CtEDO 22.11.2005 Auto

SULIMOVA v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
22.11.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SULIMOVA v. UKRAINE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 35274/02 de către Kateryna Vasilivna SULIMOVA împotriva Ucrainei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așeză la 22 noiembrie 2005 în calitate de Cameră compusă din: A.B. Baka Președintele Cabral Barreto Jungwiert Butkevych Ugrekhelidze dna Mularoni dna Fura-Sandström, judecători și dna S. Dollé grefier având în vedere cererea depusă la 31 august 2002, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritele cazului, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dna Kateryna Vasilivna Sulimova, este un cetățen ucrainean care s-a născut în 1947 și locuiește în Askania-Nova, regiunea Kherson. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 3 septembrie 2001, Tribunalul din orașul Chaplynka a acordat reclamantului UAH 1.549 [1] împotriva Companiei Agricole de Stat Askaniya-Nova în achiziții salariale. La 18 octombrie La 28 septembrie 2004, serviciul lui Chaplynka City Bailiffs a încheiat procedurile de aplicare a procedurii. La 28 septembrie 2004, serviciul lui Bailniff a întrerupt procedura având în vedere aplicarea deplină a hotărârii din 3 septembrie 2001. COMPLAINTĂ Reclamantul s-a plâns în legătură cu neexecuția hotărârii Curții din orașul Chaplynka din 3 septembrie 2001. Ea a invocat art. 1 din Protocolul nr. 1 și menționată în substanță la art. 1 din Convenție. Ea s-a mai plângut de încălcarea articolelor 1, 2 1 și 17 din Convenție, din cauza neexecuției hotărârii din favoarea ei. Avizul de lege al prezentei cereri a fost dat guvernului la 14 septembrie 2004. Prin scrisoarea din 27 mai 2004. 2005, reclamantul a informat Curtea că hotărârea în favoarea sa a fost executată în întregime și că nu a vrut să își continue cererea. Prin urmare, ea solicită Curții să-și scoată cazul din lista sa. Având în vedere art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, Curtea concluzionează că reclamantul nu mai intenționează să urmărească cererea. În plus, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) în amendă , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită continuarea examinării acestei cereri. În consecință, aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție ar trebui întreruptă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă aplicarea din lista sa de cazuri. Dolle A.B. Baka Președintele grefierului [1] Aproximativ 257 euro – „EUR”.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă