SEGUNDA SECȚIUNE CAUZĂ DE MOLCHAN v. UKRAINE (Declarare nr. 68897/01) HOTĂRÂREA STRASBOURG Octombrie 2005 FINAL 04/01/2006 Această hotărâre va deveni finală în circumstanțele prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul lui Molchan v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea A doua), ședința ca Cameră compusă din: J.-P. Costa Președintele Cabral Barreto Jungwiert Butkevych Ugrekhelidze Doamna Mularoni Fura-Sandström, judecători și grefierul Secțiunii Dollé, deliberat în privat la 13 septembrie 2005, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a apărut într-o cerere (nr. 68897/01) împotriva Ucrainei depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de un național ucrainean, dl Vladimir Ivanovich Molchan („reclamantul”), la 27 august 2000. Guvernul ucrainean („ Guvernul”) a fost reprezentat de agenții lor, dna V. Lutkovska și dna Z. Bortnovska. La 11 iulie 2003, Curtea a hotărât să comunice cererea guvernului. În conformitate cu dispozițiile articolului 29 § 3 din Convenție, a hotărât să examineze meritele cererii în același timp cu admisibilitatea sa. Reclamantul s-a născut în 1934 și locuiește în orașul Makeyevka, regiunea Donetsk, Ucraina. Primul set de proceduri La 8 aprilie 1998, Curtea de District Girnytskiy (Curtea Girnytskiy) a ordonat societății comune de stat „Mina Cheluskintsyv” (Mina) să plătească reclamantului UAH 6,388 [1] în compensare pentru invaliditatea ocupațională a reclamantului. Al doilea set de proceduri În noiembrie 1998, reclamantul a inaugurat o procedură în Curtea de District Petrovskiy (Curtea Petrovskiy) împotriva redresării minei și a compensației pentru pierderea câștigurilor și pentru prejudicii materiale și morale. La 9 decembrie 1998, Curtea Petrovskiy a constatat în parte pentru solicitant și a ordonat Minei să-i plătească UAH 6,496.59 [2] pentru datoria pentru invaliditate, in compensatie pentru pierderea veniturilor si a daunelor. Reclamantul nu a apelat in cassare impotriva acestei decizii. La o data neespecificata, Presedintele Curții Regionale Donetsk, in urma plângerii reclamantului, a depus un protest la Presidiumul Curții Regionale Donetsk care solicită inițierea procedurilor de control în ceea ce privește decizia Curții Petrovskiy din 9 decembrie 1998 . La 24 martie 1999 Presidiumul Curții Regionale Donetsk a permis protest , a anulat decizia din 9 decembrie 1998 în ceea ce privește o parte a atribuirii și a trimis această parte a cazului pentru o nouă examinare . 10. 1999 Curtea Petrovskiy a constatat în parte pentru reclamant și a ordonat Minei să plătească reclamantului o sumă forfetară de UAH 2.443.19 [3] și o alocație lunară de UAH 146.29 [4] pentru o perioadă nelimitată de compensare pentru pierderea câștigurilor. Curtea a susținut că reclamantul are dreptul la plata alocației lunare începând cu 1 iunie 1999. 11. Prin o hotărâre procedurală separată de aceeași dată, instanța a respins restul cererii reclamantului din cauza faptului că, la 8 aprilie 1998, Curtea Girnytskiy a pronunțat o hotărâre în cazul dintre aceleași părți referitoare la aceleași fapte. 12. Reclamantul nu a recurs în casă împotriva hotărârii sau a hotărârii procedurale separate ale Curții de Petrovskiy din 17 iunie 1999. 13. La 9 iunie 2000, un judecător al Curții Supreme a Ucrainei a informat reclamantul că președintele adjunct al instanței respective a respins cererea reclamantului de revizuire a deciziilor Curții Petrovskiy din 9 decembrie 1998 și 17 iunie 1999 și decizia Presidium al Curții Regionale Donetsk din 24 martie 1999. Procedura de punere în aplicare 14. La 3 iunie 1998 și 1 iulie 1999, respectiv, Serviciul din districtul Petrovskiy Bailiffs a instituit o procedură de aplicare a hotărârilor Curții Girnytskiy din 8 aprilie 1998 și a Curții Petrovskiy din 17 iunie 1999. 15. În octombrie 1999, Departamentul Regional de Justiție Donetsk („DRDJ”) a informat reclamantul că hotărârile de mai sus nu au fost executate din cauza lipsei de fonduri a debitorului și a numărului substanțial de proceduri de executare împotriva acestuia. DRDJ a afirmat, de asemenea, că reclamantul a fost numărul 57 pe lista de așteptare a creditorilor în ceea ce privește executarea hotărârilor în favoarea sa și că a fost plătit UAH 100 [5] până în prezent. 16. Prin scrisoarea din 30 ianuarie 2001, Serviciul Bailiffs din districtul Petrovskiy (Serviciul Bailiffs) a informat reclamantul că procedura de executare a procedurii a fost suspendată din ianuarie 1999 până în iunie 2000 în așteptarea procedurii de faliment împotriva debitorului și a faptului că hotărârile nu au fost executate din cauza lipsei de fonduri ale debitorului. De asemenea, acesta i-a informat că suma totală primită până în prezent în ceea ce privește ambele hotărâri era UAH 150 [6] 17. 2002 DRDJ a informat reclamantul că procedura de vânzare forțată a activelor debitorului a fost suspendată din cauza moratoriei privind vânzarea forțată a bunurilor aparținând întreprinderilor de stat introduse de președinte și de Parlament, precum și din cauza procedurii de faliment inițiate împotriva debitorului. Departamentul de justiție a afirmat, de asemenea, că reclamantul a fost plătit UAH Până în prezent, 519.33 [7]. 18. În 2002 reclamantul a inaugurat o procedură în Curtea de Petrovskiy împotriva Serviciului Bailiffs care solicită recuperarea datoriei de invaliditate profesională și compensare. La 24 septembrie 2002, instanța a constatat împotriva reclamantului. Reclamantul nu a apelat împotriva prezentei decizii. 19. septembrie 2003 Serviciul lui Bailiff a întrerupt procedura de executare din cauza faptului că hotărârea Curții Girnytskiy din 8 aprilie 1998 și hotărârea Curții Petrovskiy din 17 iunie 1999, în partea sa cu privire la atribuirea sumei forfetare, au fost executate în întregime. 20. Reclamantul nu a contestat hotărârea Serviciului Bailiff din 12 septembrie 2003 în fața instanțelor interne. 21. Guvernul a susținut că hotărârile Curții Girnytskiy și Petrovskiy din 8 aprilie 1998 și 17 iunie 1999 au fost executate integral prin tranșe. Potrivit Guvernului, alocația lunară acordată de hotărârea Curții Petrovskiy a fost plătită de Mina către solicitant până la 31 aprilie 2001. După aceea, obligația de a plăti alocația lunară pentru pierderea câștigurilor a fost preluată de Departamentul de District Girnytskiy al Fondului de Securitate Socială de Stat în conformitate cu dreptul intern. Sumele alocației lunare au fost revizuite ulterior de fond și reclamantul a fost acordat UAH 237.64 [8] în compensație pentru pierderea câștigurilor. 22. Reclamantul a susținut că hotărârile în favoarea sa în partea acordurilor cu suma forfetară nu au fost executate în totalitate, deși el nu a exprimat exact suma datoriei supuși în curs. 23. Reclamantul nu a răspuns la cererea Curții de a indica dacă alocația lunară a UAH 146.29 [9] I-a fost plătit în conformitate cu hotărârea Curții Petrovskiy din 17 iunie 1999. II. HOTĂRÂREA DOMESTICĂ PRIVIND DIRECȚIUNEA 24. Legea internă relevantă este rezumat în hotărârea Romashov c. Ucraina (nr. 67534/01, §§ 16-18, 27 iulie 2004). Curtea remarcă că reclamantul a introdus noi plângeri în legătură cu presupusul eșec al autorităților interne în aplicarea hotărârilor Curții Girnytskiy din 22 mai 2002 și a Curții Petrovskiy din 12 mai 2003 după comunicarea cauzei către guvernul contestat. 26. Potrivit hotărârii Curții Girnytskiy din 22 mai 2002, Curtea a ordonat ca Mina să plătească reclamantului UAH 688.05 [10] în compensație pentru incapacitatea de a plăti reclamantului alocația lunară a UAH 146.29, care a fost atribuită de hotărârea Curții Petrovskiy din 17 iunie 1999, pentru lunile din martie, octombrie și noiembrie 1999 și octombrie 2000. 27. 2003, instanța a ordonat Minei să plătească reclamantului UAH 257.11 [11] în compensație pentru nefuncția de a plăti reclamantului alocația lunară menționată de la 1 iunie 1999 până la 1 aprilie 2001 în timp util. 28. În opinia Curții, noile plângeri nu sunt o elaborare a plângerii inițiale a reclamantului la Curte, depuse mai mult de trei ani mai devreme, despre nerespectarea hotărârilor Girnytskiy și Petrovskiy Tribunale din 8 aprilie 1998 și 17 iunie Prin urmare, Curtea consideră că nu este adecvat acum să ia în considerare aceste aspecte separat (a se vedea Pirnyanik c. Ucraina , nr. 75788/01, § 20, 19 aprilie 2005). II. ADMISSIBILITATE 29. Reclamantul s-a plâns de neîndeplinirea hotărârilor Curții Girnytskiy din 8 aprilie 1998 și a Curții Petrovskiy din 17 iunie 1998. 1999 în timp integral și în timp util. El a invocat art. 6 § 1 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. 1, care prevede, în măsura în care este relevant, după cum urmează: art. 6 § 1 „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ..., fiecare are dreptul la o audiere corectă și publică într-un timp rezonabil de către un tribunal independent și imparțial instituit prin lege. ...” art. 1 din Protocolul nr. 1 „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de posesiunile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și prin principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul unui stat de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea proprietăților în conformitate cu interesul general ....” Obiecțiile preliminare ale Guvernului Statutul victimei Reclamantului 30. Guvernul a susținut că, de la hotărârile Curților Girnytskiy și Petrovskiy din 8 aprilie 1998 și 17 iunie 1999 a fost pusă în aplicare, reclamantul nu mai poate fi considerat victimă de încălcarea drepturilor sale în temeiul articolului 1 sau al articolului 1 din Protocolul nr. 1. Prin urmare, ei au propus ca cererea să fie declarată inadmisibilă sau să fie eliminată din lista de cazuri a Curții. 31. Reclamantul nu este de acord. În special, el susține că hotărârile nu au fost executate în întregime. El a declarat, de asemenea, că nu a fost plătit compensația pentru prejudiciile materiale și morale, pe care se presupunea că le-a susținut ca urmare a neexecuției hotărârilor menționate anterior. 32. Curtea observă că nu este clar din argumentele părților dacă aceste hotărâri au fost executate în totalitate. Cu toate acestea, presupune că hotărârile au fost executate în totalitate până la 12 septembrie 2003, având în vedere faptul că, la acea dată, Serviciul Bailiff a stabilit că sumele datorate în temeiul hotărârilor au fost plătite în întregime reclamantului, pe care reclamantul nu le-a contestat la nivel național. 33. În același timp, faptul că hotărârile în favoarea reclamantului nu privesc reclamantul statutului său de victimă în ceea ce privește perioada în care hotărârile judecătorești în favoarea sa au rămas neexecute (a se vedea Hotărârea Romașov Ucraina, citată mai sus, §§§). 26-27). În consecință, Curtea respinge obiecția preliminară a Guvernului cu privire la lipsa statutului de victimă al reclamantului. Epuizarea recourslor interne 34. Guvernul susține în continuare că reclamantul nu a epuizat măsurile interne, deoarece el nu a contestat acțiunile sau inactivitatea Serviciului de Stat în fața instanțelor interne. 35. Reclamantul nu este de acord, declarând că s-a plâns, dar că judecătorii interioare au constatat împotriva lui. 36. Curtea consideră că, având în vedere concluziile sale în cazuri similare, obiecția guvernului trebuie respinsă (a se vedea Romașov Ucraina, citată mai sus, §§ 30-33). Alte plângeri A doua sesiune de procedură 37. Reclamantul se plânge în continuare în fond, în temeiul articolului Convenția privind rezultatul celui de-al doilea set de proceduri în fața instanțelor interne, deoarece instanța internă nu a favorizat cererile sale pentru sume mai mari de indemnitate pentru invaliditate și pentru compensare pentru prejudicii materiale și morale. 38. Curtea reiterează că reglementarea epuizării recoursurilor interne menționată la art. 35 alineatul (1) din Convenție obligă reclamanții să utilizeze în primul rând remediile care sunt în mod normal disponibile și suficiente în sistemul juridic intern pentru a le permite obținerea de remediere pentru încălcarea presupusă. Curtea remarcă că reclamantul nu a recurs în casă la Curtea Regională Donetsk împotriva hotărârii Curții Petrovskiy din 17 iunie 1999. Reclamantul nu poate fi considerat ca fiind epuizat toate măsurile interne disponibile în temeiul legislației ucrainene. Prin urmare, această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 § § 1 și 4 din Convenție. De asemenea, reclamantul s-a plâns, în fond, în temeiul articolului 1 din Convenție, cu privire la rezultatul procedurii împotriva Serviciului Bailiff din districtul Petrovskiy, după cum a constatat Curtea Petrovskiy în hotărârea sa din 24 septembrie 2002. Curtea constată că reclamantul nu a recurs împotriva hotărârii impușite în fața Curții de Apel Regionale de Donetsk. Prin urmare, el nu poate fi considerat că a epuizat toate măsurile de recurs interne de care dispune în temeiul legislației ucrainene. Prin urmare, această plângere trebuie respinsă în temeiul articolului 35 § § § 1 și 4 din Convenție. Reclamantul s-a plâns în cele din urmă că nerespectarea hotărârilor din stat în favoarea sa a încălcat drepturile garantate de articolele 1, 2 și 3 din Convenție. 42. Curtea reiterează că, în conformitate cu jurisprudența sa, nici art. 2 și orice altă dispoziție a Convenției nu poate fi interpretată ca fiind conferită unui individ un drept de a beneficia de un anumit nivel de viață (a se vedea Wasilewski c. Polonia (dec.), nr. 32734/96, 20 aprilie 1999). În mod similar, nu se pare că suferința pe care ar fi putut fi experimentată a fost suficientă pentru a constitui tratamente inumane și degradante în temeiul art. 3 din Convenție (a se vedea art. 3 din Convenție). Irlanda v. Regatul Unit , Hotărârea din 18 ianuarie 1978, Seria A nr. 25, § 162. Prin urmare , această parte a cererii trebuie declarată inadmisibilă ca fiind evident nefondată în conformitate cu art. 35 § § § 3 și 4 din Convenție. Concluzia 43. Curtea concluzionează că plângerea reclamantului în temeiul articolului 1 din Convenția privind întârzierea executării hotărârilor Curții Girnytskiy din 8 aprilie 1998 și a Curții Petrovskiy din 17 iunie 1999 ridică chestiuni serioase de fapt și lege în temeiul Convenției, ale căror determinare necesită o examinare a fondului. Acesta nu constată motive pentru declararea inadmisibilă a acestei părți a cererii. Din aceleași motive, plângerea reclamantului în temeiul Protocolului nr. 1 nu poate fi declarată inadmisibilă. III. MERITS 44. 1 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. 1 privind nerespectarea hotărârilor Curții Girnytskiy din 8 aprilie 1998 și a Curții Petrovskiy din 17 iunie 1999 în timp util. 45. În observațiile lor, Guvernul a susținut că Serviciul Bailiffs a luat toate măsurile prevăzute de legislația internă pentru aplicarea hotărârilor Curții Girnytskiy și Petrovskiy din 8 aprilie 1998 și 17 iunie 1999. Întârzierea executării a fost cauzată de situația financiară dificilă a debitorului și de procedurile de faliment inițiate împotriva acestuia. Guvernul a reiterat că hotărârile de mai sus au fost executate în întregime și a sugerat că nu există încălcarea art. 1 din Convenție. 46. Guvernul a confirmat, de asemenea, că sumele acordate reclamantului de către instanțele interne constituiau o posesie în sensul articolului 1 din Protocolul nr. Guvernul a remarcat, de asemenea, că întârzierile plăților sunt cauzate de situația economică dificilă și, prin urmare, sunt justificate. 47. Reclamantul nu este de acord. 48. Curtea constată că hotărârile Curții Girnytskiy din 8 aprilie 1998 și, respectiv, Curtea Petrovskiy din 17 iunie 1999 nu au fost aplicate timp de mai mult de cinci și patru ani. 49. Curtea reamintește că a constatat în mod frecvent încălcări ale articolului 1 din Convenția și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 în cazurile care pun probleme similare la prezenta cerere (a se vedea, de exemplu, Sokur c. Ucraina , nr. 29439/02, §§ 30-36, 26 aprilie 2005 și Voitenko c. Ucraina , nr. 18966/02, §§ 53-55, 29 iunie 2004). 50. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea consideră că guvernul nu a prezentat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în cazul în cauză. Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect, Curtea consideră că prin întârzierea pentru termenele menționate mai sus, executarea hotărârilor în favoarea reclamantului, autoritățile de stat au privat dispozițiile art. 1 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. 1 din cele mai multe dintre efectele lor utile. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 51. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a protocolelor sale și dacă dreptul intern al Înălții Parte contractantă în cauză permite doar repararea parțială, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” Daune 52. Reclamantul a solicitat UAH 12.879 [12], care sunt sumele indexate, atribuite de hotărârile în favoarea sa, în ceea ce privește prejudicii materiale. Reclamantul a solicitat în continuare 30 000 [13] în ceea ce privește prejudiciile morale. 53. Guvernul a susținut că reclamantul nu a solicitat sumele de prejudicii materiale la nivel intern și nu a justificat sumele solicitate în ceea ce privește prejudiciile morale. Guvernul a susținut, de asemenea, că constatarea unei încălcări ar constitui suficientă satisfacție. 54. Curtea remarcă că hotărârile din favoarea reclamanților au fost executate în totalitate. Curtea nu discerne nicio legătură de cauzalitate între încălcarea constatată și prejudiciile materiale presupuse; de aceea respinge reclamația pentru prejudicii materiale. Cu toate acestea, Curtea consideră că reclamantul a suferit unele prejudicii morale ca urmare a încălcărilor constatate, care nu pot fi îndeplinite prin simplesa constatare a unei încălcări a Curții. Cu toate acestea, suma specifică susținută este excesivă. Evaluarea sa pe o bază echitabilă, conform articolului 41 din Convenție, Curtea atribuie reclamantului suma de 2,520 EUR în ceea ce privește prejudiciile morale. Costuri și cheltuielile 55. Reclamantul nu a prezentat nicio reclamație în cadrul acestui cap. Dobânzi implicite 56. Curtea consideră oportună faptul că dobânzile implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL DECIZIE DECIZIE DECIZIE DECIZIE PENTRU CENTRUL DECIZIE, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenția și cu articolul din Protocolul nr. 1 privind întârzierea executării hotărârilor Curții de District Girnytskiy din 8 aprilie 1998 și Curtea de District Petrovskiy din 17 iunie 1999 admisibilă și restul plângerilor reclamantei inadmisibile; deține că a existat o încălcare a articolului 1 din convenție; deține că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data în care hotărârea devine definitivă în conformitate cu art. 2 din Convenție, 2,520 EUR (2 mii cinci sute douăzeci și două de euro) în ceea ce privește prejudiciile morale, care urmează să fie convertite în moneda națională a statului interesat la data plății, plus orice impozit care poate fi taxabil; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale; respinge restul cererii reclamantului pentru satisfacție. Octombrie 2005, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. Dollé J.-P. Președintele Registrului Costa [1] Aproximativ 1,066 euro – „EUR”. [2] Aproximativ 1,084 EUR. [3] Aproximativ 408 EUR [4] aproximativ 25 EUR [5] aproximativ 17, [6] aproximativ 25 EUR [7] aproximativ 87 EUR. [8] Aproximativ 40 EUR. [9] Aproximativ 25 EUR [10] EUR 115 [11] EUR 43 EUR [12] Aproximativ 2158 EUR [13] EUR 5,027.
SECOND SECTION
MOLCHAN v. UKRAINE
(Application no. 68897/01)
4
October 2005
FINAL
04/01/2006
This judgment will become final in the circumstances set out in Article
44 §
2 of the Convention. It may be subject to editorial revision.
In the case of Molchan v. Ukraine,
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting as a Chamber composed of:
Mr
J.-P.
Costa
,
President
,
Mr
I.
Cabral Barreto
,
Mr
K.
Jungwiert
,
Mr
V.
Butkevych
,
Mr
M.
Ugrekhelidze
,
Mrs
A.
Mularoni
,
Mrs
E.
Fura-Sandström,
judges
,
and Mrs
S.
Dollé
,
Section Registrar
,
Having deliberated in private on 13
September 2005,
Delivers the following judgment, which was adopted on that date:
1.
The case originated in an application (no. 68897/01) against Ukraine lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) by a Ukrainian national, Mr Vladimir Ivanovich Molchan (“the applicant”), on 27
August 2000.
2.
The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agents, Mrs V. Lutkovska and Mrs Z. Bortnovska.
3.
On 11 July 2003 the Court decided to communicate the application to the Government. Under the provisions of Article 29 § 3 of the Convention, it decided to examine the merits of the application at the same time as its admissibility.
I.
4.
The applicant was born in 1934 and lives in the town of Makeyevka, the Donetsk region, Ukraine.
A.
First set of proceedings
5.
On 8
April
1998 the Girnytskiy District Court (the Girnytskiy Court) ordered the State Joint Stock Company “Cheluskintsyv mine” (the Mine) to pay the applicant UAH
6,388
[1]
in compensation for the applicant's occupational disability.
B.
Second set of proceedings
6.
In November 1998 the applicant instituted proceedings in the Petrovskiy District Court (the Petrovskiy Court) against the Mine seeking recovery of disability allowance debt and compensation for loss of earnings and for pecuniary and non-pecuniary damage.
7.
On 9
December
1998 the Petrovskiy Court found in part for the applicant and ordered the Mine to pay him UAH
6,496.59
[2]
for disability allowance debt, in compensation for loss of earnings and for damages.
8.
The applicant did not appeal in cassation against this decision.
9.
On an unspecified date the President of the Donetsk Regional Court, following the applicant's complaint, lodged a
protest
with the Presidium of the Donetsk Regional Court seeking initiation of supervisory review proceedings in respect of the decision of the Petrovskiy Court of 9
December
March
1999 the Presidium of the Donetsk Regional Court allowed the
protest
, quashed the decision of 9
December
1998 as to part of the award and remitted this part of the case for a fresh consideration.
10.
On 17
June
1999 the Petrovskiy Court found in part for the applicant and ordered the Mine to pay the applicant a lump sum of UAH
2,443.19
[3]
and a monthly allowance of UAH
146.29
[4]
for an unlimited period of time in compensation for loss of earnings. The court held that the applicant was entitled to payment of the monthly allowance from 1
June
1999.
11.
By a separate procedural decision of the same date, the court rejected the remainder of the applicant's claim on the ground that on 8
April
1998 the Girnytskiy Court had delivered a judgment in the case between the same parties relating to the same facts.
12.
The applicant did not appeal in cassation against the judgment or separate procedural decision of the Petrovskiy Court of 17
June
1999.
13.
On 9
June
2000 a judge of the Supreme Court of Ukraine informed the applicant that the Deputy President of that court had rejected the applicant's request for supervisory review of the decisions of the Petrovskiy Court of 9
December
1998 and 17
June
1999 and the decision of the Presidium of the Donetsk Regional Court of 24
March
1999.
C.
Enforcement proceedings
14.
On 3
June
1998 and 1
July
1999, respectively, the Petrovskiy District Bailiffs' Service instituted enforcement proceedings in respect of the judgments of the Girnytskiy Court of 8
April
1998 and of the Petrovskiy Court of 17
June
1999.
15.
In October 1999 the Donetsk Regional Department of Justice (the “DRDJ”) informed the applicant that the above judgments were not executed due to the debtor's lack of funds and to the substantial number of enforcement proceedings against it. The DRDJ further stated that the applicant was number 57 on the creditors' waiting list in respect of enforcement of the judgments in his favour and that he had been paid UAH
100
[5]
to date.
16.
By letter of 30
January
2001, the Petrovskiy District Bailiffs' Service (the Bailiffs' Service) informed the applicant that the enforcement proceedings had been suspended from January
1999 to June
2000 pending the bankruptcy proceedings against the debtor and that the judgments were not enforced due to the debtor's lack of funds. It also informed him that the total amount he had received to date in respect of both judgments was UAH
150
[6]
.
17.
On 24
July
2002 the DRDJ informed the applicant that the procedure for the forced sale of the debtor's assets was suspended due to the moratorium on the forced sale of property belonging to State enterprises introduced by the President and the Parliament, as well as due to the bankruptcy proceedings
initiated against the debtor. The department of justice also stated that the applicant had been paid UAH
519.33
[7]
to date.
18.
In 2002 the applicant instituted proceedings in the Petrovskiy Court against the Bailiffs' Service seeking recovery of occupational disability debt and for compensation. On 24
September
2002 the court found against the applicant. The applicant did not appeal against this decision.
19.
On
12
September
2003 the Bailiffs' Service discontinued the enforcement proceedings on the ground that the judgment of the Girnytskiy Court of 8
April
1998 and the judgment of the Petrovskiy Court of 17
June
1999, in its part concerning the lump sum award, had been enforced in full.
20.
The applicant did not challenge the decision of the Bailiffs' Service of 12
September
2003 before the domestic courts.
21.
The Government maintained that the judgments of the Girnytskiy and Petrovskiy Courts of 8
April
1998 and 17
June
1999 had been enforced in full by instalments. According to the Government, the monthly allowance awarded by the judgment of Petrovskiy Court has been paid by the Mine to the applicant up to 31
April
2001.Afterwards, the obligation to pay the monthly allowance for loss of earnings was taken up by the Girnytskiy District Department of the State Social Security Fund in accordance with domestic law. The amount of the monthly allowance was thereafter reviewed by the fund and the applicant was granted UAH
237.64
[8]
in compensation for loss of earnings.
22.
The applicant maintained that the judgments in his favour in the part of the lump sum awards had not been enforced in full, although he failed to articulate precisely the amount of the alleged outstanding debt.
23.
The applicant did not reply to the Court's request to indicate whether the monthly allowance of UAH
146.29
[9]
had been paid to him in accordance with the judgment of the Petrovskiy Court of 17
June
1999.
II.
24.
The relevant domestic law is summarised in the judgment of
Romashov v. Ukraine
(no. 67534/01, §§ 16-18, 27 July 2004).
I.
25.
The Court notes that the applicant introduced new complaints about the alleged failure of the domestic authorities to enforce the judgments of the Girnytskiy Court of 22
May
2002 and the Petrovskiy Court of 12
May
2003 after the communication of the case to the respondent Government.
26.
According to the judgment of the Girnytskiy Court of 22
May
2002, the court ordered the Mine to pay the applicant UAH
688.05
[10]
in compensation for failure to pay the applicant the monthly allowance of UAH
146.29, which had been awarded by the judgment of the Petrovskiy Court of 17
June
1999, for the months of March, October, and November
1999, and October
2000.
27.
According to the judgment of the Petrovskiy Court of 12
May
2003, the court ordered the Mine to pay the applicant UAH
257.11
[11]
in compensation for failure to pay the applicant the aforementioned monthly allowance from 1
June
1999 until 1
April
2001 in due time.
28.
In the Court's view, the new complaints are not an elaboration of the applicant's original complaint to the Court, lodged more than three years earlier, about the failure of the Mine to comply with the judgments of the Girnytskiy and Petrovskiy Courts of 8
April
1998 and 17
June
1999, and on which the parties have commented. The Court considers, therefore, that it is not appropriate now to take these matters up separately (see
Piryanik v. Ukraine
, no. 75788/01, §
20, 19 April 2005).
II.
29.
The applicant complained about the State authorities' failure to enforce the judgments of the Girnytskiy Court of 8
April
1998 and the Petrovskiy Court of 17
June
1999 in full and in due time. He invoked Article 6 § 1 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1, which provide, insofar as relevant, as follows:
Article 6 § 1
“In the determination of his civil rights and obligations ..., everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law. ...”
Article 1 of Protocol No. 1
“Every natural or legal person is entitled to the peaceful enjoyment of his possessions. No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for by law and by the general principles of international law.
The preceding provisions shall not, however, in any way impair the right of a State to enforce such laws as it deems necessary to control the use of property in accordance with the general interest ....”
A.
The Government's preliminary objections
1.
The applicant's victim status
30.
The Government submitted that, since the judgments of the Girnytskiy and Petrovskiy Courts of 8
April
1998 and 17
June
1999 had been enforced, the applicant can no longer be considered a victim of a violation of his rights under Article
6
§
1 or Article
1 of Protocol
No.
1.They therefore proposed that the application be declared inadmissible or struck out of the Court's list of cases.
31.
The applicant disagreed. In particular, he argued that the judgments had not been enforced in full. He also stated that he had not been paid the compensation for the pecuniary and non-pecuniary damages, which he had allegedly sustained as a result of the non-enforcement of the aforementioned judgments.
32.
The Court observes that it is not clear from the parties' submissions whether these judgments have been enforced in full. However, it assumes that the judgments were enforced in full by 12
September
2003, given the fact that on that date the Bailiffs' Service established that the amounts due under the judgments had been paid to the applicant in full, which the applicant did not contest at the national level.
33.
At the same time, the fact that the judgments in the applicant's favour were enforced does not deprive the applicant of his victim status in relation to the period during which the court decisions in his favour remained unenforced (see
Romashov
v.
Ukraine
judgment, cited above, §§
26-27). Accordingly, the Court rejects the Government's preliminary objection as to the applicant's lack of victim status.
2.
Exhaustion of domestic remedies
34.
The Government further contended that the applicant has not exhausted domestic remedies as he did not challenge the actions or inactivity of the State Bailiffs' Service before the domestic courts.
35.
The applicant disagreed, stating that he had complained, but that the domestic courts had found against him.
36.
The Court considers that, in the light of its findings in similar cases, the Government's objection must be rejected (see
Romashov
v.
Ukraine,
cited above, §§ 30-33).
B.
Other complaints
1.
Second set of proceedings
37.
The applicant further complained in substance under Article
6
§
1
of the Convention about the outcome of the second set of proceedings before the domestic courts, as the domestic courts had failed to favour his claims for higher sums of disability allowance and for compensation for pecuniary and non-pecuniary damages.
38.
The Court reiterates that the rule of exhaustion of domestic remedies referred to in Article 35 § 1 of the Convention obliges applicants to use first the remedies that are normally available and sufficient in the domestic legal system to enable them to obtain redress for the breaches alleged. The Court notes that the applicant did not appeal in cassation to the Donetsk Regional Court against the judgment of the Petrovskiy Court of 17
June
1999.The applicant accordingly cannot be regarded as having exhausted all domestic remedies available to him under Ukrainian law. It follows that this part of the application must be rejected pursuant to Article 35 §§ 1 and 4 of the Convention.
2.
Proceedings against the Bailiffs' Service
39.
The applicant also complained in substance under Article
6
§
1 of the Convention about the outcome of the proceedings against the Petrovskiy District Bailiffs' Service, as the Petrovskiy Court found against him in its judgment of 24
September 2002.
40.
The Court observes that the applicant failed to appeal against the impugned judgment to the Donetsk Regional Court of Appeal. He therefore cannot be regarded as having exhausted all domestic remedies available to him under Ukrainian law. It follows that this complaint must be rejected pursuant to Article 35 §§ 1 and 4 of the Convention.
3.
Remainder of the complaints
41.
The applicant finally complained that the failure of the State authorities to enforce the judgments given in his favour violated his rights guaranteed by Articles
1, 2 and 3 of the Convention.
42.
The Court reiterates that according to its case-law neither Article
2 nor any other provision of the Convention can be interpreted as conferring on an individual a right to enjoy any given standard of living (see
Wasilewski v. Poland
(dec.), no. 32734/96, 20
April
1999). Similarly, it does not appear that the suffering that he might have experienced was sufficient to amount to inhuman and degrading treatment under Article
3 of the Convention (see
Ireland v. the United Kingdom
, judgment of 18
January
1978, Series
A no.
25, §
162). Therefore, this part of the application must be declared inadmissible as being manifestly ill-founded in accordance with Article 35 §§
3 and 4 of the Convention.
C.
Conclusion
43.
The Court concludes that the applicant's complaint under Article
6
§
1 of the Convention about the delay in enforcement of the judgments of the Girnytskiy Court of 8
April
1998 and the Petrovskiy Court of 17
June
1999 raises serious issues of fact and law under the Convention, the determination of which requires an examination of the merits. It finds no ground for declaring this part of the application inadmissible. For the same reasons, the applicant's complaint under Article
1
Protocol
No.
1 cannot be declared inadmissible.
III.
44.
The applicant complained under Article 6
§
1 of the Convention and Article
1
of Protocol
No.
1 about the State authorities' failure to enforce the judgments of the Girnytskiy Court of 8
April
1998 and the Petrovskiy Court of 17
June
1999 in due time.
45.
In their observations, the Government maintained that the Bailiffs' Service had taken all measures provided for by the domestic legislation to enforce the judgments of the Girnytskiy and Petrovskiy Courts of 8
April
1998 and 17
June
1999.The delay in enforcement was caused by the difficult financial situation of the debtor and the bankruptcy proceedings instituted against it. The Government reiterated that the above judgments had been executed in full and suggested that there was no infringement of Article
6
§
1 of the Convention.
46.
The Government further confirmed that the amounts awarded to the applicant by the domestic courts constituted a possession within the meaning of Article 1 of Protocol No. 1. Nevertheless, they maintained that the provision had not been violated, since the applicant's entitlement to the awards was not disputed and he was not deprived of his property. The Government also noted that the delays in payments were due to the difficult economic situation and, therefore, were justified.
47.
The applicant disagreed.
48.
The Court notes that the judgments of the Girnytskiy Court of 8
April
1998 and the Petrovskiy Court of 17
June
1999 remained unenforced for more than five and four years, respectively.
49.
The Court recalls that it has frequently found violations of Article
6
§
1 of the Convention and Article
1
of Protocol
No.
1 in cases raising issues similar to the present application (see, for instance,
Sokur v. Ukraine
, no. 29439/02, §§
30-36, 26
April
2005; and
Voytenko v. Ukraine
, no.
18966/02, §§ 53-55, 29 June 2004).
50.
Having examined all the material submitted to it, the Court considers that the Government have not put forward any fact or argument capable of persuading it to reach a different conclusion in the present case. Having regard to its case-law on the subject, the Court considers that by delaying for the abovementioned periods of time the enforcement of the judgments in the applicant's favour, the State authorities deprived the provisions of Article
6
§
1 of the Convention and Article
1 of Protocol
No.
1 of much of their useful effect. There has, accordingly, been a violation of these provisions.
IV.
APPLICATION OF ARTICLE 41 OF THE CONVENTION
51.
Article 41 of the Convention provides:
“If the Court finds that there has been a violation of the Convention or the Protocols thereto, and if the internal law of the High Contracting Party concerned allows only partial reparation to be made, the Court shall, if necessary, afford just satisfaction to the injured party.”
A.
Damage
52.
The applicant claimed UAH
12,879
[12]
, which are the indexed sums, awarded by the judgments in his favour, in respect of pecuniary damage. The applicant further claimed UAH
30,000
[13]
in respect of non-pecuniary damage.
53.
The Government maintained that the applicant had failed to claim the amounts of pecuniary damage at the domestic level and had not substantiated the amounts claimed in respect of non-pecuniary damage. The Government further submitted that the finding of a violation would constitute sufficient just satisfaction.
54.
The Court notes that the judgments given in the applicants' favour were enforced in full. The Court does not discern any causal link between the violation found and the pecuniary damage alleged; it therefore rejects the claim for pecuniary damage. However, the Court takes the view that the applicant has suffered some non-pecuniary damage as a result of the violations found which cannot be made good by the Court's mere finding of a violation. Nevertheless, the particular amount claimed is excessive. Making its assessment on an equitable basis, as required by Article 41 of the Convention, the Court awards the applicant the sum of EUR 2,520 in respect of non-pecuniary damage.
B.
Costs and expenses
55.
The applicant did not submit any claim under this head.
C.
Default interest
56.
The Court considers it appropriate that the default interest should be based on the marginal lending rate of the European Central Bank, to which should be added three percentage points.
1.
Declares
the applicant's complaints under Article
6 §
1 of the Convention and Article
1
of Protocol
No.
1 about the delay in enforcement of the judgments of the Girnytskiy District Court of 8
April
1998 and the Petrovskiy District Court of 17
June
1999 admissible and the remainder of the applicant's complaints inadmissible;
2.
Holds
that there has been a violation of Article
6
§
1 of the Convention;
3.
Holds
that there has been a violation of Article
1 of Protocol
No.
1;
4.
Holds
(a)
that the respondent State is to pay the applicant, within three months from the date on which the judgment becomes final according to Article
44
§
2 of the Convention, EUR 2,520 (two thousand five hundred and twenty euros) in respect of non-pecuniary damage, to be converted into the national currency of the respondent State on the date of payment, plus any tax that may be chargeable;
(b)
that from the expiry of the above-mentioned three months until settlement simple interest shall be payable on the above amounts at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points;
5.
Dismisses
the remainder of the applicant's claim for just satisfaction.
Done in English, and notified in writing on 4
October 2005, pursuant to Rule
77 §§ 2 and 3 of the Rules of Court.
S.
Dollé
J.-P.
Costa
Registrar
President
[1]
.
Around 1,066 euros – “EUR”.
[2]
.
Around EUR
1,084.
[3]
.
Around EUR
408.
[4]
.
Around EUR
25.
[5]
.
Around EUR
17.
[6]
.
Around EUR
25.
[7]
.
Around EUR
87.
[8]
.
Around EUR
40.
[9]
.
Around EUR
25.
[10]
.
Around EUR
115.
[11]
.
Around EUR
43.
[12]
.
Around EUR
2,158.
[13]
.
Around EUR
5,027.