PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 14827/03, de către Olga Valentinovna LIPATOVA împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 19 octombrie 2006 în calitate de Cameră compusă de: Președintele C.L. Rozakis, dna Vajić Kovler, dna Steiner Hajiyev Spielmann S.E. Jebens, judecători și dl S.Nielsen, secretarul secțiunii, având în vedere cererea depusă la 5 martie 2003, Având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului. Având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dna Olga Valentinovna Lipatova, este un național rus care s-a născut în 1962 și locuiește în regiunea Ivanovo. Guvernul contestat este reprezentat de dl P. Laptev, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. 1. Prima hotărâre în favoarea reclamantului La o dată neespecificată, reclamantul a introdus o acțiune judecătorească împotriva Oficiului de Protecție Socială a districtului Pestiakovskiy din regiunea Ivanovo. Ea a încercat să recupereze rambursări în plata prestațiilor pentru copii și să le indice. La 28 ianuarie 2002, Curtea de District Pestiakovskiy din regiunea Ivanovo i-a acordat cererea și i-a acordat RUR 8,186 (aproximativ EUR) 230). Hotărârea nu a fost interzisă și a devenit finală la 8 februarie 2002. În aceeași dată, instanța a emis o scrisoare de execuție. La 1 august 2005, reclamantul a informat Curtea că hotărârea din 28 ianuarie 2002 a fost pusă în aplicare la 26 ianuarie 2004. La o dată neespecificată, reclamantul a interzis o acțiune judiciară împotriva Oficiului de Protecție Socială pentru indexarea a atrasurilor recuperate prin hotărârea din 28 ianuarie 2002. La 20 aprilie 2004, justiția Pacei a 2 Curtea Circuitului din districtul Pestiakovskiy din regiunea Ivanovo a recunoscut că a fost o întârziere în executarea hotărârii din 28 ianuarie 2002 și a recuperat sancțiunile în valoare de RUR 3.179 (aproximativ 88 EUR). Hotărârea nu a fost apelată și a devenit finală la 1 mai 2004. La 11 mai 2004, justiția Pacei a emis o scrisoare de execuție. La 19 mai 2004, Balificul districtului Frunzenskiy din Ivanovo a inițiat procedurile de aplicare. Până la data depunerii cererii cu Curtea, hotărârea din 20 aprilie 2004 a rămas neexecutată. 3. Încheierea internă La 12 decembrie 2005, Guvernul a informat Curtea că hotărârea din 20 aprilie 2004 a fost executată integral la 19 septembrie 2005. La 14 iunie 2006, Guvernul a informat Curtea că reclamantul a acceptat o ofertă în soluționarea cererii sale, și anume suma de 88 EUR în compensare pentru executarea întârziere a hotărârii din 20 aprilie 2004 și costurile și cheltuielile juridice suportate în fața Curții. Guvernul a invitat Curtea să încheie cazul din lista cazurilor în temeiul articolului 37 § 1 litera (b) din Convenție. Au înscris o copie a unui acord de soluționare prietenos din 28 aprilie 2006 și semnat de un oficial reprezentant al Guvernului și al reclamantului. Partea sa relevantă, tradusă din rusă, prevede după cum urmează: „Departamentul de Finanțe al Regiunii Ivanovo reprezentat de dl A.P. Gruznov, șeful departamentului, și dna Olga Valentinovna Lipatova, reclamantul, au ajuns la un acord ... pe următoarele termeni: (a) În temeiul prezentului acord, Departamentul de Finanțe din regiunea Ivanovo plătește reclamantului 88 EUR în compensație pentru întârzierea executării hotărârii finale, precum și pentru costurile și cheltuielile suportate în fața Curții Europene [din drepturile omului]. Valoarea indicată se transformă în rubele ruse cu privire la rata aplicabilă la data plății și fără impozite. Va fi plătită în termen de trei luni de la decizia Curții Europene [din drepturile omului] în conformitate cu art. 37 § 1 din convenție. Plățile respective vor constitui soluționarea finală a cazului. (b) dna Olga Valentinovna Lipatova declară că nu mai are reclamații împotriva Federației Ruse cu privire la faptele prezentate în cererea sa în Curtea Europeană, cu condiția ca dispozițiile alineatului (a) să fie îndeplinite. Odată ce sunt îndeplinite dispozițiile alin. (a), Departamentul de Finanțe din regiunea Ivanovo și reclamantul se angajează să informeze Reprezentantul Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului în acest sens. Prezentul acord constituie soluționarea finală a litigiului. Reclamantul se angajează să nu solicite trimiterea cauzei către Marea Camera în temeiul articolului 43 § 1 din Convenție.” La 19 iunie 2006, Curtea a transmis reclamantului o copie a acordului de mai sus și a invitat-o să confirme oficial că a acceptat soluția în cauză și nu va continua să-și continue cererea. La 11 iulie 2006, reclamantul a susținut că dorește să retragă acordul de soluționare prietenos și a solicitat Curtea să nu se alăture acestuia la dosar. Fără a invoca orice articol specific al Convenției sau al protocolelor sale, reclamantul s-a plâns cu privire la aplicarea întârziere a hotărârii Curții de District Pestiakovskiy din regiunea Ivanovo din 28 ianuarie 2002 și la neexecuția hotărârii Justiției de Pace a 2-a Curții Circuitului Pestiakovskiy din regiunea Ivanovo din 20 aprilie 2004. Cu toate acestea, Curtea va examina dacă circumstanțele solicită excluderea cazului din listă, după cum a sugerat Guvernul. Curtea reamintește art. 37 din Convenție care, în măsura în care este relevant, prevede următoarele: „Curtea poate, în orice etapă a procedurii, să decidă să scoată o cerere din lista cazurilor în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să-și continue cererea; sau (b) a fost rezolvată chestiunea; sau (c) din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii. Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile sale, este necesară.” Curtea reamintește că în cazurile recente Paritchi v. Moldova (dec.), nr. 54396/00, 1 martie 2005) și Podbolotova v. Rusia (dec.), nr. 26091/02, 24 noiembrie 2005) a recurs la art. 37 § 1 litera (c) în situațiile în care reclamanții au reușit în primul rând să își stabilească cauzele la nivel intern, dar apoi nu sunt de acord să-și considere cazul reușit și au insistat asupra examinării cererilor lor. Acesta consideră că, în circumstanțele cauzei, nu mai este justificat să continue examinarea cererii. Curtea ia act de soluționarea atinsă între părți, de autenticitatea acordului respectiv care nu a fost contestat de către reclamant. În acest context, Curtea este convinsă că soluționarea în acest caz se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv de caracter general, astfel cum este definit la art. 37 § 1 în amendă, ceea ce ar necesita examinarea aplicării în temeiul articolului respectiv. Prin urmare, art. 29 § 3 din Convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și ar trebui să fie eliminat din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție și să elimine aplicarea din lista sa de cazuri. Søren Nielsen Christos Rozakis Președintele grefierului
Application no. 14827/03
by Olga Valentinovna LIPATOVA
against Russia
The European Court of Human Rights (First Section), sitting on 19
October 2006 as a Chamber composed of:
Mr
C.L.
Rozakis
,
President
,
Mrs
N.
Vajić
,
Mr
A.
Kovler
,
Mrs
E.
Steiner
,
Mr
K.
Hajiyev
,
Mr
D.
Spielmann
,
Mr
S.E.
Jebens,
judges
,
and Mr
S.Nielsen,
Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 5 March 2003,
Having regard to the decision to apply Article 29 § 3 of the Convention and examine the admissibility and merits of the case together.
Having regard to the observations submitted by the respondent Government,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mrs Olga Valentinovna Lipatova, is a Russian national who was born in 1962 and lives in the Ivanovo Region. The respondent Government are represented by Mr P. Laptev, Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
1.First judgment in the applicant’s favour
On an unspecified date the applicant brought a court action against the Welfare Office of the Pestyakovskiy District of the Ivanovo Region. She sought to recover arrears in payment of child benefits and to index-link them.
On 28 January 2002 the Pestyakovskiy District Court of the Ivanovo Region granted her claim and awarded her RUR 8,186 (approximately EUR
230). The judgment was not appealed against and became final on 8
February 2002. On the same date the court issued a writ of execution.
On 1 August 2005 the applicant informed the Court that the judgment of 28 January 2002 had been enforced on 26 January 2004.
2.Second judgment in the applicant’s favour
On an unspecified date the applicant brought a court action against the Welfare Office for indexation of arrears recovered by the judgment of 28
January 2002.
On 20 April 2004 the Justice of the Peace of the 2
nd
Court Circuit of the Pestyakovskiy District of the Ivanovo Region acknowledged that there had been a delay in the enforcement of the judgment of 28 January 2002 and recovered penalties in the amount of RUR 3,179 (approximately EUR 88). The judgment was not appealed against and became final on 1 May 2004.
On 11 May 2004 the Justice of the Peace issued a writ of execution.
On 19 May 2004 the Bailiff of the Frunzenskiy District of Ivanovo initiated enforcement proceedings. By the date of the lodging of the application with the Court the judgment of 20 April 2004 remained non-executed.
On 12 December 2005 the Government informed the Court that the judgment of 20 April 2004 had been enforced in full on 19 September 2005.
On 14 June 2006 the Government informed the Court that the applicant had accepted an offer in settlement of her application, namely the amount of EUR 88 in compensation for the delayed enforcement of the judgment of 20
April 2004 and legal costs and expenses incurred before the Court. The Government invited the Court to strike the case out of its list of cases under Article 37 § 1 (b) of the Convention. They enclosed a copy of a friendly settlement agreement dated 28 April 2006 and signed by an official representing the Government and the applicant. Its relevant party, as translated from Russian, provides as follows:
“The Department of Finance of the Ivanovo Region represented by Mr
A.P.
Gruznov, the head of the department, and Ms Olga Valentinovna Lipatova, the applicant, reached an agreement ...on the following terms:
(a) Under the present agreement the Department of Finance of the Ivanovo Region shall pay the applicant EUR 88 in compensation for a delay in the enforcement of the final judgment as well as in respect of costs and expenses incurred before the European Court [of Human Rights]. The indicated amount shall be converted in Russian roubles on the rate applicable on the date of payment and free of any taxes. It will be payable within three months following the decision of the European Court [of Human Rights] in accordance with Article 37 § 1 of the Convention. The said payment will constitute the final settlement of the case.
(b) Ms Olga Valentinovna Lipatova declares that she has no more claims against Russian Federation on the facts submitted in her application in the European Court, provided that the provisions of paragraph (a) are satisfied.
Once the provisions of paragraph (a) are satisfied, the Department of Finance of the Ivanovo Region and the applicant undertake to inform the Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights thereof.
The present agreement constitutes the final settlement of the dispute. The applicant undertakes not to request the referral of the case to the Grand Chamber under Article
43 § 1 of the Convention.”
On 19 June 2006 the Court transmitted a copy of the above agreement to the applicant and invited her to formally confirm that she had accepted the settlement in question and would not further pursue her application.
On 11 July 2006 the applicant submitted that she wished to withdraw the friendly settlement agreement and requested the Court not to join it to the case file. She informed the Court that she intended to pursue her application and asked to refer the case to the Grand Chamber.
Without invoking any particular Article of the Convention or its Protocols the applicant complained about the delayed enforcement of the judgment of the Pestyakovskiy District Court of the Ivanovo Region of 28
January 2002 and about the non-enforcement of the judgment of the Justice of the Peace of the 2
nd
Court Circuit of the Pestyakovskiy District of the Ivanovo Region of 20 April 2004.
The Court notes that the applicant does not want to withdraw her application. Nevertheless, the Court will examine whether the circumstances call for the striking the case out of the list, as the Government suggested.
The Court recalls Article 37 of the Convention which, in so far as relevant, provides as follows:
“The Court may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to the conclusion that
(a)
the applicant does not intend to pursue his application; or
(b)
the matter has been resolved; or
(c)
for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application.
However, the Court shall continue the examination of the application if respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto so requires.”
The Court recalls that in the recent cases
Paritchi v. Moldova
((dec.), no.
54396/00, 1 March 2005) and
Podbolotova v. Russia
((dec.), no.
26091/02, 24 November 2005) it made recourse to Article 37 § 1 (c) in the situations where the applicants first settled their cases at the domestic level but then disagreed to regard their case settled and insisted on the examination of their applications. The Court sees no reason to depart from this practice in the present case. It considers that, in the circumstances of the case, it is no longer justified to continue the examination of the application.
The Court takes note of the settlement reached between the parties, the authenticity of the respective agreement having not been contested by the applicant.
Against this background, the Court is satisfied that the settlement in the present case is based on respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols and finds no reasons of a general character, as defined in Article 37 § 1
in fine
, which would require the examination of the application by virtue of that Article.
Accordingly, Article 29 § 3 of the Convention should no longer apply to the case and it should be struck out of the list.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
discontinue the application of Article 29 § 3 of the Convention and to strike the application out of its list of cases.
Søren
Nielsen
Christos
Rozakis
Registrar
President