CtEDO 30.06.2005 Auto

VEREINIGUNG BILDENDER KÜNSTLER c. AUTRICHE

RESPONDENT
AUT
HOTĂRÂRE
30.06.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
VEREINIGUNG BILDENDER KÜNSTLER c. AUTRICHE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

[TRADUCERE] ÎN Circumstanțele speciei Vereinigung Bildender Künstler Wiener Seccesion este o asociație de artiști al cărei sediu se află în pavilionul Secțiunii din Viena. Ea deține o galerie independentă, Secession, dedicată în întregime unor expoziții contemporane de artă. Unul dintre principalele obiective ale asociației este prezentarea evoluțiilor actuale ale artei austriece și internaționale și cultivarea unei deschideri spre experiență. În perioada 3 aprilie - 21 iunie 1998, reclamanta a organizat o expoziție în spațiile sale, intitulată "Secolul libertății artistice" (atmosfera Jahrhundert künstlerischer Freiheit) În cadrul sărbătoririi celei de-a 100-a aniversări a asociației. Printre operele care urmează să fie expuse se numărau un tablou intitulat "Apocalipsa" pictat de celebrul artist austriac Otto Mühl. Tabloul are o dimensiune de 4,50 m de 3,60 m, a fost un colaj arătând diverse personalități, cum ar fi Maica Teresa, cardinalul austriac Hermann Groer și fostul șef al Partidului Liberal austriac (FPÖ), Jörg Haider, în poziții sexuale. Corpurile goale ale personajelor erau pictate, în timp ce capetele și fețele erau figurate prin intermediul unor fotografii extrase din ziare. Ochii unor personaje erau ascunși printr-o linie neagră. C a fost cazul domnului Meischberger, secretar general al FPÖ până în 1995, care a fost la data faptelor parlamentare (Nationalratsabgeordneter ), mandat pe care l-a ținut până în aprilie 1999. Dl Meischberger, corpul stropit cu spermă de la un membru al FPÖ, apuca penisul în ejaculare a domnului Haider. La 12 iunie 1998, tabloul a fost deteriorat de către un vizitator, care a acoperit cu vopsea roșie partea reprezentând printre altele dl Meischberger, astfel încât întregul corp și o parte din fața acestuia să fie acoperite cu vopsea roșie. Acest incident nu a făcut decât să crească curiozitatea pe care tabloul o cuprindea deja printre mass-media, care i-au dedicat articole și au publicat fotografii. La 22 iunie 1998, dl Meischberger a angajat în temeiul articolului 78 din Legea drepturilor de autor (Urheberrechts ) o procedură împotriva reclamantei, în vederea obținerii unui ordin prin care aceasta din urmă să interzică tabloul și să publice fotografii; de asemenea, solicita 20 000 șilingi austrieci (AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA ADEVĂRATA AAAAAA ADEVĂRAT CA Tabloul, care a arătat-o în poziții sexuale cu mai multe persoane, availiza și denigra activitățile sale politice, și a revenit la mai mult decât a avut o viață sexuală dizolvată ( Lotterhaftes Intimleben ) Trăsăturile negre care îi acopereau ochii nu l-au făcut de nerecunoscut, pe lângă alți doi politicieni din FPÖ. El a rămas recunoscut chiar și după incidentul din 12 iunie 1998, care nu a făcut decât a dus la creșterea publicității în jurul tabloului. În plus, a existat un risc de recerere (Wiederholungsgefahr) La 6 august 1999, Tribunalul de Comerț ( Handelsgericht) din Viena l-a decăzut pe dl Meischberger. Această instanță a luat în considerare faptul că după Viena, s-a prevăzut inițial să se ridice expunerea la Praga, București și Luxemburg, dar că organizatorii aveau în prezent dreptul de a anula aceste proiecte. Tribunalul a considerat, de asemenea, că se putea afirma că tabloul nu a avut un impact negativ asupra domnului Meischberger și nici nu a divulgat informații despre viața sa privată, deoarece această lucrare semăna cu o benzi desenate (comixartig) ) și nu a reprezentat în mod clar realitatea. Un tablou în care se arată că la o poziție atât de intimă ar putea avea un efect degradant și înjositor pentru persoana sa. În acest caz, dreptul de asociere reclamantă la libertatea de exprimare artistică a avut totuși asupra interesului personal al domnului Meischberger. Prin punerea în balanță a intereselor respective ale ambelor părți, instanța luase în considerare în special faptul că expunerea era dedicată tuturor aspectelor activităților artistice ale asociației în cursul celor o sută de ani de existență, ceea ce includea lucrarea pictorului austriac Otto Mühl. În cele din urmă, el a arătat că tabloul a arătat multe alte persoane, inclusiv prieteni și binefăcători ai pictorului, precum și reprezentanți ai FPÖ, partid care a criticat întotdeauna cu fermitate munca dlui Mühl. Prin urmare, acest tablou putea fi văzut ca un fel de reacție (Gegenschlag) În orice caz, personajul dlui Meischberger nu a fost ocupat decât o parte destul de mică a tabloului și, prin urmare, nu ar atrage atenția în mod deosebit. Tribunalul a adăugat că Oberlandesgericht ) de la Viena a decis, după o audiere, să accepte recursul formulat de dl Meischberger asupra unor puncte de fapt și de drept, a emis un ordin de interzicere a recurentei de a continua să arate tabloul în timpul d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meischberger a fost doar parțial acoperit cu vopsea roșie, astfel încât o parte a feței sale, forma craniului său și tunsoarea sa au rămas vizibile. Limitele libertății artistice au fost depășite atunci când imaginea unei persoane a fost în mod substanțial deformată de elemente complet imaginare, fără ca cineva să știe dacă tabloul viza satira sau orice altă formă de extaz. În acest caz, tabloul nu era conceput ca o parabolă sau ca o critică exagerată care transmitea un mesaj simplu, cum ar fi faptul că dl Meischberger încălcase decența sexuală și moralitatea. Prin urmare, lucrarea nu făcea parte din domeniul de aplicare al articolului 10 din Convenție, ci constituia, de fapt, o încălcare a reputației domnului Meischberger ( Entwürdigung öffentlichen Ansehens. În plus, reclamanta nu putea justifica expunerea tabloului invocând libertatea artistică protejată de art. 17a din Legea fundamentală (Staatsgrund Oberster Gerichtshof a respins o acțiune formulată de reclamantă și a menționat că instanța nu a pus la îndoială faptul că tabloul era acoperit de protecția prevăzută în art. 17a din Legea fundamentală, dar că, după ce a cântărit dreptul la libertatea artistică consacrată de această dispoziție și drepturile individuale ale domnului. Meischberger, protejat de art. 78 din Legea privind drepturile de autor, această instanță a concluzionat că al doilea la. Meischberger a fost reprezentat într-un mod degradant și insultător. În ceea ce privește punctul de a afla dacă domnul Meischberger a rămas de recunoscut în timp ce tabloul era acoperit cu vopsea roșie, instanța de apel nu a contrazis documentele menționate în dosar, motiv pentru care nu a existat nici un motiv de a aduce o rectificare. Această decizie a fost notificată avocatului recurentei la 13 septembrie 2000. Este interzis să se facă publică sau să se difuzeze în orice alt mod către public imagini ale unei persoane atunci când acest lucru dăunează intereselor legitime ale acesteia sau, în cazul în care aceasta ar fi decedat fără să fi autorizat sau ordonat publicarea, ale unuia dintre rudele sale apropiate. Libertatea artistică este garantată prin art. 17a din Legea fundamentală, astfel de cuvinte. Creația artistică, răspândirea artei și predarea acesteia sunt libere. GRIEF Invouchant la art. 10 din Convenție, asociația reclamantă se plânge că hotărârile instanțelor austriece care îi interzic să continue expunerea tabloului în cauză i-au încălcat dreptul la libertatea de exprimare. Recurenta denunță o încălcare a dreptului său la libertatea de exprimare garantat prin art. 10 din Convenție, conform căreia orice persoană are dreptul la libertatea de exprimare. Acest drept include libertatea de exprimare și libertatea de a primi sau de a comunica informații sau gânduri fără a putea interveni din partea autorităților publice și fără a ține seama de graniță. (...) exercitarea acestor libertăți cu obligații și responsabilități poate fi supusă anumitor formalități, condiții, restricții sau sancțiuni prevăzute de lege, care constituie măsuri necesare, într-o societate democratică, securității naționale, integrității teritoriale sau securității publice, apărării ordinii publice și prevenirii infracțiunilor, protecției sănătății sau moralității, protecției reputației sau a drepturilor de proprietate intelectuală, pentru a împiedica divulgarea informațiilor confidențiale sau pentru a garanta autoritatea și imparțialitatea autorității judiciare. Guvernul susține că ordinul pronunțat de instanțele austriece nu a constituit o interferență în drepturile asociației solicitante în sensul art. 10 din Convenție. În acest sens, Comitetul consideră că această dispoziție nu garantează libertatea artistică ca atare, ci se limitează la protejarea artiștilor care intenționează să contribuie prin munca lor la o dezbatere publică pe teme politice sau culturale. În acest sens, reprezentarea personalităților în situații sexuale de grup În subsidiar, guvernul declară că intervenția în cauză era legală și viza scopul legitim al protecției moralității și a reputației și a drepturilor. În ceea ce privește proporționalitatea ingerinței, el susține că, de la inaugurarea sa, expunerea în cadrul căreia tabloul a fost arătat s Meischberger a fost reprezentat acolo ar fi ajuns la cunoștința nu numai a persoanelor care au vizitat expoziția, ci și a publicului larg. Tabloul fusese reprodus în aproape toate ziarele austriace și prezentat la televiziune. În consecință, cel puțin din acel moment, interesul individual al lui M. Meischberger l mai degrabă ar fi atras atenția asupra celui al recurentei de a vedea tabloul expus. De asemenea, nu ar fi important să se știe dacă domnul Meischberger ar constitui un subiect de interes general la momentul faptelor, deoarece tabloul nu ar putea fi considerat în niciun caz ca contribuind la o dezbatere publică de interes general sau ca fiind legat de domnul Meischberger în calitatea sa de personaj public. De asemenea, dl Meischberger nu putea fi așteptat ca dl Meischberger să afle în public despre tablou, deoarece activitățile care au fost incluse în tablou sunt, cu siguranță, de natură să jignească simțul decenței sexuale a persoanelor cu o sensibilitate obișnuită. În cele din urmă, guvernul observă că, la momentul ingerinței, expunerea și-a închis deja ușile și că tabloul fusese arătat pe toată durata acestei manifestări. Pe de altă parte, reclamanta nu a avut la dispoziție tabloul în străinătate. În plus, interdicția de a se prezenta în viitor nu se referea decât la reclamantă, în calitate de organizatoare a expoziției, și nu la proprietarul tabloului, și anume artistul și agentul său. Având în vedere toate aceste elemente, Guvernul consideră că intervenția în cauză era proporțională în sensul alin. (2) din art. 10 din Convenție. Recurenta susține că expunerea publică a unui tablou contribuie la dezbaterea dintre artist, la exponent și public și, prin urmare, este protejată prin art. 10 din convenție. Aceasta recunoaște că ingerința în litigiu era prevăzută de lege, dar consideră că aceasta nu era nici necesară, nici proporțională. În opinia sa, argumentele guvernului referitoare la protecția moralității sunt lipsite de relevanță deoarece, în speță, instanțele interne nu și-au întemeiat deciziile decât pe argumentul potrivit căruia interesele individuale ale domnului Meischberger, astfel cum sunt protejate prin art. 78 din Legea drepturilor de autor, erau dominante. Meischberger nu putea pretinde că are un interes individual care merită să fie protejat atunci când tabloul nu dădea în mod evident nici să vadă, nici să creadă că modul în care a fost reprezentat corespunde cu adevăratul său comportament. Tabloul arată istoria personală a artistului într-un mod alegoric și reprezenta pictorul în persoană și câțiva dintre prietenii și binefăcătorii săi printre mai multe alte persoane cunoscute. Toate aceste persoane au fost figurate pe cale să facă sex, ceea ce reflectă concepția pictorului de relații reciproce între putere și sex. Meischberger a fost una dintre persoanele care au întruchipat istoria FPÖ în ultimii ani și, împreună cu ceilalți trei membri ai partidului reprezentat, a fost o alegorie a acestui partid, care a criticat întotdeauna cu vehemență munca pictorului. În plus, M. Meischberger, sau cel puțin actele pe care el le considera calomniatoare, au fost mai mult incluse după ce tabloul a fost în parte avariat. Pentru asociația reclamantă, faptul că a inițiat o procedură pe care a avut loc după această degradare parțială a fost că, în loc de a proteja propriile interese, el a vrut să discrediteze munca pictorului. În cele din urmă, recurenta subliniază că hotărârile instanțelor austriece care au conchis că tabloul viola în fața domnului. Meischberger drepturile garantate prin art. 78 din Legea privind drepturile de autor, precum și ordinul prin care se interzicea continuarea prezentării tabloului nu numai că o priveau pe ea însăși, ci și pe pictor și pe orice altă persoană terță care dorea să expună tabloul ; Prin urmare, aceste măsuri au fost menite să șteargă tabloul memoriei colective, de exemplu faptul că tabloul nu a fost arătat la expoziția din 2004 a operei lui Otto Mühl de către Muzeul de Arte Aplicate din Viena ( Museum für Angewandte Kunst) În lumina argumentelor părților, Curtea consideră că cererea ridică sub aspectul convenției probleme grave de fapt și de drept care necesită o examinare pe fond. Prin urmare, concluzia sa este că nu este în mod vădit întemeiat greșit în sensul articolului 35 alineatul (3) din convenție. Ea nu face obiectul niciunui alt motiv, prin aceste motive, Curtea, cu majoritate de voturi, Se declară cererea admisibilă, toate mijloacele de fond rezervate.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2009-09-03
0,88
AFFAIRE SCHREDER ET NEUF AUTRES AFFAIRES CONTRE L'AUTRICHE
_1.pdf ). Un certain nombre de dispositions sont analogues au Code de procédure civile modifié, afin de garantir le déroulement efficace et rapide de la procédure, par exemple, fixation de délais plus stricts aux parties pour répondre aux d
CtEDO 2010-06-03
0,88
AFFAIRE WIESER CONTRE L'AUTRICHE
petits objets (§40 de l’arrêt). I. Paiement de la satisfaction équitable et mesures individuelles a) Détails de la satisfaction équitable Dommage matériel Dommage moral Frais & dépens Total 3 000 EUR 10 012.64 EUR 13 012.64 EUR Payé le 21/0
CtEDO 2004-09-21
0,88
GLASER c. LA REPUBLIQUE TCHEQUE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 55179/00 présentée par Peter Edward GLASER contre la République tchèque La Cour européenne des Droits de l'Homme (deuxième section), siégeant le 21 septembre 2004 en une chambr
CtEDO 2005-12-08
0,88
MAHDID ET HADDAR c. AUTRICHE [Extraits]
détention peut être examinée par une commission administrative indépendante dans un délai d’une semaine après le dépôt d’une plainte. Si la détention est jugée illégale, la libération de l’intéressé doit être ordonnée. Toutefois, conforméme
CtEDO 2000-01-18
0,88
PESTI et FRODL contre l'AUTRICHE
(...) EN FAIT Le premier requérant [M. Gabor Pesti] (requête n o 27618/95), né en 1947, a la double nationalité autrichienne et hongroise. Il est actuellement détenu à la prison de Graz. Devant la Cour il est représenté par M e K.D. Zessin,
Sursă