CtEDO 18.07.2005 Auto

CINQ AFFAIRES CONTRE LA TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
18.07.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CINQ AFFAIRES CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2005)75 privind hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțate între 22 octombrie 2002 și 27 iulie 2004 (definită între 22 ianuarie 2003 și 27 iulie 2004) în 5 cauze împotriva Turciei (a se vedea anexa) privind durata excesivă de păstrare la vedere și absența căilor de atac judiciare pentru contestarea legalității deținerilor [adoptată de Comitetul miniștrilor la 18 iulie 2005, cu ocazia celei de-a 933-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr 11 (denumită în continuare "Convenția") ]; având în vedere hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțate între 22 octombrie 2002 și 27 iulie 2004 în cele 5 cauze ale căror detalii figurează în anexa la prezenta rezoluție și transmise definitiv Comitetului miniștrilor în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție, Reamintind că la originea acestor cauze se află cereri îndreptate împotriva Turciei, depuse în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului între 20 iulie 1994 și 22 octombrie 1996 în temeiul fostului articol 25 din convenție, de mai mulți resortisanți turci, și că Curtea, sesizată cu aceste cauze în temeiul articolului 5 alineatul (2) din protocol 11, a declarat admisibile obiecțiunile referitoare la durata excesivă de păstrare la vedere și la lipsa unor căi de atac judiciare pentru a contesta legalitatea deținerilor, având în vedere că în hotărârile sale pronunțate între 22 octombrie 2002 și 27 iulie 2004 Curtea în unanimitate - a declarat că a existat o încălcare a articolului 5 alineatul (3) din Convenție (toate cauzele); - a spus că a existat o încălcare a articolului 5 alineatul (4) din Convenție (cu excepția Karakas și a altor persoane și a Nuray Șen) ; - a spus că a existat o încălcare a articolului 5 alineatul (5) din Convenție (numai Dalk a declarat că statul pârât trebuia să plătească reclamanților, în termen de trei luni de la data la care hotărârile au devenit definitive, anumite sume (menționate în anexa la prezenta rezoluție), să fie convertite în cărți turce sau în lire sterline la rata aplicabilă la data regulamentului, cu titlu de satisfacție echitabilă și că aceste sume ar fi majorate cu un dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorate cu trei puncte procentuale de la expirarea termenului respectiv și până la plată; a respins pretențiile părților solicitante în ceea ce privește satisfacția echitabilă pentru surplus, având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție, care au invitat guvernul statului pârât să o informeze cu privire la măsurile luate ca urmare a hotărârilor pronunțate între 22 octombrie 2002 și 27 iulie 2004, având în vedere obligația Turciei de a se conforma art. 46 alin. (1) din Convenție întrucât, la examinarea acestor cauze de către Comitetul de Miniștri, guvernul statului pârât a reamintit că măsurile au fost deja adoptate pentru a evita noi încălcări similare celor constatate în prezentele cauze, inclusiv modificarea legislației privind detenția (a se vedea Rezoluția ResDH(2002)110 în cauza Sakćk și altele), și a indicat că hotărârile Curții au fost transmise autorităților direct implicate; S-a asigurat că, la datele indicate în anexă, guvernul statului pârât a plătit reclamanților sumele prevăzute în aceste hotărâri, Declară, după examinarea informațiilor furnizate de guvernul Turciei, că și-a îndeplinit funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezentele cauze. Anexă la Rezoluția ResDH(2005)75 Detalii privind satisfacția echitabilă acordată reclamanților Cauza Cerere Data hotărârii Data hotărârii definitive Prejudiciul moral Taxa și cheltuielile de judecată Data plății SATIK Murat, CAMLI Nuran, SATIK Fahriye și MARAȘLI Recep 24737/94, 24739/94, 24740/94 și 24741/94 22/10/02 22/01/03 18 292 € 700 € 29/04/03 + interese DALKLIÇ Sevil 25756/94 05/12/02 05/03 5 500 € 1 500 € 23/05/03 MAMAç Yavuz, D'Nçel Necdet și KALAYCI Nevzat 29486/95, 29487/95 și 29853/96 20/04/04 20/07/04 11 700 € 2 000 € 19/10/04 KARAKASH Mehmet Salih și altele 35077/97 27/07/04 27/10/04 6 000 € 1 370 € 27/12/04 ȘEN Nuray 41478/98 17/06/03 3 600 € 1 500 € 25/12/03 + dobânzi

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-04-25
0,98
DEUX AFFAIRES CONTRE LA TURQUIE
Résolution ResDH(2005)39 relative à l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme du 10 juillet 2001 (Règlements amiables) dans deux affaires contre la Turquie (voir annexe) concernant la durée excessive de la garde à vue, l'absence d
CtEDO 2004-12-22
0,98
DEUX AFFAIRES CONTRE LA TURQUIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE EXCESSIVE DE LA GARDE A VUE
Résolution ResDH(2004)94 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l'Homme du 27 septembre 2001 et 20 juin 2002 (définitifs respectivement le 27 décembre 2001 et 20 septembre 2002) dans deux affaires contre la Turquie (voir an
CtEDO 2005-02-23
0,98
DEUX AFFAIRES CONTRE LA TURQUIE
Résolution ResDH(2005)16 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l'Homme du 28 octobre 2003 (Règlements amiables) dans deux affaires contre la Turquie (voir annexe) concernant la durée excessive de la garde à vue et l'absenc
CtEDO 2005-02-23
0,98
QUATRE AFFAIRES CONTRE LA TURQUIE
Résolution ResDH(2005)15 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l'Homme du 26 novembre 2002, 23 septembre 2003 et 17 février 2004 (Règlements amiables) dans quatre affaires contre la Turquie (voir annexe) concernant la duré
CtEDO 2004-04-22
0,97
5 AFFAIRES CONTRE LA TURQUIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE EXCESSIVE DE LA GARDE A VUE
Résolution ResDH(2004) 27 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 17 juillet 2001 (Règlements amiables) dans 5 affaires contre la Turquie (voir annexe) concernant la durée excessive de la garde à vue (adoptée par
Sursă