CtEDO 12.10.2005 Auto

AFFAIRE DORIGO PAOLO CONTRE L'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
12.10.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'art. 6-1;violation de l'art. 6-3-d
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE DORIGO PAOLO CONTRE L'ITALIE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

Rezoluția interimară ResDH(2005)85 Dorigo Paolo împotriva Italiei (încălcarea dreptului la proces echitabil) (solicitarea nr. 33286/96) Rezoluții interimare DH(99)258, DH(2002) 30 și DH(2004)13 (adoptată de Comitetul de Miniștri la 12 octombrie 2005, în cadrul celei de-a 940-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul fostului articol 32 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare "Convenția"), Având în vedere decizia sa din 15 aprilie 1999 (Rezoluția interimară DH(99)258) în temeiul fostului articol 32 din Convenție în cauza Dorigo Paolo, concluzionând o încălcare a dreptului la un proces echitabil garantat prin art. 6 din Convenție ca urmare a condamnării reclamantului în 1993 pe baza declarațiilor făcute înainte de proces de trei co-inculpați a) fără ca reclamantul să fi putut interoga sau să solicite interogarea acestora din urmă, în conformitate cu dreptul în vigoare la data faptelor, și până în 1997; Reamintind faptul că, având în vedere îndoielile serioase pe care această încălcare le-a adus asupra rezultatului acestei proceduri și a lipsei de acțiune din partea autorităților italiene pentru a elimina consecințele grave ale acesteia pentru solicitant, Comitetul a adoptat rezoluțiile interimare ResDH(2002) 30 constată că lipsa unui mijloc de redeschidere a procedurilor contestate nu a permis corectarea integrală a consecințelor grave și continue ale acestei încălcări și încurajează autoritățile italiene să adopte rapid o nouă legislație în conformitate cu principiile stabilite în Recomandarea sa privind redeschiderea și ResDH(2004)13 constată că activitatea legislativă nu a avut încă succes și îndeamnă autoritățile italiene să asigure, în cel mai scurt timp, adoptarea de măsuri care să permită eliminarea consecințelor încălcării pentru reclamant în acest caz; Deplângând faptul că, la mai mult de șase ani de la constatarea încălcării în acest caz, autoritățile italiene nu au luat nicio măsură pentru a elimina, pe cât posibil, consecințele încălcării (restitutio in integrum) și că alternativele, cum ar fi acordarea unei grații prezidențiale, nu au putut fi realizate. Constatând, prin urmare, că redeschiderea procedurii incriminate rămâne cea mai bună modalitate de a asigura restitutio in integrum , în această cauză Observând în acest sens faptul că proiectele de legi în acest domeniu sunt în prezent în curs de desfășurare în fața Parlamentului italian din 2001 și, respectiv, în 2005, dar că, în prezent, primul dintre aceste proiecte exclude din domeniul său de aplicare cazul Dorigo, în timp ce al doilea, în ciuda domeniului său de aplicare mai extins, nu prevede o clauză tranzitorie care să permită în mod explicit aplicarea sa în acest caz; REAMINTIND obligația tuturor autorităților implicate de a asigura adoptarea unor măsuri adecvate în favoarea reclamantului și REAMINTEAZĂ adoptarea unei legislații care ar permite revizuirea internă a cazului Dorigo în condiții conforme Convenției, DECIDE să continue să examineze acest caz în cadrul fiecărei reuniuni a acestuia privind drepturile omului. - până în momentul în care Italia își respectă obligațiile în temeiul Convenției.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2004-02-10
0,98
DORIGO PAOLO CONTRE L'ITALIE, REQUETE N° 33286/96, RESOLUTIONS INTERIMAIRES DH(99)258 DU 15/04/99 (CONSTAT DE VIOLATION) ET DH(2002)30 DU 19/02/02 (REOUVERTURE DE PROCEDURES JUDICIAIRES A LA SUITE DE VIOLATIONS DE LA CONVENTION EUROPEENNE DES DROITS DE L'HOMME)
Résolution Intérimaire ResDH(2004)13 Dorigo Paolo contre l’Italie, requête n° 33286/96, Résolutions Intérimaires DH(99)258 du 15/04/99 (constat de violation) et DH(2002)30 du 19/02/02 (Réouverture de procédures judiciaires à la suite de vio
CtEDO 2007-06-20
0,96
AFFAIRE DORIGO CONTRE L'ITALIE
Résolution finale CM/ResDH(2007)83 [1] Exécution des décisions du Comité des Ministres Affaire Dorigo contre l'Italie (Requête n o 33286/96, Résolution Intérimaire DH(99)258 du15/04/99 (violation), Résolutions Intérimaires ResDH(2002)30 du
CtEDO 2005-10-12
0,96
CASE OF DORIGO PAOLO AGAINST ITALY
Interim Resolution ResDH(2005)85 Dorigo Paolo against Italy (violation of the right to a fair trial) (Application No. 33286/96) Interim Resolutions DH(99)258, DH(2002)30 and DH(2004)13 (Adopted by the Committee of Ministers on 12 October 20
CtEDO 2005-10-12
0,95
AFFAIRE LUCÀ CONTRE L'ITALIE
érant que cette situation ne dispense pas le Comité d'examiner, du point de vue de la Convention, si des mesures appropriées pour assurer autant que possible la restitutio in integrum sont néanmoins nécessaires (voir mutatis mutandis, ResDH
CtEDO 2002-02-19
0,95
F.C.B. CONTRE L'ITALIE, ARRET DE LA COUR EUROPEENNE DES DROITS DE L'HOMME DU 28 AOUT 1991 DORIGO CONTRE L'ITALIE, RESOLUTION INTERIMAIRE DH(99)258 REOUVERTURE DE PROCEDURES JUDICIAIRES A LA SUITE DE VIOLATIONS DE LA CONVENTION EUROPEENNE DES DROITS DE L'HOMME
Résolution Intérimaire ResDH(2002)30 F.C.B. contre l’Italie, arrêt de la Cour Européenne des Droits de l’homme du 28 août 1991 Dorigo contre l’Italie, Résolution Intérimaire DH(99)258 Réouverture de procédures judiciaires à la suite de viol
Sursă