SEGUNDA DECIZIE PRIVIND ADMINISIBILitatea cererii nr. 43496/02 de Tamara Andreyevna ZBARANS KAYA împotriva Ucrainei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a doua), ședința la 11 octombrie 2005 în calitate de Cameră compusă din: J.-P. Președintele Costa Cabral Barreto Butkevych doamna Mularoni dna Fura-Sandström Jočienė Popović, judecători și dna Dolle Secțiune Grefier având în vedere cererea depusă la 22 noiembrie 2002, având în vedere decizia de a întrerupe aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție, având în vedere observațiile privind admisibilitatea cererii de mai sus prezentate de guvernul contestat și observațiile în răspuns transmise de solicitant, având în vedere deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dna Tamara Andreyevna Zbaranskaya, este un național ucrainean, născut în 1934 și care locuiește în prezent în orașul Dniprodzerzhynsk, Ucraina. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Primul set de proceduri La 16 octombrie 2000 reclamantul a depus Curtea Locală Zavodskyi o cerere civilă împotriva Ucrainei și a președintelui Ucrainei care solicită recuperarea depozitelor ei indexate în Banca de Economii de Stat din Ucraina și compensarea pentru prejudiciu moral. La 27 noiembrie 2000 instanța a părăsit cererea reclamantului fără a fi luată în considerare datorită nerespectării formalităților procedurale. În noiembrie 2001, reclamantul a depus Curtea Locală Zavodskyi o nouă cerere civilă împotriva Ucrainei, a Președintelui Ucrainei, a Băncii de Economii de Stat a Ucrainei și a Oficiului de Trezorerie Regională de Stat care urmărește recuperarea depozitelor ei indexate în Departamentul Regional Dnipropetrovski al Băncii de Economii de Stat a Ucrainei („DSB”) – un departament regional al băncii de stat – precum și compensarea pentru prejudiciu moral. Pe 27 martie 2002, Curtea locală Zavodskyi a respins cererea reclamantului de a face recurs împotriva hotărârii din 27 martie 2002. 2002 din cauza nerespectării formalităților procedurale. Reclamantul nu a recurs împotriva deciziei procedurale din 6 iunie 2002. La 28 iunie 2002, Curtea Locală Zavodskyi a respins cererea reclamantului de concediu de recurs în cazare împotriva hotărârii din 27 martie Reclamantul nu a făcut apel împotriva deciziei procedurale din 28 iunie 2002. Guvernul a prezentat, deși fără sprijin documentar, că, la 29 iulie 2002, Curtea locală Zavodskyi a respins apelul Băncii de Economii de Stat din Ucraina împotriva hotărârii din 27 martie 2002. Reclamantul, la rândul ei, a susținut, fără nici un suport documentar, că banca și-a interzis recursul împotriva hotărârii de mai sus la 18 martie 2003. Guvernul a susținut, de asemenea, că, la o dată neespecificată, Curtea de Apel din regiunea Dnipropetrovsk a permis apelul băncii împotriva hotărârii procedurale din 29 de judecată. Iulie 2002 și i-a acordat o prelungire a termenului pentru depunerea recursului împotriva hotărârii din 27 martie 2002. La 24 aprilie 2003, Curtea de apel a regiunii Dnipropetrovsk a anulat în parte hotărârea din 27 martie 2002 privind atribuirea în favoarea reclamantului și a constatat împotriva ei. Reclamantul a susținut că nu a fost informată cu privire la ședința din 24 aprilie 2002. 2003 și nu au fost prezente acolo. Reclamantul nu a reușit să recurgă în casă împotriva hotărârii instanței de apel din 24 aprilie 2003, din cauza lipsei de fonduri. Procedura de punere în aplicare a hotărârii din 27 martie 2002 La 28 mai 2002, Serviciul Zavodskyi Local Bailiffs a instituit proceduri de aplicare în ceea ce privește hotărârea Curții Locale Zavodskyi din 27 mai 2002. Martie 2002. La 12 iunie 2002, Serviciul Bailiffs a întrerupt procedurile de aplicare a procedurii în cazul reclamantului, având în vedere că DSB nu era o entitate juridică separată și că este Cabinetul de Miniștri ai Ucrainei care a fost competent să stabilească ordinul de rambursare a depozitelor indexate în temeiul Legii Ucrainei privind bugetul de stat. Reclamantul nu a contestat această decizie, hotărârea din 27 martie 2002 nu a fost pusă în aplicare. COMPLAINTE Reclamantul se plânge de neexecuția hotărârii Curții Locale Zavodskyi din 27 martie 2002. Invocă art. 1 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. Reclamantul se plânge în continuare de nedreptatea și lungimea procedurii în fața instanțelor interne. Invocă art. 1 din Convenție. Reclamantul se plâng în temeiul articolelor 1 și 6 1 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenția că dreptul ei la bucurarea pașnică a bunurilor sale a fost încălcat ca urmare a eșecului instanțelor și altor autorități interne de a-și rambursa depozitele indexate. Reclamantul, de asemenea, în substanță, plânge în temeiul articolului 13 din Convenție că nu a avut un remediu eficace în ceea ce privește plângerea ei privind incapacitatea de a-și recupera depozitele indexate. HOTĂRÂREA Guvernului cu privire la statutul de victimă al reclamantului Guvernul a susținut că reclamantul nu poate pretinde că este victimă de încălcarea articolului 6 1 din Convenția și a articolului 1 din Protocolul nr. 1, întrucât hotărârea din 27 martie 2002 nu a fost o decizie finală în sensul articolului 35 din Convenție. Reclamantul a confirmat că hotărârea din 27 martie 2002 a fost anulată, dar și-a menținut plângerea în legătură cu nerespectarea hotărârii de mai sus a autorităților de stat. Curtea observă că hotărârea din 27 martie 2002 a devenit finală și că Bailiffs a inițiat procedura de executare în ceea ce privește această hotărâre la 28 mai 2002. Curtea observă, de asemenea, că, deși procedurile de executare au fost întrerupte la 12 iunie 2002, hotărârea de mai sus a rămas executabilă până când a fost anulată de Curtea de Apel din regiunea Dnipropetrovsk la 24 aprilie 2003. Curtea concluzionează că reclamantul poate continua să pretinde că este o „victima”, în sensul articolului 34 din Convenție, în ceea ce privește plângerea ei privind neexecutarea hotărârii din 27 martie 2002 până când aceaceasta a fost anulată de instanța de apel. În consecință, Curtea respinge obiecția Guvernului. 1 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. 1 privind neexecuția hotărârii Curții Locale Zavodskyi din 27 martie 2002. art. 6 § 1 din Convenție prevede în mod relevant: „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ..., fiecare are dreptul la o audiere echitabilă ... de [a] ... tribunal ...” art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție prevede în mod relevant: „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de posesiunile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și prin principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul statului de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea proprietăților în conformitate cu interesul general.” Curtea constată că plângerea de mai sus se referă la două perioade diferite, în special la perioada în care hotărârea în cauză a fost executabilă și la perioada în care a fost anulată de către instanța de apel. Prin urmare, plângerea ar trebui examinată separat în ceea ce privește fiecare perioadă. Neexecuție a hotărârii în favoarea reclamantului de la 28 mai 2002 până la 24 aprilie 2003 În observațiile lor, Guvernul contestat a susținut că reclamantul nu a contestat decizia Serviciului Local Bailiffs Zavodskyi din 12 iunie 2002 de a întrerupe procedurile de executare în fața instanțelor interne și, prin urmare, nu a fost epuizată, astfel cum se prevede la art. 35 alineatul (1) din convenție, măsurile de remediere disponibile în temeiul legislației ucrainene. Guvernul a susținut că aceste remedii sunt eficiente atât în teorie, cât și în practică. Reclamantul nu a formulat o observație în acest sens. Curtea remarcă că procedura de aplicare a hotărârii din 27 martie 2002 a început la 28 mai 2002 și această hotărâre a fost executabilă până când a fost anulată de Curtea de apel din regiunea Dnipropetrovsk la 24 aprilie 2003. Prin urmare, perioada, în care hotărârea a rămas neexecută, a durat aproape unsprezece luni. Curtea constată că, având în vedere concluziile sale în cazurile anterioare similare împotriva Ucrainei (a se vedea, de exemplu, Kornilov și alții c. Ucraina (dec.), nr. 36575/02, 7 octombrie 2003), această perioadă nu este atât de excesivă încât să se ridice o cerere argumentabilă în temeiul articolului 6 § 1 din Convenția sau art. 1 din Protocol Nu. Rezultă că această parte a cererii este evident nefondată în sensul art. 35 § 3, și trebuie respinsă în conformitate cu art. 4 din Convenție. Neexecuție a hotărârii în favoarea reclamantului după 24 aprilie 2003. Guvernul a susținut că reclamantul nu a făcut apel în casă împotriva hotărârii Curții de apel din regiunea Dnipropetrovsk din 24 aprilie 2003 pentru a anula hotărârea în favoarea reclamantului și, prin urmare, nu a fost epuizată, în conformitate cu art. 35 § 1 din Convenție, căile de recurs disponibile în temeiul legislației ucrainene. Guvernul a susținut că aceste remedii sunt eficace atât în teorie, cât și în practică. Reclamantul a susținut că ea nu a făcut apel în casație împotriva hotărârii instanței de apel din 24 aprilie 2003 din cauza lipsei de fonduri. Curtea observă că hotărârea Curții de Apel din regiunea Dnipropetrovsk de a acorda unei instituții de stat prelungirea pentru depunerea unui recurs, presupunând zece luni după ce hotărârea a devenit finală, poate crea probleme de securitate juridică. Cu toate acestea, Curtea remarcă că reclamantul nu a reușit să recurgă în casă împotriva hotărârii Curții de apel din regiunea Dnipropetrovsk din 24 aprilie 2003, chiar dacă a fost scutită de taxele judecătorești. În acest sens, reclamantul nu poate fi considerat că a epuizat toate măsurile interne disponibile în temeiul legislației ucrainene. În plus, Curtea consideră că, având în vedere faptul că hotărârea din 27 martie 2002 a fost anulată de hotărârea instanței de apel, nu a existat nicio hotărâre obligatorie care să fie pusă în aplicare după 24 aprilie 2003. Reclamantul plânge, în plus, că procedurile în fața instanțelor interne au fost nejustificate și nejustificate, în sensul articolului 6 din Convenție. În măsura în care reclamantul se plânge de nedreptatea procedurii, Curtea observă că reclamantul nu a reușit să recurgă în casație împotriva hotărârii Curții Locale Zavodskyi din 27 noiembrie Reclamantul a respins, de asemenea, hotărârile procedurale ale Curții Locale Zavodskyi din 6 și 28 iunie 2002, precum și hotărârea Curții de Apel din regiunea Dnipropetrovsk din 24 aprilie 2003 în cursul celui de-al doilea set al procedurii. Prin urmare, reclamantul nu a epuizat, conform articolului 1 din Convenție, remediile de care are acces în temeiul dreptului ucrainean, rezultă că această parte a plângerii trebuie respinsă în temeiul articolului 35 §§ 1 și 4 din Convenție. În măsura în care reclamantul se plânge despre durata procedurii în fața instanțelor interne, Curtea consideră că această parte a plângerii este vădit nefondată, deoarece primul set al procedurii nu a durat mai mult de o lună și jumătate, în timp ce al doilea set al procedurii a durat un an și cinci luni. Aceste perioade nu sunt atât de excesive încât să depună o bază pentru o cerere argumentată în temeiul articolului 1 din Convenție. Reclamantul se plânge, de asemenea, în temeiul articolelor 1 și 6 1 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenția că dreptul ei la bucurarea pașnică a bunurilor sale a fost încălcat ca urmare a eșecului instanțelor și a altor autorități interne de a-și rambursa depozitele indexate. Reclamantul se plânge, de asemenea, în substanță în temeiul articolului 13 din Convenție, că nu a avut un remediu eficace în ceea ce privește reclamația de mai sus. Curtea reamintește că anterior a susținut că recuperarea depozitelor indexate nu este o chestiune protejată de protocol și, în consecință, a fost în afara competenței Curții ratione materiae (a se vedea Gayduk și alții c. Ucraina) (dec.), nr. 45526/99, hotărârea din 2 iulie 2002). Curtea nu constată niciun motiv pentru a distinge prezentul caz de hotărârea anterioară. Rezultă că această parte a cererii este incompatibilă ratione materiae cu dispozițiile Convenției în sensul articolului 35 3 și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 § Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea este inadmisibilă. Președintele Dollé J.-P. Costa Grefier [1] În jur de 712 EUR.
Application no. 43496/02
by Tamara Andreyevna ZBARANSKAYA
against Ukraine
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 11
October 2005 as a Chamber composed of:
Mr
J.-P.
Costa
,
President
,
Mr
I.
Cabral Barreto
,
Mr
V.
Butkevych
,
Mrs
A.
Mularoni
,
Mrs
E.
Fura-Sandström
,
Ms
D.
Jočienė
,
Mr
D.
Popović,
judges
,
and Mrs
S.
Dollé
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 22 November 2002,
Having regard to the decision to discontinue application of Article 29 § 3 of the Convention,
Having regard to the observations on the admissibility of the above application submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Ms Tamara Andreyevna Zbaranskaya, is a Ukrainian national, who was born in 1934 and currently resides in the town of Dniprodzerzhynsk, Ukraine.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
First set of proceedings
On 16
October
2000 the applicant lodged with the Zavodskyi Local Court a civil claim against Ukraine and the President of Ukraine seeking recovery of her indexed deposits in the State Savings Bank of Ukraine and compensation for non-pecuniary damage. On 27
November
2000 the court left the applicant’s claim without consideration due to her failure to comply with the procedural formalities. The applicant failed to appeal in cassation against this decision.
Second set of proceedings
In November 2001 the applicant lodged with the Zavodskyi Local Court a new civil claim against Ukraine, the President of Ukraine, the State Savings Bank of Ukraine, and the State Regional Treasury Office seeking recovery of her indexed deposits in the Dnipropetrovskyi Regional Department of the State Savings Bank of Ukraine (the “DSB”) – a regional department of the State-owned bank – as well as compensation for non-pecuniary damage. The applicant was granted exemption from court fees. On 27 March 2002 the court found in part for the applicant and ordered the DSB to pay her UAH
4,337.03
[1]
in reimbursement of the indexed bank deposits.
On 6
June
2002 the Zavodskyi Local Court rejected the applicant’s request for leave to appeal against the judgment of 27
March
2002 due to her failure to comply with the procedural formalities. The applicant did not appeal against the procedural decision of 6
June
2002.
On 28
June
2002 the Zavodskyi Local Court rejected the applicant’s request for leave to appeal in cassation against the judgment of 27
March
2002 as she had failed to challenge this judgment under the ordinary appellate procedure. The applicant did not appeal against the procedural decision of 28
June
2002.
The Government submitted, although without documentary support, that on 29
July
2002 the Zavodskyi Local Court had rejected the appeal of the State Savings Bank of Ukraine against the judgment of 27
March
2002 for failure to lodge it within the statutory time-limit. The applicant, in her turn, argued, without any documentary support either, that the bank lodged its appeal against the above judgment on 18
March
2003.
The Government further maintained that on an unspecified date the Appellate Court of the Dnipropetrovsk Region had allowed the appeal of the bank against the procedural decision of 29
July
2002 and had granted it an extension of the time-limit for lodging its appeal against the judgment of 27
March
2002.
On 24
April
2003 the Appellate Court of the Dnipropetrovsk Region quashed the judgment of 27
March
2002 in part concerning the award in favour of the applicant and found against her. The applicant argued that she had not been informed about the hearing of 24
April
2003 and had not been present there.
The applicant failed to appeal in cassation against the decision of the appellate court of 24
April
2003, allegedly due to her lack of funds.
Enforcement proceedings in respect of the judgment of 27
March
2002
On 28
May
2002 the Zavodskyi Local Bailiffs’ Service instituted enforcement proceedings in respect of the judgment of the Zavodskyi Local Court of 27
March
2002.On 12 June 2002 the Bailiffs’ Service discontinued enforcement proceedings in the applicant’s case on the grounds that the DSB was not a separate legal entity and that it was the Cabinet of Ministers of Ukraine which was competent to establish the order of reimbursement of the indexed deposits under the Law of Ukraine on the State Budget. The applicant did not appeal against this decision. The judgment of 27
March
2002 was not enforced.
The applicant complains about the non-enforcement of the judgment of the Zavodskyi Local Court of 27
March
6
§
1 of the Convention and Article
1 of Protocol No.
1.
The applicant further complains about the unfairness and length of the proceedings before the domestic courts. She invokes Article
6
§
1 of the Convention.
The applicant complains under Articles
1 and 6
§
1 of the Convention and Article
1 of Protocol No.
1 to the Convention that her right to the peaceful enjoyment of her possessions was violated as a result of the failure of the courts and other domestic authorities to reimburse her indexed deposits.
The applicant also in substance complains under Article
13 of the Convention that she did not have an effective remedy in respect of her complaint about the inability to recover her indexed deposits.
A.
Objection of the Government as to the applicant’s victim status
The Government maintained that the applicant could not claim to be a victim of the violation of Article 6
§
1 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1, since the judgment of 27
March
2002 was not a final decision in the sense of Article
35 of the Convention.
The applicant confirmed that the judgment of 27
March
2002 had been quashed, but maintained her complaint about the State authorities’ failure to enforce the above judgment.
The Court observes that the judgment of 27
March
2002 became final and the Bailiffs commenced the enforcement proceedings in respect of this judgment on 28
May
2002.The Court further observes that, although the enforcement proceedings were discontinued on 12 June 2002, the above judgment had remained enforceable until it was quashed by the Appellate Court of the Dnipropetrovsk Region on 24
April
2003.
The Court concludes that the applicant may still claim to be a “victim”, within the meaning of Article 34 of the Convention, in respect of her complaint about the failure to enforce the judgment of 27
March
2002 until it was quashed by the appellate court. Accordingly, the Court dismisses the Government’ objection.
B.
Admissibility of the applicant’s complaints
1.
The applicant complains under Article
6
§
1 of the Convention and Article
1 of Protocol No.
1 about the non-enforcement of the judgment of the Zavodskyi Local Court of 27
March
2002.
Article 6 § 1 of the Convention provides as relevant:
“In the determination of his civil rights and obligations ..., everyone is entitled to a fair ... hearing ... by [a] ... tribunal...”
Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention provides as relevant:
“Every natural or legal person is entitled to the peaceful enjoyment of his possessions. No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for by law and by the general principles of international law.
The preceding provisions shall not, however, in any way impair the right of a State to enforce such laws as it deems necessary to control the use of property in accordance with the general interest.”
The Court notes that the above complaint concerns two different periods of time, in particular, the period when the judgment at issue was enforceable and the period after it was quashed by the appellate court. Therefore, the complaint should be examined separately in respect of each period.
Non-enforcement of the judgment in the applicant’s favour from 28
May
2002 until 24
April
2003
In their observations, the respondent Government submitted that the applicant did not challenge the decision of the Zavodskyi Local Bailiffs’ Service of 12 June 2002 to discontinue the enforcement proceedings before the domestic courts and, therefore, had not exhausted, as required by Article 35 § 1 of the Convention, the remedies available to her under Ukrainian law. The Government maintained that such remedies were effective both in theory and in practice.
The applicant did not comment on this.
The Court observes that the enforcement proceedings in respect of the judgment of 27
March
2002 commenced on 28
May
2002 and this judgment had been enforceable until it was quashed by the Appellate Court of the Dnipropetrovsk Region on 24
April
2003.
Therefore, the period, during which the judgment remained unenforced, lasted almost eleven months. The Court notes that, given its findings in previous, similar cases against Ukraine (see, for instance,
Kornilov and Others v. Ukraine
(dec.), no.
36575/02, 7
October 2003), this period is not so excessive as to raise an arguable claim under Article 6 § 1 of the Convention or Article
1 of Protocol
No.
1.
It follows that this part of the application is manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 § 3, and must be rejected pursuant to Article
35
§
4 of the Convention.
Non-enforcement of the judgment in the applicant’s favour after 24
April
2003
The Government argued that the applicant had not appealed in cassation against the decision of the Appellate Court of the Dnipropetrovsk Region of 24
April
2003 to quash the judgment in the applicant’s favour and, therefore, had not exhausted, as required by Article 35 § 1 of the Convention, the remedies available to her under Ukrainian law. The Government maintained that such remedies were effective both in theory and in practice.
The applicant argued that she had failed to appeal in cassation against the decision of the appellate court of 24
April
2003, due to lack of funds.
The Court observes that the decision of the Appellate Court of the Dnipropetrovsk Region to grant a State institution the extension for lodging an appeal allegedly ten months after the judgment had become final may give rise to problems of legal certainty. The Court, however, notes that the applicant failed to appeal in cassation against the decision of the Appellate Court of the Dnipropetrovsk Region of 24
April
2003, even though she had been exempted from court fees.
In that respect, the applicant cannot be regarded as having exhausted all the domestic remedies available to her under Ukrainian law.
Moreover, the Court considers that, given the fact that the judgment of 27
March
2002 had been quashed by the decision of the appellate court, there was no binding judgment to be enforced after 24
April
2003.
It follows that this part of the application is manifestly ill-founded and must be rejected pursuant to Article
35 §§
1, 3 and
4 of the Convention.
2.
The applicant further complains that the proceedings before the domestic courts were unfair and unreasonably long within the meaning of Article 6 of the Convention.
In so far as the applicant complains about the unfairness of the proceedings, the Court observes that the applicant failed to appeal in cassation against the decision of the Zavodskyi Local Court of 27
November
2000 in the course of the first set of the proceedings. The applicant also failed to appeal against the procedural decisions of the Zavodskyi Local Court of 6
and 28
June
2002 and the decision of the Appellate Court of the Dnipropetrovsk Region of 24
April
2003 in the course of the second set of the proceedings. Accordingly, the applicant has not exhausted, as required by Article
35
§
1 of the Convention, the remedies available to her under Ukrainian law. It follows that this part of the complaint must be rejected pursuant to Article 35 §§ 1 and 4 of the Convention.
In so far as the applicant complains about the length of the proceedings before the domestic courts, the Court considers that this part of the complaint is manifestly ill-founded, as the first set of the proceedings did not last more than a month and a half, while the second set of the proceedings lasted one year and five months. These periods are not so excessive as to lay a basis for an arguable claim under Article
6
§
1 of the Convention.
3.
The applicant also complains under Articles
1 and 6
§
1 of the Convention and Article
1 of Protocol No.
1 to the Convention that her right to the peaceful enjoyment of her possessions was violated as a result of the failure of the courts and other domestic authorities to reimburse her indexed deposits. The applicant also in substance complains under Article
13 of the Convention that she did not have an effective remedy in respect of the above complaint.
The Court recalls that it has previously held that the recovery of indexed deposits is not a matter protected by the Protocol and, accordingly, was outside the Court’s competence
ratione materiae
(see
Gayduk and Others v.
Ukraine
(dec.), no. 45526/99, decision of 2 July 2002). The Court finds no reason to distinguish the present case from the previous decision. It follows that this part of the application is incompatible
ratione materiae
with the provisions of the Convention within the meaning of Article 35
§
3 and must be rejected in accordance with Article
35 §
4.
For these reasons, the Court unanimously
Declares
the application inadmissible.
S.
Dollé
J.-P.
Costa
Registrar
President
[1]
Around EUR 712.