OZDEMIR c. TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du rôle
OZDEMIR c. TURQUIE (CtEDO, 2005)
SECȚIUNEA A PATRA DECIZIA FINALĂ Cerere nr. 492/02 prezentată de Gülüstan ÖZDEMIR împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 30 august 2005 într-o cameră compusă din Sir Nicolas Bratza președinte dnii Bonello Türmen Traja Pavlovski Garlicki, Šikuta, judecători și dnii O Având în vedere cererea menționată anterior formulată la 26 noiembrie 2001, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din convenție și de a examina în comun admisibilitatea și fondul cauzei, având în vedere decizia parțială din 20 noiembrie 2003, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât, După ce a deliberat, face următoarea decizie în fața recurentei, Gülüstan Özdemir este un resortisant turc, născut în 1981 și rezident la Istanbul. Este reprezentată în fața Curții de către domnul Sönmez și B. Akyüz, avocați la Istanbul. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 30 iunie 2001 în jurul orei 22:00. La 2 iulie 2001, procurorul Republicii lângă curtea de securitate a statului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La 28 august 2001, procurorul a inculpat-o pe reclamantă a șefului unei organizații ilegale. La 30 mai 2002, Curtea de Securitate a Uniunii Europene a informat-o pe reclamantă cu privire la lipsa unor probe suficiente. La 16 octombrie 2003, Curtea de Casație a închis Tribunalul de Primă Instanță. Invocând art. 5 §§ 3 și 4 din Convenție, recurenta se plânge de durata detenției sale și de durata arestării sale ca urmare a faptului că nu a fost arestat, în momentul arestării sale, nici de motivele plauzibile ale faptului că a comis o infracțiune. Curtea constată că guvernul și-a prezentat observațiile cu privire la admisibilitate și la temeinicia cererii la 9 martie 2004 și că recurenta a fost invitată să își trimită observațiile ca răspuns înainte de 29 aprilie 2004. În lipsa unui răspuns din partea recurentei, grefa, într-o scrisoare din 6 iulie 2004, trimisă cu confirmare de primire, a constatat că observațiile prezentate nu au fost comunicate în termenul stabilit și că a fost solicitată nicio prelungire a acestui termen. În aceeași scrisoare, el a atras atenția avocatului recurentei asupra termenilor articolului 37 din convenție, în sensul că Curtea poate elimina o cerere din rol atunci când circumstanțele dau de înțeles că un reclamant nu intenționează să își mențină cererea. Această scrisoare a fost primită de destinatarul său la 28 iulie 2004, dar a rămas fără răspuns la această zi. Curtea concluzionează că reclamanta nu mai intenționează să își mențină cererea în sensul art. 37 alin. (1) lit. (a) din Convenție. În opinia Curții, nu există circumstanțe speciale privind respectarea drepturilor garantate de Convenție și a Protocoalelor sale n mai sunt necesare continuarea examinării cererii. În consecință, este necesar să se pună capăt aplicării art. 29 alin. (3) din Convenție și să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă restul cererii de rol. Michael JO L 347, 20.12.2013, p. 671.