KECECIOGLU ET AUTRES c. TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Partiellement irrecevable
KECECIOGLU ET AUTRES c. TURQUIE (CtEDO, 2005)
A DOUA DECIZIE PARTIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 37546/02 prezentate de Având în vedere cererea sus-menționată formulată la 9 septembrie 2002, După ce a deliberat, face următoarea decizie: recurentele mele, dnii Keçeciouilu, Focini Keçeciouilu și Frideriki Keçeciouilu, sunt resortisanți turci, nascuti în 1955, 1949 și, respectiv, 1951, și locuiesc în Istanbul. Ele sunt reprezentate în fața Curții de către S. Yavaș, avocat la Istanbul. Circumstanțele speței Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de reclamante, pot fi rezumate după cum urmează: La 25 februarie 1986, orașul d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Între 1990 și 1992, proprietarii celorlalte trei loturi au obținut revocarea proprietății și retrocesiunea proprietăților lor și au obținut în prealabil anularea planului de ocupare a terenurilor pe baza căruia fusese efectuată procedura de expropriere. La data de 27 octombrie 1997, recurentele au atribuit orașul în care se afla Tribunalul de Mare Instanță din Beyo. În vederea obținerii retrocesionării bunurilor lor expropriate, în măsura în care operațiunea de urbanizare prevăzută inițial nu fusese încă efectuată. Acestea au susținut că exproprierea celorlalte trei loturi care au fost revocate și clădirea clasificată ca monument istoric, bunurile lor nu mai puteau primi dreptul de proprietate prevăzut. La 9 iulie 1998, tribunalul de mare instanță a acceptat această cerere. El a considerat că exproprierea era lipsită de temei în măsura în care planul de ocupare a terenurilor fusese anulat. La 29 decembrie 1998, Curtea de Casație a infirmat această hotărâre și a explicat că, atunci când mai multe bunuri erau expropriate pentru același scop, realizarea acesteia trebuia să fie apreciată în lumina tuturor bunurilor expropriate, și nu în raport cu un bun luat separat. În această privință, Comisia a constatat că aceaceasta a fost expropriată în cadrul amenajării Cornei d.n., un program care a necesitat exproprierea mai multor clădiri și că lucrările planificate au fost efectuate în majoritatea zonei. La 28 iunie 1999, Curtea de Casație a respins cererea de rectificare a hotărârii. La 9 noiembrie 1999, Tribunalul de Mare Instanță și-a reinițiat hotărârea din 9 iulie 1998 și a menționat că bunul în litigiu nu mai putea primi dreptul inițial în măsura în care planul de ocupație al solului fusese definitiv anulat și exproprierea celorlalte trei loturi retrase. La 23 februarie 2000, Curtea de Casație a infirmat, de asemenea, această hotărâre pe motiv că Tribunalul de Mare Instanță nu și-a motivat decizia și-a exprimat satisfacția cu privire la faptul că a rezistat hotărârii de Casație. La 18 mai 2000, Tribunalul de Mare Instanță și-a reinițiat hotărârea inițială, care a fost din nou ruptă de Curtea de Casație la 8 noiembrie 2000. La 21 februarie 2001, Curtea a respins cererea de rectificare a hotărârii. La 17 mai 2001, Tribunalul de Mare Instanță s-a conformat hotărârii de Casație. Hotărârea sa a fost confirmată de Curtea de Casație la 5 februarie 2002. La 17 mai 2002, aceasta a respins acțiunea în soluționarea hotărârii. În cazul în care proprietatea [exproprietă] este lăsată în liberă circulație fără ca administrația expropriantă sau administrația care a beneficiat de o cesiune sau de o concesiune (...) să efectueze o tranzacție sau o acțiune conformă cu obiectul de proprietate sau de cesiune sau să nu fie legată de o necesitate de interes general în termen de cinci ani de la data la care a devenit definitivă proprietatea sau dreptul de proprietate, proprietarul și moștenitorii săi pot obține retrocesiunea imobilului prin rambursarea dreptului de proprietate asupra dreptului de proprietate cu dobândă [...] În cazul în care nu se utilizează în termen de un an de la nașterea sa, dreptul de retrocesionare este valabil. În cazul în care mai multe bunuri imobile sunt expropriate împreună pentru realizarea aceluiași obiectiv, aceste bunuri trebuie considerate drept un întreg și trebuie să se aplice în consecință paragrafele anterioare. (...) GRIFS Invocând art. 1 din Protocolul nr. (1) Recurentele se plâng de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acestea adaugă că sunt, astfel, private de veniturile pe care trebuie să le obțină în caz de cesiune. Recurentele susțin că cauza lor nu a fost ascultată într-un termen rezonabil, astfel cum se prevede la art. 6 din Convenție. Ã Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1, recurentele se plâng de o încălcare a dreptului lor de a-și respecta bunurile. În stadiul actual al dosarului, Curtea nu consideră că este în măsură să se pronunțe asupra admisibilității acestui aspect și consideră necesar să comunice această parte a cererii guvernului pârât în conformitate cu articolul (b) din Regulamentul său de procedură. Invocând art. 6 din Convenție, recurentele susțin că cauza lor nu a fost ascultată într-un termen rezonabil. Curtea ia notă de faptul că perioada care trebuie luată în considerare a început la 27 octombrie 1997, data de la care municipalitatea a fost numit în fața instanței judecătorești de mare instanță și a fost încheiată la 17 mai 2002, data la care Curtea de Casație a respins cererea de rectificare a hotărârii și, prin urmare, a durat aproximativ patru ani și șase luni. Cauza recurentelor a fost examinată de patru ori în fața Tribunalului de Mare Instanță și de patru ori în fața Curții de Casație. În plus, aceasta din urmă a examinat de trei ori cererile de rectificare a hotărârii. Având în vedere aceste considerații și având în vedere jurisprudența în materie, Curtea nu consideră că durata procedurii în fața autorităților naționale este rezonabilă. Prin urmare, acest aspect este vădit nefondat și trebuie respins în temeiul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână în cazul recurentelor care au încălcat dreptul de a-și respecta bunurile Se declară cererea inadmisibilă pentru surplus. Dolle J.-P. Costa Grefier Președinte