate pentru a încerca să justifice votul legii din 12 aprilie 1996. Curtea consideră, în lumina tuturor argumentelor părților, că aceste obiecțiuni ridică probleme serioase de fapt și de drept care nu pot fi soluționate în această etapă a examinării cererii, dar necesită o examinare pe fond 3 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară restul cererii admisibile, toate mijloacele de fond rezervate. Dolle A.B. Baka Premier Președinte
de la requête n
o
66018/01
présentée par Jean-Francois et Josiane VEZON
contre la France
La Cour européenne des Droits de l'Homme (deuxième section), siégeant le 14 juin 2005 en une chambre composée de
:
MM.
A.B.
Baka
,
président
,
J.-P.
Costa
,
R.
Türmen
,
K.
Jungwiert
,
M.
Ugrekhelidze
,
M
me
D.
Jočienė,
MM.
D.
Popović,
juges
,
et de M
me
S.
Dollé,
greffière de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 19 mai 2000,
Vu la décision partielle sur la recevabilité du 9 mars 2004,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par les requérants,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Les requérants, MM. Jean-Francois et Josiane Vezon, sont des ressortissants français, nés respectivement en 1948 et 1950 et résidant à Caluire. Ils sont représentés devant la Cour par M
e
Bel, avocat à Lyon.
A.
Les circonstances de l'espèce
Les faits de la cause, tels qu'ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
Afin d'acquérir une parcelle de terrain pour construire une maison d'habitation, les requérants acceptèrent le 21 février 1986 du Crédit Agricole (CA) une offre de prêt de 185
000 francs français (FRF) par application des dispositions de
la loi n
o
79-596 du 13 juillet 1979, dispositions ultérieurement intégrées dans le code de la consommation sous les articles L. 312-1 et suivants.
Par acte notarié du 25 mars 1986, le prêt immobilier, remboursable au taux effectif global de 14,8895 % en 240 échéances mensuelles progressives de 1492,59FRF à 2904,28 FRF, fut contracté.
Le 25 mars 1986, la banque envoya aux requérant les décomptes et modalités de réalisation du prêt ainsi qu'un tableau d'amortissement précisant les conditions de remboursement, la décomposition de l'échéance, et le montant total qui sera prélevé par le débit de leur compte à la date indiquée.
Confrontés à des difficultés financières, les requérant ne purent régler en totalité les échéances du prêt. Le 23 janvier 1992, l'établissement financier fit délivrer un commandement de saisie immobilière auquel les requérant firent opposition en saisissant le tribunal de grande instance de Saint Etienne.
Par un jugement du 31 octobre 1995, le tribunal déclara irrecevable l'opposition à commandement et condamna les requérants à verser au CA la somme de 214
030,66 FRF après avoir rejeté leurs conclusions tendant à l'irrégularité de l'offre de prêt pour non respect de l'article 5 de la loi du 13
juillet 1979
:
«
(...) L'argument tiré de l'irrégularité de l'offre de prêt soulevé par les requérants près de deux ans après le début de la procédure ne saurait prospérer.
En effet, l'article 5 de la loi du 13 juillet 1979 énumère les éléments devant figurer sur ce document à savoir outre l'identité des parties, la nature de l'objet et les modalités du prêt, le montant du crédit, son coût total, son taux, enfin les stipulations, assurances et sûretés exigés qui conditionnent la conclusion du prêt – en donnant une évaluation de leur coût.
Or, en l'espèce, l'offre de prêt reproduite dans l'acte notarié communiqué par la banque (...) porte en sa page 3 le montant du prêt, sa durée, le taux d'intérêt annuel, le taux effectif global, le coût total du crédit, et précise en sa page 4 relative aux échéances mensuelles que le montant de la période d'amortissement est établi à partir d'une progressivité de l'annuité de 6 % pendant les cinq premières années, de 4 % pendant les 5 années suivantes et de 2 % pour les années restant à courir, ce paragraphe étant suivi du détail des échéances mensuelles année par année.
Ainsi donc, l'offre de prêt faite au requérants répond aux exigences de l'article précité (...)
».
Les requérants firent appel du jugement en demandant à la cour de condamner le CA à leur rembourser la somme de 89
735,17 FRF correspondant aux intérêts indûment perçus car l'offre de prêt n'étant pas régulière, la banque devait être déchue du droit aux intérêts.
Les requérants prétendirent que le CA leur avait soumis un barème de remboursement différent de celui agréé par l'organisme de tutelle puisqu'il ne comportait pas pour chaque mensualité le capital amorti et les intérêts acquittés et ne répondait pas ainsi aux exigences d'information prévues par l'article 5 de la loi du 13 juillet 1979. Ils réclamèrent l'application des sanctions de l'article 31 de cette même loi, à savoir la déchéance du droit aux intérêts du prêt de l'établissement financier.
Le 12 avril 1996, le Parlement vota une loi n
o
96-314 «
portant diverses dispositions d'ordre économique et financier
» dont l'article 87-1 modifia des dispositions du code de la consommation relatives aux offres de prêt et ce, avec effet rétroactif, sous réserves des décisions de justice passées en force de chose jugée.
Par un arrêt du 6 novembre 1997, la cour d'appel de Lyon confirma le jugement en toutes ses dispositions. Sur la question de la validité de l'offre de prêt, elle s'exprima comme suit
:
«
Attendu que l'article 5 de la loi du 13 juillet 1979 dispose que l'offre écrite de prêt doit préciser la nature, l'objet, les modalités du prêt notamment celles qui sont relatives aux dates et conditions de mise à disposition des fonds ainsi qu'à l'échéancier des amortissements et doit énoncer en donnant une évaluation de leur coût, les stipulations qui conditionnent la conclusion du prêt
;
Attendu qu'en l'espèce le tableau d'amortissement remis aux emprunteurs comporte le montant de chaque échéance de remboursement, la périodicité, le montant des intérêts, l'amortissement, le capital restant dû et le coût de l'assurance
;
Que cette offre est ainsi régulière au regard des dispositions relatives à l'échéancier des amortissements
; (...)
Attendu que l'offre précise en page 4 que le montant de la période d'amortissement du prêt est établi à partir d'une progressivité d'annuité à 6 % pendant les cinq premières années, de 4 % pendant les cinq années suivantes et de 2 % pour les années restant à courir
;
Que les conditions de remboursement anticipé du prêt et de versement de l'indemnité de deux mois d'intérêts calculés au taux moyen du prêt sur le capital remboursé par anticipation sont aussi énoncées
;
Qu'enfin, il est noté qu'en cas de prêt à mensualités progressives il sera perçu par le prêteur une indemnité
: celle-ci représente un complément d'intérêts destiné à rendre égal le taux de rendement du prêt tel que prévu initialement dans le présent contrat
;
Que les emprunteurs avaient donc une complète information lors de la remise préalable de l'offre pour évaluer le coût entraîné par un remboursement anticipé du prêt
;
Attendu que l'offre répondant aux exigences de l'article 5 de la loi du 13
juillet
1979 et du décret du 28 juin 1980 applicables à cette date, il n'y a pas lieu de prononcer la sanction de déchéance des intérêts prévue à l'article 31 de cette même loi
;
Que la demande de remboursement de la somme de 89
735,17 francs formée par les requérants n'est en conséquence pas fondée (...)
».
Les requérants formèrent un pourvoi en cassation fondé sur la violation de l'article 5 de la loi du 31 juillet 1979.
Par un arrêt du 7 décembre 1999, la Cour de cassation rejeta le pourvoi
:
«
Attendu, d'abord, que, statuant par motifs propres et adoptés, la cour d'appel, a constaté que l'offre de prêt remise en 1986 aux emprunteurs comportait les mentions exigées par l'article L 312-8 du code de la consommation
; que l'absence d'indication pour chaque échéance de la répartition du remboursement entre le capital et les intérêts n'est pas de nature à affecter la validité de l'offre eu égard aux dispositions de l'article 87-1 de la loi n
o
96-314 du 12 avril 1996
; (...)
»
B.
Le droit et la pratique internes pertinents
Le droit et la pratique internes pertinents sont exposés dans l'affaire
Lecarpentier c. France
(déc), n
o
67847/01, 3 mai 2005.
Invoquant l'article 6 § 1 de la Convention, les requérants se plaignent de l'adoption de la loi du 12 avril 1996 et de son application rétroactive par la Cour de cassation. Ils font valoir que le principe de la prééminence du droit et la notion de procès équitable s'opposent à l'ingérence du pouvoir législatif - représentée par la loi de 1996 - dans l'administration de la justice et dans le dénouement du litige engagé en 1992. Ils dénoncent le vote de la loi en vue de tourner la jurisprudence Kalbacher (Cass. Civ, 20 juillet 1994) de la Cour de cassation qui retenait que l'absence d'échéancier rendait nulle l'offre de prêt et considèrent que cette intervention législative a servi l'intérêt exclusif des établissements financiers.
Les requérants se plaignent de l'application rétroactive de la loi du 12
avril 1996 et dénoncent une violation de leur droit à un procès équitable au sens de l'article 6 § 1 de la Convention qui dispose
:
«
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement (...) par un tribunal (...), qui décidera (...) des contestations sur ses droits et obligations de caractère civil (...)
»
A titre principal, le Gouvernement soulève une exception d'irrecevabilité tirée du défaut de qualité de victime des requérants. Il soutient que les requérants ne démontrent pas qu'ils sont victimes de l'application à leur égard de la loi du 12 avril 1996.
Il explique que, à aucun moment, la cour d'appel de Lyon n'a fait référence à cette législation nouvelle pour écarter les arguments des requérants tendant à prononcer la déchéance des intérêts dus, en raison d'un prétendu manque d'information des emprunteurs au moment de l'émission de l'offre de prêt par l'établissement bancaire. C'est en se fondant uniquement sur la réglementation applicable au moment de l'offre de prêt – loi de 1979 et décret de 1980 – que les juges d'appel ont écarté l'argumentation des requérants. La Cour de cassation a certes mentionné la loi nouvelle mais elle l'a fait de façon additionnelle, en complément du principal motif de rejet, lequel était fondé sur le fait que l'offre de prêt émise en 1986 était conforme aux mentions exigées par l'article L 312-8 du code de la consommation. En d'autres termes, l'offre de prêt, jugée conforme à la réglementation en vigueur en 1986 par la cour d'appel, était
a fortiori
exempte de toute critique compte tenu des dispositions de l'article 87-I de la loi du 12 avril 1996. Le Gouvernement considère que la situation des requérants est donc différente de celle des emprunteurs à qui la loi nouvelle a été opposée pour régulariser une offre de prêt qui sous l'empire de la loi antérieure aurait été jugée illégale. A l'égard des requérants, la loi nouvelle n'est venue que confirmer la situation antérieure. On ne saurait donc parler d'une application rétroactive de la loi du 12 avril 1996 car cette législation n'a pas porté préjudice aux intérêts des requérants, déjà déboutés de l'ensemble de leur prétentions au regard de la réglementation en vigueur au moment où l'offre de prêt a été émise par l'établissement bancaire.
Les requérants voient une contradiction dans le fait de dire qu'ils ne sont pas victimes de la loi du 12 avril 1996 alors que la Cour de cassation a validé dans son arrêt du 7 décembre 1999 une offre de prêt du 21
février
1986 par rapport à ce texte de 1996 voté dix ans plus tard. Il n'est pas possible de soutenir qu'une offre de prêt est régulière avant la loi de 1996 quand cette même loi de 1996 valide cette offre. En effet, dans ce cas il aurait été inutile de se référer à un texte prétendument inapplicable.
Les requérants ajoutent que les motifs de l'arrêt de la cour d'appel de Lyon étaient erronés car elle validait une offre remise sans échéancier le 21
février 1986 par un tableau d'amortissement qui n'était établi que le 25
mars suivant, appliquant ainsi – avant la loi du 12 avril 1996 – une rétroactivité favorable à la banque. Si la loi du 12 avril 1996 n'avait pas été promulguée, la Cour de cassation aurait jugé que l'offre était dépourvue d'échéancier et de ce fait irrégulière. En revanche, la loi du 12 avril 1996 dispensant les offre de prêt remises jusqu'au 31 décembre 1994 d'un échéancier, l'offre du 21 février 1986 était «
régularisée», ce qu'à constaté la Cour de cassation. Les requérants s'estiment donc bien victimes de l'application de la loi de 1996. Celle-ci leur a été appliquée de manière rétroactive car si elle n'avait pas été promulguée, la Cour de cassation aurait constaté l'erreur de la cour d'appel entre échéancier et tableau d'amortissement et elle aurait cassé cette décision.
La Cour juge convaincante la thèse des requérants. Elle constate que la Cour de cassation, juge du droit, a clairement appliqué la loi du 12
avril
1996 au litige qui lui était soumis. Elle en déduit que les requérants ont bien été victimes de celle-ci.
A titre subsidiaire, le Gouvernement considère que la requête est manifestement mal fondée.
Il rappelle, en tout premier lieu, les grandes lignes de la jurisprudence de la Cour en matière de validations législatives et cite, à cet égard, toute une série d'affaires portant sur ce sujet (arrêts
Raffineries grecques Stran et Stratis Andreadis c.
Grèce
du 9 décembre 1994, série A n
o
301-B
;
Papageorgiou c. Grèce
du 22 octobre 1997,
Recueil des arrêts et décisions
;
National & Provincial Building Society, Leeds Permanent Building Society et Yorkshire Building Society c. Royaume-Uni
du 23
octobre 1997, Recueil
;
Zielinski et Pradal et Gonzalez et autres c. France
[GC] n
os
24846/94 et 34165/96 à 34173/96, CEDH 1999-VII, et
Forrer-Niedenthal c.
Allemagne
,
n
o
47316/99, 20
février 2003). Il considère qu'il existe une différence majeure entre ces précédentes affaires et la présente espèce
: l'Etat n'est pas partie au litige et ne défend en aucune manière ses intérêts propres. Les pouvoirs publics sont restés extérieurs aux procédures et neutres à l'égard des parties. Le nouveau régime juridique issu de la loi du 12 avril 1996 s'applique aux relations entre emprunteurs et établissements bancaires, à des rapports de droit privé. Par ailleurs, cette loi n'est pas «
une loi de circonstance
» destinée à s'immiscer dans des relations contractuelles préexistantes ou dans la bonne administration de la justice, puisqu'elle ne visait qu'à limiter, de façon générale, la portée de l'interprétation jurisprudentielle de la notion «
d'échéancier des amortissements
», intervention purement normative qui relève de la compétence naturelle du législateur.
En l'absence d'implication de l'Etat dans le litige, le Gouvernement rappelle que la Cour a jugé que des motifs d'intérêt général peuvent rendre légitime l'intervention du pouvoir législatif dans le déroulement d'une instance judiciaire en cours (
Forrer-Niedenthal
, précité). Or, en l'espèce, un tel motif d'intérêt général, très clairement rappelé par le Conseil constitutionnel dans sa décision du 9 avril 1996, existait bien. La nouvelle loi avait pour objectif de sauvegarder l'équilibre financier du système bancaire, afin de ne pas mettre en péril l'activité économique en général, ce que jugea également la Cour de cassation dans son arrêt du 29 avril 2003.
La loi du 12 avril 1996 poursuivait donc un but légitime et sa disposition litigieuse n'emportait en outre aucune conséquence excessive puisque, d'une part, elle ne remettait pas en cause les décisions passées en force de chose jugée et que, d'autre part, elle ne réputait régulières que certaines offres de prêts émises préalablement (c'est-à-dire celles qui, au regard du contenu de l'échéancier des amortissements, n'étaient pas totalement conformes à l'interprétation que la jurisprudence avait donnée de cette notion avant la loi nouvelle). Le législateur est donc intervenu de façon raisonnable et proportionnée.
Les requérants considèrent que dans le cas où l'Etat ne serait pas concerné par ce litige entre particuliers, il serait encore plus choquant qu'une des parties puisse obtenir du législateur le vote d'un texte qui d'une part la favoriserait par rapport à l'autre, et rétroactivement d'autre part. La situation serait alors encore plus choquante compte tenu du fait que la loi du 13 juillet 1979 sur les prêts vise à la protection des emprunteurs. Or cette protection a été retirée à leurs bénéficiaires par la loi du 12 avril 1996.
Si le litige implique l'Etat français, et les requérants constatent que cette éventualité est avancée par le Gouvernement lorsqu'il soutient «
que l'intérêt général a conduit à aménager les effets d'une jurisprudence de nature à compromettre la pérennité des activités bancaires dans le domaine du crédit immobilier
», ils soutiennent qu'aucun motif impérieux d'intérêt général ne justifiait l'ingérence du législateur en l'espèce. L'affirmation du Gouvernement n'est étayée par aucune base chiffrée vérifiable
: aucune donnée statistique n'est fournie et aucun chiffre n'est transmis sur le nombre des réclamations présentées par des emprunteurs immobiliers contre des établissements bancaires, au risque de mettre en péril leur activité et l'économie nationale. Les requérants font valoir qu'ils ont recherché, pour apprécier le risque judiciaire allégué, quel était le nombre de recours intenté avant le vote de la loi du 12 avril 1996 par des emprunteurs qui auraient contesté la régularité de leur emprunt immobilier, recours qui ont été rejetés par les juridictions sur la base de cette loi rétroactive. Sauf erreur et omission, les arrêts rendus par la Cour de cassation pour valider les offres irrégulières sur la base de la loi précitée sont au nombre de dix sept sur les années 1999 à 2003. Sur ces affaires, six concernaient le Crédit agricole. Or, les résultats du Crédit agricole de 124,2 milliards de francs de fonds propres en 1995 (Article du journal Le Monde du 27 avril 1996), comparés aux six réclamations présentées contre cette banque devant la haute juridiction, ramènent à de plus justes proportions les motifs avancés pour tenter de justifier le vote de la loi du 12 avril 1996.
La Cour estime, à la lumière de l'ensemble des arguments des parties, que ces griefs posent de sérieuses questions de fait et de droit qui ne peuvent être résolues à ce stade de l'examen de la requête, mais nécessitent un examen au fond
; il s'ensuit que ce grief ne saurait être déclaré manifestement mal fondé, au sens de l'article 35 § 3 de la Convention. Aucun autre motif d'irrecevabilité n'a été relevé.
Par ces motifs, la Cour, à l'unanimité,
Déclare
le restant de la requête recevable, tous moyens de fond réservés.
S.
Dollé
A.B.
Baka
Greffière
Président