PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 26091/02 de Lyubov Anatolyevna PODBOLOTOVA împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 24 noiembrie 2005 în calitate de Cameră compusă de: Președintele C.L. Rozakis Loucaides Doamna Tulkens Lorenzen Doamna Vajić, judecătorii și grefierul secțiunii Nielsen, având în vedere cererea depusă la 28 mai 2002, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după ce a deliberat, hotărăsc după cum urmează: Reclamantul, dna Lyubov Anatolievna Podbolotova, este un național rus care s-a născut în 1961 și trăiește în Voronezh. Guvernul contestat este reprezentat de dl P. Laptev, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul primește plăți de asistență socială pentru copilul ei. În 2000 a introdus proceduri civile împotriva unei autorități locale de asistență socială, în care a solicitat amânare în aceste plăți pentru 1996-1999. La 16 februarie și, respectiv, 22 septembrie 2000, Curtea de districtă Levoberezhny din Voronezh a acordat reclamantului achizițiile în valoare de 5.992 și 2.788.89 ruble ruse (RUR). Hotărârile intrate în vigoare la 25 februarie și 2 octombrie 2000 și procedurile de executare au fost inițiate în consecință. La 20 decembrie 2001, judecătorii au întrerupt procedurile de executare în ceea ce privește hotărârile de mai sus și au returnat scrisorile de executare reclamantului, deoarece debitorul nu avea suficiente fonduri. În 2001 reclamantul a introdus proceduri civile împotriva unei bănci private din Voronezh în care autoritatea inculpată avea conturile sale, susținând recuperarea sumei atribuite. Prin hotărârea din 4 iunie 2001 Curtea de District Leninskiy din Voronezh a respins cererea reclamantului ca fiind nefondată. Această hotărâre a fost susținută în apel de către Curtea Regională Voronezh la 6 decembrie 2001. În iunie 2004, reclamantul a fost plătit suma datorată în conformitate cu scrisurile de execuție. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolelor 6 și 13 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție cu privire la aplicarea întârziere a hotărârilor în favoarea ei și la rezultatul eșuat al procedurii împotriva băncii. Prin scrisoarea din 2 decembrie 2004, Guvernul a informat Curtea că reclamantul a acceptat o ofertă în soluționarea cererii sale, și anume plata datoriei de judecată și compensarea în ceea ce privește daunele și costurile juridice morale, și a invitat Curtea să excludă cazul din lista de cazuri în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (b) din convenție. Acestea au înscris o copie a unui acord de decontare prietenos din 5 noiembrie 2004 și au semnat de un oficial reprezentant al Guvernului și al reclamantului. Partea sa relevantă, tradusă din rusă, cu condiția ca: „Autoritățile Federației Ruse reprezentate de dl Vladimir Grigorievich Kulakov, șeful administrației Regiunii Voronezh, și dna Lyubov Anatolievna Podbolotova, reclamantul, au ajuns la un acord ... cu următoarele termeni: (a) În temeiul prezentului acord, autoritățile Federației Ruse plătesc reclamantul: RUR 7.335.82 în ceea ce privește datoria hotărârii sale; ... 8 780.89 RUR în ceea ce privește prejudiciile morale suportate ca urmare a încălcării drepturilor sale, precum și a costurilor și cheltuielilor suportate în fața Curții Europene [din drepturile omului]. Suma indicată se transferă la contul bancar al reclamantului și se plătește în monedă rusă în termen de 15 zile de la data semnării acordului de decontare prietenos. (b) dna Lyubov Anatolievna Podbolotova declară că nu mai are reclamații împotriva Federației Ruse cu privire la faptele prezentate în cererea sa în Curtea Europeană, cu condiția ca dispozițiile de la alineatul (1) literele (a) să fie îndeplinite. Prezentul acord constituie soluționarea finală a litigiului.” Guvernul a susținut, de asemenea, că suma respectivă a fost transferată la contul reclamantului la 9 noiembrie 2004. La 16 decembrie 2004, Curtea a transmis reclamantului o copie a acordului de mai sus și a invitat-o să afirme oficial că a acceptat soluționarea în cauză și nu va continua să-și continue cererea. La 14 ianuarie 2005, reclamantul și-a prezentat răspunsul, în care a confirmat plățile datorate în temeiul acordului de soluționare prietenos. Reclamantul a informat apoi Curtea că la 21 decembrie 2004 a obținut o scrisoare de execuție în ceea ce privește o nouă hotărâre în favoarea sa împotriva statului pronunțat la 7 decembrie 2004 și că judecătorii au refuzat să pună în aplicare această hotărâre în funcție de lipsa de fonduri. În legătură cu acest refuz, reclamantul nu este de acord să ia în considerare cazul său stabilit și a insistat asupra examinării cererii sale. În scrisoarea din 31 ianuarie 2005, Guvernul a contestat prelucrarea prezentei cereri, subliniind faptul că reclamantul a admis că litigiul de la originea prezentului caz a fost rezolvat, după semnarea acordului respectiv, și că guvernul, din partea lor, a respectat pe deplin dispozițiile acordului respectiv. Prin scrisoarea din 31 martie 2005, Guvernul a informat Curtea în continuare că hotărârea din 7 decembrie 2004 a fost plătită pe deplin la 3 martie 2005. Curtea reamintește art. 37 din Convenție care, în măsura în care este cazul, prevede următoarele: „Curtea poate decide în orice etapă a procedurii să ia o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) Reclamantul nu intenționează să își continue cererea; sau (b) a fost rezolvată chestiunea; sau (c) din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii. Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii dacă respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile acestuia, este necesar.” Întrucât reclamantul a dat o indicație clară că are intenția de a-și continua cererea, litera (a) din art. 37 alineatul (1) nu este aplicabilă, ceea ce nu exclude însă posibilitatea de a aplica subpunctele (b) și (c), consimțământul reclamantului nu constituie o condiție prealabilă pentru cererea lor (a se vedea Pisano c. Italia [GC] (striking out), nr. 367332/97, § 41, 24 octombrie 2002, și Olen v. Danemarca (striking out), nr. 63214/00, § 25, 24 februarie 2005). Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți, autenticitatea acordului respectiv prezentat de Guvern la 2 decembrie 2004 nu a fost contestat de reclamant. În ceea ce privește cererea reclamantului din 14 ianuarie 2005, Curtea constată că se referă în esență la un nou set de proceduri civile introduse de reclamant împotriva autorității de asistență socială și nu are nicio influență asupra faptului că prezentul caz a fost rezolvat. În acest context, Curtea este convinsă că soluționarea în acest caz se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv de caracter general, astfel cum este definit la art. 37 § 1 în amendă, ceea ce ar necesita examinarea aplicării în temeiul articolului respectiv. Prin urmare, art. 29 § 3 din Convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și ar trebui să fie eliminat din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție și să elimine aplicarea din lista sa de cazuri. Søren Nielsen Christos Rozakis Președintele grefierului
Application no. 26091/02
by Lyubov Anatolyevna PODBOLOTOVA
against Russia
The European Court of Human Rights (First Section), sitting on 24
November 2005 as a Chamber composed of:
Mr
C.L.
Rozakis
,
President
,
Mr
L.
Loucaides
,
Mrs
F.
Tulkens
,
Mr
P.
Lorenzen
,
Mrs
N.
Vajić
,
Mrs
S.
Botoucharova
,
Mr
A.
Kovler,
judges
,
and Mr
S.
Nielsen
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 28 May 2002,
Having regard to the decision to apply Article 29 § 3 of the Convention and examine the admissibility and merits of the case together,
Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the case,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mrs Lyubov Anatolyevna Podbolotova, is a Russian national who was born in 1961 and lives in Voronezh. The respondent Government are represented by Mr P. Laptev, Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
The applicant receives welfare payments for her child. In 2000 she brought civil proceedings against a local welfare authority, claiming arrears in those payments for 1996 – 1999.
On 16 February and 22 September 2000 the Levoberezhny District Court of Voronezh awarded the applicant the arrears in the amount of 5,992 and 2,788.89 Russian roubles (RUR) respectively. The judgments entered into force on 25 February and 2 October 2000 and enforcement proceedings were commenced accordingly.
On 20 December 2001 the bailiffs discontinued the enforcement proceedings in respect of the above judgments and returned writs of execution to the applicant, as the debtor had insufficient funds.
In 2001 the applicant brought civil proceedings against a private bank of Voronezh in which the defendant authority had its accounts, claiming the recovery of the awarded amount.
By judgment of 4 June 2001 the Leninskiy District Court of Voronezh dismissed the applicant’s claim as unfounded. This judgment was upheld on appeal by the Voronezh Regional Court on 6 December 2001.
In June 2004 the applicant was paid the amount due pursuant to the writs of execution.
The applicant complained under Articles 6 and 13 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention about the delayed enforcement of the judgments in her favour and the unsuccessful outcome of the proceedings against the bank.
By letter of 2 December 2004 the Government informed the Court that the applicant had accepted an offer in settlement of her application, namely payment of her judgment debt and compensation in respect of non-pecuniary damage and legal costs, and invited the Court to strike the case out of its list of cases under Article 37 § 1 (b) of the Convention. They enclosed a copy of a friendly settlement agreement dated 5 November 2004 and signed by an official representing the Government and the applicant. Its relevant part, as translated from Russian, provided as follows:
“The authorities of the Russian Federation represented by Mr Vladimir Grigoryevich Kulakov, the head of the administration of the Voronezh Region, and Ms Lyubov Anatolyevna Podbolotova, the applicant, reached an agreement ... on the following terms:
(a) Under the present agreement the authorities of the Russian Federation shall pay the applicant:
RUR 7,335.82 in respect of her judgment debt;
...
RUR 8,780.89 in respect of non-pecuniary damage sustained as a result of a violation of her rights as well as in respect of costs and expenses incurred before the European Court [of Human Rights].
In total RUR 16,116.21.
The indicated amount shall be transferred to the applicant’s bank account and paid in Russian currency within 15 days from the date on which the friendly settlement agreement is signed. The said payment will constitute the final settlement of the case.
(b) Ms Lyubov Anatolyevna Podbolotova declares that she has no more claims against the Russian Federation on the facts submitted in her application in the European Court, provided that the provisions of paragraph (a) are satisfied.
Once the provisions of paragraph (a) are satisfied, the Russian Federation and the applicant undertake to inform the European Court thereof.
The present agreement constitutes the final settlement of the dispute.”
The Government also submitted that the respective amount had been transferred to the applicant’s account on 9 November 2004.
On 16 December 2004 the Court transmitted a copy of the above agreement to the applicant and invited her to affirm formally that she had accepted the settlement in question and would not further pursue her application.
On 14 January 2005 the applicant submitted her reply, in which she confirmed the payment to her of the sum due under the friendly settlement agreement. The applicant then informed the Court that on 21
December
2004 she had obtained a writ of execution in respect of a new judgment in her favour against the State delivered on 7 December 2004, and that the bailiffs had allegedly refused to enforce that judgment in view of the lack of funds. By reference to this refusal, the applicant disagreed to regard her case settled and insisted on the examination of her application.
In their letter of 31 January 2005 the Government objected to further processing the present application, emphasizing that the applicant had conceded that the dispute at the origin of the present case had been resolved, having signed the respective agreement, and that the Government, on their part, had fully complied with the provisions of that agreement.
By letter of 31 March 2005 the Government further informed the Court that the judgment of 7 December 2004 had been fully paid on 3
March
2005.
The Court recalls Article 37 of the Convention which, in so far as relevant, provides as follows:
“The Court may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to the conclusion that
(a)
the applicant does not intend to pursue his application; or
(b)
the matter has been resolved; or
(c)
for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application.
However, the Court shall continue the examination of the application if respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto so requires.”
Since the applicant gave a clear indication that she intended to pursue her application, sub-paragraph (a) of Article 37 § 1 is not applicable. That does not, however, rule out the possibility of applying sub-paragraphs (b) and (c), the applicant’s consent not being a prerequisite for their application (see
Pisano v. Italy
[GC] (striking out), no. 36732/97, § 41, 24 October 2002, and
Ohlen v. Denmark
(striking out), no. 63214/00, § 25, 24
February
2005).
The Court takes note of the friendly settlement reached between the parties, the authenticity of the respective agreement submitted by the Government on 2 December 2004 having not been contested by the applicant. As regards the applicant’s request of 14 January 2005, the Court notes that it refers essentially to a new set of civil proceedings brought by the applicant against the welfare authority and has no bearing on the fact that the present case has been settled.
Against this background, the Court is satisfied that the settlement in the present case is based on respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols and finds no reasons of a general character, as defined in Article 37 § 1
in fine
, which would require the examination of the application by virtue of that Article.
Accordingly, Article 29 § 3 of the Convention should no longer apply to the case and it should be struck out of the list.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to discontinue the application of Article 29 § 3 of the Convention and to strike the application out of its list of cases.
Søren
Nielsen
Christos
Rozakis
Registrar
President