CtEDO 12.07.2005 AI

AFFAIRE ÖNDER c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
12.07.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation substantielle de l'art. 3;Non-lieu à examiner l'aspect procédural de l'art. 3;Violation de l'art. 6-1 (tribunal indépendant et impartial);Non-violation de l'art. 6-1 (délai raisonnable);Non-lieu à examiner l'art. 6-1 pour le surplus;Non-lieu à examiner l'art. 6-3;Dommage matériel - demande rejetée;Préjudice moral - réparation pécuniaire;Remboursement partiel frais et dépens - procédure nationale;Remboursement partiel frais et dépens - procédure de la Convention
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE ÖNDER c. TURQUIE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA

CAUZA SONER ÖNDER c. TURCIA

(Cererea n° 39813/98)

12 iulie 2005

12/10/2005

Această hotărâre va deveni definitivă în condițiile prevăzute în art. 44 § 2 din Convenție. Poate fi supusă unor corecții de formă.

În cauza Soner Önder c. Turcia,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), ședință într-o cameră compusă din:

Dl J.-P. Costa, președinte,

Dl A.B. Baka,

Dl R. Türmen,

Dl K. Jungwiert,

Dl M. Ugrekhelidze,

D-na D. Jočienė,

Dl D. Popović, judecători,

și D-na S. Dollé, grefieră de secție,

După deliberare în camera de consiliu la 21 iunie 2005,

Pronunță hotărârea ce urmează, adoptată la această dată:

I.

II.

"Oricine comite un act având drept scop supunerea statului sau a unei părți a statului la dominația unui stat străin, micșorarea independenței acestuia, alterarea unității sale sau tending să sustragă o parte din teritoriu de administrația statului, va fi pedepsit cu pedeapsa morții."

I.

"Nicio persoană nu poate fi supusă torturii, nici unor pedepse sau tratamente inumane sau degradante."

II.

"1. Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată în mod echitabil (...) de un tribunal independent și imparțial, stabilit prin lege, care va decide (...) asupra bunei întemeierii oricărei acuzații în materie penală îndreptată împotriva sa. (...)

(...)

d) a examina sau a face examinați martorii acuzării și a obține chemarea și examinarea martorilor apărării în aceleași condiții ca martori ai acuzării. (...)"

A.

Privind independența și imparțialitatea curții de securitate a statului

B.

Privind echitatea procedurii penale

C.

Privind durata procedurii penale

"Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată (...) într-un termen rezonabil, de un tribunal (...), care va decide (...) asupra bunei întemeierii oricărei acuzații în materie penală îndreptată împotriva sa."

III.

A.

Daune

B.

Cheltuieli și speze

C.

Dobânzi de întârziere

a) Statul pârât trebuie să verseze reclamantului, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă conform articolului 44 § 2 din Convenție, următoarele sume convertite în lire turce la cursul aplicabil la data regularizării:

i. 8.000 EUR (opt mii euro) pentru daune morale pe titlul articolului 3 din Convenție;

ii. 2.000 EUR (doi mii euro) pentru cheltuieli și speze;

iii. orice sumă care poate fi datorată pe titlul impozitului pe aceste sume;

b) Pe parcursul expirării acestui termen și până la plată, aceste sume vor fi majorate cu o dobândă simplă la o rată egală cu rata facilitii de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, mărită cu trei puncte procentuale;

Făcut în limba franceză, apoi comunicat în scris la 12 iulie 2005 în aplicarea articolului 77 §§ 2 și 3 din Regulament.

J.-P. Costa

Greffieră

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-12-20
0,97
AFFAIRE DINDAR c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE DİNDAR c. TURQUIE (Requête n o 32456/96) ARRÊT STRASBOURG 20 décembre 2005 DÉFINITIF 20/03/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retou
CtEDO 2005-05-24
0,97
AFFAIRE TUNÇ c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE TUNÇ c. TURQUIE (Requête n o 54040/00) ARRÊT STRASBOURG 24 mai 2005 DÉFINITIF 24/08/2005 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de
CtEDO 2005-09-20
0,96
AFFAIRE TEMİRKAN c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE TEMİRKAN c. TURQUIE (Requête n o 41990/98) ARRÊT STRASBOURG 20 septembre 2005 DÉFINITIF 20/12/2005 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des re
CtEDO 2005-12-22
0,96
AFFAIRE H.E. c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE H.E. c. TURQUIE (Requête n o 30498/96) ARRÊT STRASBOURG 22 décembre 2005 DÉFINITIF 22/03/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouc
CtEDO 2005-05-31
0,96
AFFAIRE DİNLER c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE DİNLER c. TURQUIE (Requête n o 61443/00) ARRÊT STRASBOURG 31 mai 2005 DÉFINITIF 31/08/2005 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches
Sursă