CtEDO 23.06.2005 Auto

KUNOV c. BULGARIE

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
23.06.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KUNOV c. BULGARIE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA I PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 24379/02 prezentate de Alexandar Angelov KUNOV împotriva Bulgariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care se află într-o cameră compusă din domnii C.L. Rozakis Președinte Loucaide Mes Tulkens Botomarova dnii Haraiyev Spielmann, S.E. Jebens, judecătorii S. Nielsen, grefier de secțiune; Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 12 iunie 2002, având în vedere decizia de a trata cu prioritate cererea în temeiul articolului 41 din Regulamentul de procedură al Curții, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOARE Reclamantul, dl Alexandar Angelov Kunov, este cetățean bulgar, născut în 1973 și rezident în Vratza. Este reprezentat în fața Curții de către dl Taralanska-Petkova, avocat în Roussé. Guvernul pârât este reprezentat de co-agentul său, dl Kotzeva, de la Ministerul Justiției. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Condamnările implicite ale reclamantului la 18 decembrie 1998 reclamantul a fost arestat de poliția din Rousé în legătură cu executarea unei serii de zboruri. Potrivit reclamantului, poliția l-ar fi lăsat să plece, arătându-i că nu va fi îngrijorat, potrivit guvernului, care se bazează pe constatările faptice din actele polițienești și din hotărârile judecătorești ulterioare, persoana în cauză ar fi fugit de la poliție. La data de 21 decembrie 1998, investigatorul a ordonat ca reclamantul să fie pus sub acuzare pentru furtul de aparate hi-fi și obiecte de valoare, comise prin efracție și în ședință cu fratele său la 18 decembrie 1998 și a ordonat, de asemenea, plasarea persoanei în arest provizoriu. S-a emis un mandat de cercetare locală, iar reclamantul nu a fost găsit la adresele cunoscute ale autorităților, iar la 19 februarie 1999 a fost emis un mandat național de cercetare. Întrucât cercetările efectuate nu au dat rezultate, la 24 februarie 1999, investigatorul a considerat că procedura putea continua în absența pârâtului în conformitate cu art. 217a și 268 alin. (3) din Codul de procedură penală și i-a desemnat un avocat din oficiu. Ordonanța de punere în judecată a fost notificată avocatului care l-a reprezentat în etapele ulterioare ale procedurii. Procurorul a ordonat trimiterea la judecată a reclamantului și a fratelui său la 22 martie 1999. Tribunalul a constatat că cercetările s-au dovedit a fi ineficiente și a considerat că procesul, deschis cu numărul 777/99, putea avea loc chiar și în absența reclamantului, în temeiul articolului 268 alineatul (3) din Codul de procedură penală. Prin hotărârea implicită pronunțată la 7 iulie 1999, reclamantul a fost găsit vinovat de furtul comis la 18 decembrie 1998 și condamnat la patru ani de închisoare. În paralel cu această procedură, a fost deschisă o altă procedură penală împotriva reclamantului pentru alte jafuri prin efracție comise la 9 și 10 noiembrie 1998, în legătură cu care fusese interogat în momentul arestării sale la 18 decembrie 1998. 586/99, persoana în cauză a fost găsită vinovată și condamnată la cinci ani de închisoare printr-o hotărâre din 8 iulie 1999. Nici reclamantul, nici avocatul din oficiu care a intervenit, aceste hotărâri au devenit definitive la expirarea termenului legal de 30 de zile. Tentativele reclamantului de a obține o nouă examinare a cauzelor sale Reclamantul a fost arestat la 19 noiembrie 1999 și a fost încarcerat în executarea hotărârii din 8 iulie 1999 în procedura nr. 586/99, pe care a fost informat cu această ocazie. La o dată nespecificată, a formulat o cerere în anulare a hotărârii și în redeschiderea procedurii, în temeiul noii dispoziții a articolului 362a din Codul de procedură penală. Prin hotărârea din 29 iunie 2000, Curtea Supremă de Casație i-a acceptat cererea, a anulat hotărârea și a trimis cauza Tribunalului de Primă Instanță pentru o nouă examinare pe fond. Înalta instanță a considerat că, chiar dacă reclamantul ar fi fugit de la secția de poliție, nu se putea considera că el avea cunoștință de cauză. În sensul articolului 362a, în măsura în care, în momentul evadării sale, nu fusese pus sub semnul întrebării și, prin urmare, nu fusese informat în mod precis cu privire la acuzațiile aduse împotriva sa. În ceea ce privește hotărârea din 7 iulie 1999, pronunțată în procedura 777/99, reclamantul ar fi avut cunoștință de acest lucru la 10 aprilie 2000. La 4 decembrie 2000, apoi la 30 iulie 2001, acesta a adresat Curții Supreme de Casație o cerere de anulare a hotărârii și de redeschidere a procedurii în temeiul articolului 362a din Codul de procedură penală, susținând că hotărârea a fost afectată de nereguli grave, în special de o încălcare a dreptului la apărare. Prin hotărârea din 4 ianuarie 2002, Curtea Supremă de Casație și-a respins cererea și a considerat că reclamantul a fugit de la poliția de poliție și, prin urmare, a renunțat în mod voluntar la justiție. Cercetările efectuate s-au dovedit zadarnice și, în aceste circumstanțe, instanța a efectuat în mod legitim examinarea cauzei în absența persoanei în cauză. Astfel, reclamantul a fost privat de posibilitatea de a-și organiza apărarea ca urmare a propriului comportament vinovat. Prin urmare, condițiile de redeschidere prevăzute la art. 362a din Codul de procedură penală nu erau îndeplinite. Printr-o ordonanță din 11 noiembrie 2002, Tribunalul Districtual Roussé, sesizat la propunerea procurorului districtual, a considerat că condițiile unei confuzii a pedepselor erau îndeplinite în ceea ce privește trei condamnări ale reclamantului care au avut loc între 1999 și 2002, printre care și cea din 7 iulie 1999; acesta a pronunțat o singură pedeapsă de patru ani de închisoare. Cu toate acestea, la 8 iulie 2003, procurorul general al Republicii sesizează Curtea Supremă cu privire la o propunere de anulare a ordonanței din 11 noiembrie 2002. Cu toate acestea, prin hotărârea din 12 ianuarie 2004, Curtea a acceptat această cerere. La trimitere, Tribunalul Districtual Roussé pronunțat la 18 februarie 2004 o pedeapsă comună cu privire la două dintre condamnările reclamantului, dar a considerat că pedeapsa de patru ani de închisoare impusă prin hotărârea din 7 iulie 1999 trebuie executată separat. Reclamantul a solicitat această ordonanță, fără a se ține seama de observațiile părților în cazul în care a obținut sau nu câștig de cauză. Dreptul și practica internă relevantă Procedura penală implicită În temeiul articolului 268 alineatul (3) din Codul de procedură penală (CPP), în redactarea sa la momentul faptelor, tribunalul putea să examineze un caz în absența pârâtului în anumite condiții În cazul în care acest lucru nu va afecta stabilirea adevărului (...), dacă [inculpatul] Nu a fost găsit la adresa indicată sau a schimbat adresa fără a informa autoritatea competentă A fost citat în mod regulat și nu a fost prezentat fără a indica motive justificative. art. 217a CPP prevede că instrucțiunea preliminară poate fi efectuată în absența pârâtului în aceleași condiții. Redeschiderea procedurii în cazul unei hotărâri implicite art. 362a CPP, în vigoare de la 1 ianuarie 2000, prevede posibilitatea ca o persoană condamnată în urma unei proceduri implicite să solicite anularea hotărârii și redeschiderea procedurii în termen de un an de la data la care a fost informată cu privire la condamnare, cu condiția ca aceasta să nu fi avut cunoștință de procedurile penale împotriva sa. Cererea, efectuată la Curtea Supremă de Casație, nu întrerupe executarea pedepsei, cu excepția cazului în care instanța decide altfel. În conformitate cu jurisprudența existentă, atunci când este sesizată cu o cerere de redeschidere a Curții Supreme de Casație, se verifică dacă art. 268 alineatul (3) CPP, care reglementează condițiile procedurii implicite, a fost respectat, această chestiune coincisă cel mai adesea cu întrebarea dacă persoana în cauză avea sau nu cunoștință de urmărirea penală. Cele mai multe decizii consideră că o persoană care a fost pusă în discuție în mod personal și care a fost astfel informată cu privire la procedură și la acuzațiile reținute a fost informată cu privire la urmăririle penale în sensul articolului 362a (ре 368/. n 183 от 04.05.2000 по н.д. 104/2000, II н.о. ; ре 549 от 11.11.2002 по н.д. 455/2002, II н.о.). Cu toate acestea, anumite decizii impun ca persoana în cauză să fi fost informată cu privire la trimiterea sa la judecată sau la data ședinței pentru a-i refuza dreptul la redeschiderea procesului (рен. n 155 от 17.03.2000 по н.д. 80/2000, II н.о.). Într-un caz în care persoana în cauză nu a fost niciodată examinată și nici ascultată într-o cauză dată, Curtea Supremă de Casație a considerat că nu avea cunoștință de urmăririle penale în sensul articolului 362a (ре 368/. n 723 от 23.01.2004 по н.д. 582/2003, I н.о.). Potrivit informațiilor disponibile, nu ar exista nicio decizie privind un caz similar celui al reclamantului, și anume atunci când pârâtul a fost audiat cu privire la faptele incriminate, dar nu a fost informat personal cu privire la punerea sa în discuție. Invocând art. 6 din convenție, reclamantul se plânge că a fost judecat și condamnat în mod implicit și că nu a putut obține redeschiderea procesului și o nouă examinare pe fond. ÎN DREPT, reclamantul denunță o necunoaștere a dreptului său la un proces echitabil garantat prin art. 6 alineatul (1) din convenție, care dispune, după cum urmează, în părțile sale relevante Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată în mod echitabil (...) de o instanță (...) care va decide (...) dacă orice acuzație în materie penală îndreptată împotriva ei. Guvernul nu prezintă comentarii cu privire la motiv și se încredință Curții pentru a aprecia admisibilitatea cererii. Reclamantul susține că a fost lipsit de posibilitatea de a participa la ședință și de a-și asigura apărarea în cadrul procedurii implicite care a condus la hotărârea din 7 iulie 1999. Comitetul consideră că, în aceste circumstanțe, în temeiul jurisprudenței Curții, dreptul intern ar fi trebuit să-i asigure posibilitatea de a obține o nouă examinare a cauzei sale după ce a avut cunoștință de hotărâre, cu excepția cazului în care a considerat că a renunțat să se prevaleze de dreptul său de a se prezenta în instanță și de a se apăra. Cu toate acestea, reclamantul subliniază că o astfel de renunțare la un drept garantat prin convenție ar trebui să fie stabilită într-un mod neechivoc, ceea ce nu s-ar întâmpla în cazul de față. Într-adevăr, acesta consideră că, în măsura în care nu i s-a notificat nicio sarcină înainte de eliberarea sa (sau de evadarea sa, așa cum susține guvernul) la 18 decembrie 1998, nu a fost în mod oficial informat cu privire la urmărirea penală și nu a putut renunța la drepturile sale procedurale înainte ca acestea să ia naștere. În aceste circumstanțe, refuzul Curții Supreme de Casație de a dispune o nouă examinare a cauzei sale ar fi adus atingere articolului 6 din convenție. Curtea consideră, în lumina tuturor argumentelor părților, că acest motiv ridică întrebări serioase de fapt și de drept care nu pot fi soluționate în această etapă a examinării cererii, dar necesită o examinare pe fond ; rezultă că acest motiv nu poate fi declarat în mod vădit nefondat, în sensul articolului 35 alineatul (3) din convenție. Nu a fost invocat niciun alt motiv de inadmisibilitate. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea admisibilă, toate mijloacele de fond rezervate. Søren Nielsen Christos Rozakis Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2006-05-23
0,95
AFFAIRE KOUNOV c. BULGARIE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE KOUNOV c. BULGARIE (Requête n o 24379/02) ARRÊT STRASBOURG 23 mai 2006 DÉFINITIF 23/08/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouche
CtEDO 2005-09-08
0,94
YAMBOLOV c. BULGARIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 68177/01 présentée par Galin Grozdev YAMBOLOV contre la Bulgarie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 8 septembre 2005 en une cham
CtEDO 2003-03-20
0,94
ANGELOV contre la BULGARIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 44076/98 présentée par Georgi Argirov ANGELOV contre la Bulgarie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 20 mars 2003 en une chambre composée d
CtEDO 2003-01-09
0,94
AFFAIRE CHICHKOV c. BULGARIE [Extraits]
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE CHICHKOV c. BULGARIE (Requête n o 38822/97) ARRÊT [ Extraits ] STRASBOURG 9 janvier 2003 DÉFINITIF 09/04/2003 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l'affaire Chichkov c. Bulgarie, La Cour européenne des Dr
CtEDO 2005-05-26
0,94
DIMITROV c. BULGARIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 50401/99 présentée par Vasko Yordanov DIMITROV contre la Bulgarie La Cour européenne des Droits de l'Homme (première section), siégeant le 26 mai 2005 en une chambre composée d
Sursă