PRIMEI SECȚIUNI CAUZĂ DE ANDRI î. c. CROATIA (Doc. nr. 9707/02) JUGEMENTUL (Resoluție a Franței) STRASBOURG 17 noiembrie 2005 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Andrić c. Croația, Curtea Europeană a Dnei Steiner Hajiyev, în calitate de Camera compusă din: C.L. Rozakis Președintele Lorenzen doamna Vajić Doamna Botoucharova Kovler, judecătorii și dl Quesada, grefierul adjunct al secțiunii care a deliberat în privat la 25 octombrie 2005, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a apărut într-o cerere (nr. 9707/02) împotriva Republicii Croația depusă Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de un național croat, dl Dragoslav Andrić („reclamantul”), la 7 februarie 2002. Reclamantul a fost reprezentat de dl M. Mihočević, avocat practicant la Zagreb. Guvernul croat (“Guvernul”) a fost reprezentat de agenți succesivi: dna L. Lukina-Karajković, agent, dl D. Maričić, Co-Agent, și, ulterior, dna Š. Stažnik, agent. Reclamantul s-a plâns că dreptul său de acces la instanță garantat de art. 6 § 1 din Convenție și dreptul său la un remediu eficace garantat de art. 13 din Convenție au fost încălcate ca urmare a legii privind obligațiile civile (modificațiile) din 1996. Prin decizia din 19 mai 2005, Curtea a declarat că plângerile reclamantului sunt admisibile. La 13 iulie 2005 și la 24 august 2005, reclamantul și, respectiv, Guvernul au prezentat declarații formale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului. FACTE Reclamantul s-a născut în 1934 și trăiește în Križevci, Croația. La 4 februarie 1992, casa reclamantului din Bjelovar a fost explodat de infractori necunoscuti. La 29 ianuarie 1997, el a inițiat o procedură civilă în fața Curții Municipale de Zagreb ( Općinski sud u Zagrebu ) cerând daune de la stat pentru proprietatea sa deteriorată. În conformitate cu Legea privind obligațiile civile (Amendamentele) din 1996 ( Zakon o izmjeni Zakona o obveznim odnosima ), Curtea Municipală de Zagreb a rămas la procedura la 16 septembrie 1999. 10. La 26 noiembrie 2002, reclamantul a depus o plângere constituțională în temeiul articolului 63 din Legea Constituțională privind Curtea Constituțională (Ustavni zakon o Ustavnom sudu Republike Hrvatske ) plângând de șederea la procedura sa. Se pare că procedura în fața Curții Constituționale este încă în așteptare. 11. Noiembrie 2003 în conformitate cu „Damage from Terorist Acts and Public Demonstration Act 2003” ( Zakon o odgovornosti za štetu nastalu uslijed terorističkih akata i javnih demonstracija 12. La 8 decembrie 2003, Tribunalul Municipal de Zagreb a hotărât că nu a avut competența de a auzi cazul și a respins reclamația în consecință. La 13 iulie 2005, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reprezentantul reclamantului: „Not că Guvernul Croației sunt pregătite să plătească ex-grația. suma de 6.000 de euro acordată dlui Dragoslav Andrić în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, în așteptare în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă trebuie să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costuri și cheltuieli și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în conformitate cu art. 39 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice nouă afirmații împotriva Croației în ceea ce privește faptele acestei cereri. Declar că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului. Această declarație este făcută în contextul unei soluții prietenoase pe care guvernul și reclamantul le-au atins. La 24 august 2005, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Declar că guvernul Croației propune să plătească ex-grația.” 6.000 de euro către dl Dragoslav Andrić, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă trebuie să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, iar aceasta va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în temeiul articolului 39 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. În cazul în care această sumă nu a fost plătită în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în perioada implicită plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Guvernul se angajează, de asemenea, să nu ceară ca cazul să fie înaintat Marei Camere în temeiul articolului 43 § 1 din Convenție.” 15. Curtea ia notă de acordul achiziționat între părți (art. 39 din Convenție). Este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolurile sale (art. 37 § 1 în amendă 16. În consecință, cazul ar trebui să fie eliminat din lista cazurilor. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL UNANIMOUS decide să scoată cazul din lista cazurilor sale; ia notă de angajamentul părților de a nu solicita o recerere a cazului în fața Marei Camere. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 17 noiembrie 2005, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. Santiago Quesada Christos Rozakis Președintele adjunct al grefierului
FIRST SECTION
ANDRIĆ v. CROATIA
(Application no. 9707/02)
(Friendly Settlement)
STRASBOURG
17 November 2005
This judgment is final but it may be subject to editorial revision.
In the case of Andrić v. Croatia,
The European Court of Human Rights (First Section), sitting as a Chamber composed of:
Mr
C.L.
Rozakis
,
President
,
Mr
P.
Lorenzen
,
Mrs
N.
Vajić
,
Mrs
S.
Botoucharova
,
Mr
A.
Kovler
,
Mrs
E.
Steiner
,
Mr
K.
Hajiyev,
judges
,
and Mr
S.
Quesada
,
Deputy Section Registrar
,
Having deliberated in private on 25 October 2005,
Delivers the following judgment, which was adopted on that date:
1.
The case originated in an application (no. 9707/02) against the Republic of Croatia lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) by a Croatian national, Mr Dragoslav Andrić (“the applicant”), on 7 February 2002.
2.
The applicant was represented by Mr M. Mihočević, a lawyer practising in Zagreb. The Croatian Government (“the Government”) were represented by successive agents: Ms L. Lukina-Karajković, Agent, Mr D. Maričić, Co-Agent, and, subsequently, Ms Š. Stažnik, Agent.
3.
The applicant complained that his right of access to court guaranteed by Article 6 § 1 of the Convention and his right to an effective remedy guaranteed by Article 13 of the Convention were violated as a consequence of the Civil Obligations (Amendments) Act 1996.
4.
By a decision of 19 May 2005 the Court declared the applicant’s complaints admissible.
5.
On 13 July and on 24 August 2005 the applicant and the Government, respectively, submitted formal declarations accepting a friendly settlement of the case.
6.
The applicant was born in 1934 and lives in Križevci, Croatia.
7.
On 4 February 1992 the applicant’s house in Bjelovar was blown up by unknown perpetrators.
8.
On 29 January 1997 he instituted civil proceedings before the Zagreb Municipal Court (
Općinski sud u Zagrebu
) seeking damages from the State for his damaged property.
9.
Pursuant to the Civil Obligations (Amendments) Act 1996 (
Zakon o izmjeni Zakona o obveznim odnosima
), the Zagreb Municipal Court stayed the proceedings on 16 September 1999.
10.
On 26 November 2002 the applicant filed a constitutional complaint under section 63 of the Constitutional Act on the Constitutional Court (
Ustavni zakon o Ustavnom sudu Republike Hrvatske
) complaining about the stay on his proceedings. It would appear that the proceedings before the Constitutional Court are still pending.
11.
The proceedings before the Zagreb Municipal Court resumed on 25
November 2003 pursuant to the “Damage from Terrorist Acts and Public Demonstrations Act 2003” (
Zakon o odgovornosti za štetu nastalu uslijed terorističkih akata i javnih demonstracija
).
12.
On 8 December 2003 the Zagreb Municipal Court decided that it lacked jurisdiction to hear the case and dismissed his claim accordingly. The applicant appealed to the Zagreb County Court (
Županijski sud u Zagrebu
) where the case is apparently still pending.
13.
On 13 July 2005 the Court received the following declaration signed by the applicant’s representative:
“I note that the Government of Croatia are prepared to pay
ex gratia
the sum of 6,000 euros to Mr Dragoslav Andrić with a view to securing a friendly settlement of the above-mentioned case pending before the European Court of Human Rights.
This sum is to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs and expenses and will be payable within three months from the date of notification of the judgment by the Court pursuant to Article 39 of the European Convention on Human Rights. From the expiry of the above-mentioned three months until settlement simple interest shall be payable on the above amount at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
I accept the proposal and waive any further claims against Croatia in respect of the facts of this application. I declare that this constitutes a final resolution of the case.
This declaration is made in the context of a friendly settlement which the Government and the applicant have reached.
I further undertake not to request that the case be referred to the Grand Chamber under Article 43 § 1 of the Convention after delivery of the Court’s judgment.”
14.
On 24 August 2005 the Court received the following declaration from the Government:
“I declare that the Government of Croatia offer to pay
ex gratia
6,000 euros to Mr Dragoslav Andrić with a view to securing a friendly settlement of the above-mentioned case pending before the European Court of Human Rights.
This sum is to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs and expenses, and it will be payable within three months from the date of notification of the judgment by the Court pursuant to Article 39 of the European Convention on Human Rights. In the event of failure to pay this sum within the said three-month period, the Government undertake to pay simple interest on it, from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. The payment will constitute the final resolution of the case.
The Government further undertake not to request that the case be referred to the Grand Chamber under Article 43 § 1 of the Convention.”
15.
The Court takes note of the agreement reached between the parties (Article 39 of the Convention). It is satisfied that the settlement is based on respect for human rights as defined in the Convention or its Protocols (Article 37 § 1
in fine
of the Convention and Rule 62 § 3 of the Rules of Court).
16.
Accordingly, the case should be struck out of its list of cases.
1.
Decides
to strike the case out of its list of cases;
2.
Takes note
of the parties’ undertaking not to request a rehearing of the case before the Grand Chamber.
Done in English, and notified in writing on 17 November 2005, pursuant to Rule 77 §§ 2 and 3 of the Rules of Court.
Santiago
Quesada
Christos
Rozakis
Deputy Registrar
President