CUARTA DECIZIE PARȚIONALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 24831/05 de Jerzy ROMANN împotriva Poloniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 29 noiembrie 2005 în calitate de Cameră compusă din: Sir Nicolas Bratza Președintele Bonello Traja Pavlovschi Garlicki Mijović Šikuta, judecători și dl M. O’Boyle Grefierul Secțiunii Având în vedere cererea depusă la 23 iunie 2005, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, dl Jerzy Romann, este un național polonez născut în 1926 și trăiește în Poznań. La 29 martie 1999, reclamantul a depus o cerere la Inspectorul de Construcții din districtul Konin pentru controlul licenței construcției unui sistem de canalizare pe proprietatea sa. La 13 iulie 1999 Inspectorul de Construcții din districtul Konin a întrerupt procedura, deoarece a constatat că deplasarea din permisul de construcție nu a fost gravă. La 14 septembrie 1999, Inspectorul Regional al Construcției Konin a anulat decizia, deoarece a constatat că plecarea de la permisul de construcție a fost suficient de gravă pentru a justifica o examinare a faptului că construcția a fost legală. În consecință, la 28 ianuarie 2000, reclamantul a depus o cerere de anulare a permisului de construcție acordat investitorului - municipalitatea Kazimierz Biskupi (Gmina Kazimierz Biskupi) de către directorul Biroului de District al Konin (Kierownik Urzędu Rejonowego w Koninie). La 20 septembrie 2000, municipalitatea de district Konin (Starostwo Powiatowe w Koninie) a luat o decizie de anulare a permisului de construcție acordat investitorului. La 1 februarie 2000, Inspectorul de Construcții din districtul Konin a emis o decizie prin care a constatat că părăsirea de la permisul de construcție este gravă, dar a constatat, de asemenea, că reclamantul și-a dat consimțământul la aceste plecări. Acesta a obligat investitorul să pună lucrările în conformitate cu legea. Reclamantul a apelat, contestand concluzia că a acceptat părăsirea permisului de construcție. La 17 aprilie 2000, Inspectorul Regional al Construcției a susținut decizia. Reclamantul a depus o plângere la Curtea Supremă de Administrație. La 23 noiembrie 2001, Curtea Administrativă Supremă a pronunțat o hotărâre prin care a anulat decizia din 17 aprilie 2000 și cea anterioară emisă la 1 februarie 2000. În aprilie 2002, reclamantul a depus o plângere cu privire la inactivitatea inspectorului de construcții de district. La 18 aprilie 2002, inspectorul regional de construcții a emis o decizie în care a constatat inactivitatea de către inspectorul de construcții de district. La 10 mai 2002, Inspectorul de Construcții de District a dat o decizie în care a constatat că lucrările sistemului de canalizare a părăsit în mod evident permisul de construcție și a obligat investitorul să efectueze modificările necesare la construcție pentru a-l pune în conformitate cu legea. Reclamantul a apelat, în căutarea demolării lucrărilor de construcție efectuate pe proprietatea sa. La 10 iunie 2002, inspectorul regional al construcțiilor a anulat decizia și a trimis cazul unei autorități mai mici. La 9 iulie 2002, inspectorul districtului al construcțiilor a emis o decizie care a ordonat investitorului să demoleze sistemul de canalizare construit pe proprietatea solicitantă. La 5 august 2002, inspectorul regional al construcțiilor a susținut decizia din 9 iulie 2002. Oponentul reclamantului a recurs. La 1 ianuarie 2004, Curtea administrativă regională a pronunțat o hotărâre care a anulat decizia din 5 august 2002 și decizia anterioară din 9 iulie 2002. Într-o dată necunoscută, reclamantul a depus o acțiune la Curtea Regională de Poznań împotriva Comunității Kazimierz Biskupi pentru plata pentru utilizarea terenurilor reclamantului fără permisiunea sa. La 11 martie 2004, Curtea Regională de Poznań a pronunțat o hotărâre prin care a ordonat plata să fie efectuată reclamantului, deși nu în suma solicitantă. La 15 decembrie 2004, Curtea de Apel din Poznań a respins recursul. Reclamantul nu a demonstrat că a depus o procedură la instanța competentă sau la judecatorul judecător în vederea inițierii procedurilor de executare în ceea ce privește hotărârile menționate mai sus. B. Legea internă relevantă În temeiul dreptului intern, inactivitatea autorităților (lungățimea procedurii administrative) poate fi contestată prin două modalități. În primul rând, o parte la procedurile administrative poate prezenta o plângere în temeiul articolului 37 § 1 din Codul de Procedură Administrativă pentru a solicita autorității competente să elibereze o decizie în termenele stabilite în acest Cod. Dacă nu s-ar satisface rezultatul procedurii inițiate de o plângere în temeiul articolului 37 din Codul de Procedură Administrativă, o parte ar putea, până la 1 ianuarie 2004, depune o plângere cu privire la inactivitatea autorităților administrative la Curtea Administrativă Supremă în temeiul articolului 17 din Legea din 1995 privind Curtea Administrativă Supremă. După această dată, o instanță administrativă regională a devenit competentă să examineze plângerea privind inactivitatea autorităților administrative. Cu o hotărâre sau o decizie a instanței administrative regionale, dată în ceea ce privește plângerea de inactivitate, o parte poate depune recurs la Curtea Supremă Administrativă în temeiul articolului 173 din Legea din 30 august 2002 privind procedurile în fața instanțelor administrative. În al doilea rând, o parte poate contesta durata procedurii judiciare administrative în temeiul Legii din 17 iunie 2004 privind plângerile privind încălcarea dreptului la un proces într-un termen rezonabil (în vigoare începând cu 17 septembrie 2004). În conformitate cu art. 3: „Poate fi depusă o plângere: ... 6) în cadrul procedurii judiciare-administrative – de către un reclamant și un participant la procedura care acționează ca parte;” art. 2 din Lege prevede o acțiune specială prin care o parte poate solicita o declarație că dreptul său de a-și auzi cazul într-un timp rezonabil a fost încălcat. Curtea ia în considerare următoarele criterii: conduita instanței în care se află în așteptare cazul; caracterul cauzei și complexitatea problemelor juridice și factuale implicate în aceasta; ceea ce a fost în joc pentru reclamant și comportamentul părților. Lungimea plângere trebuie depusă atunci când procedura în cauză este încă în așteptare. art. 5 din lege se citește, în măsura în care este relevant: „1. Se depune o plângere cu privire la lungimea necorespunzătoare a procedurii în timp ce procedura este în așteptare.”” În conformitate cu art. 12, dacă instanța constată că plângerea de lungime este bine fundamentată, aceasta dă o hotărâre în acest sens. În cazul în care reclamantul solicită acest lucru, instanța poate, de asemenea, recomanda instanței în care se află în așteptare să adopte anumite măsuri procedurale în cadrul procedurii impugnate. Curtea poate, de asemenea, acorda reclamantului o sumă adecvată de bani, într-o sumă care nu depășește 10.000 PLN. În temeiul articolului 18, În termen de șase luni de la intrarea în vigoare a prezentului act, adică, începând cu 17 septembrie 2004, oricine care a depus o cerere la Curtea Europeană a Drepturilor Omului în timp util se plângea de încălcarea cerinței de „tempo rațional” prevăzute la art. 6 § 1 din Convenție a avut dreptul să depună o plângere de lungă durată prevăzută de Act, în cazul în care cererea la Curte a fost depusă în momentul în care procedura era încă în așteptare și în cazul în care nu a fost declarată admisibilă de Curtea Europeană încă. COMPLAINTE Reclamantul se plânge în substanță în conformitate cu art. 6 din Convenție cu privire la lungimea excesivă a procedurii. Reclamantul se plânge în continuare în temeiul articolului 13 despre faptul că, deși municipalitatea Kazimierz Biskupi a fost ordonată să-i facă plata de către hotărârea Curții Regionale Poznań din 11 martie 2004, susținută de Hotărârea Curții de Apel din 15 decembrie 2004, suma nu a fost plătită până în prezent. (1) Reclamantul se plâng în temeiul articolului 6 din Convenție că durata procedurii a fost excesivă. Curtea consideră că, pe baza cazului, nu poate determina admisibilitatea acestei plângeri și că, prin urmare, este necesar, în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul Curții, să anunțe această parte a cererii guvernului contestat. (2) Reclamantul se plânge în continuare de faptul că, deși a fost ordonată plată lui de hotărârea Curții Regionale de la Poznań din 11 martie 2004, susținută de Hotărârea Curții de Apel din 15 decembrie 2004, nu a fost făcută până în prezent. Se bazează pe art. 13 din Convenție, care prevede: „Toată persoana a căror drepturi și libertăți, astfel cum sunt prevăzute în [] Convenție, sunt încălcate, are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoanele care acționează în calitate oficială.” În conformitate cu art. 796 §1 din Codul de Procedură Civilă Polonez din 17 Noiembrie 1964, o procedură de executare poate fi inițiată printr-o cerere depusă cu o instanță competentă sau cu un judecător. Numai într-o situație în care procedura privind fondul poate fi inițiată ex officio, procedura de executare poate fi inițiată, de asemenea, de oficiu, la cererea unui tribunal de primă instanță. Această situație nu s-a întâmplat în acest caz, deoarece procedura a fost inițiată de reclamant însuși. Întrucât reclamantul nu a demonstrat că a depus o cerere de instituire a procedurii de executare, Curtea constată că această plângere este inadmisibilă pentru neepuizarea recourslor interne și, ca atare, trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§1 și 4 din convenție. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să suspende examinarea plângerii reclamantului privind durata nejustificată a procedurii administrative; declara restul cererii inadmisibilă.
Application no. 24831/05
by Jerzy ROMANN
against Poland
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 29
November 2005 as a Chamber composed of:
Sir
Nicolas
Bratza
,
President
,
Mr
G.
Bonello
,
Mr
K.
Traja
,
Mr
S.
Pavlovschi
,
Mr
L.
Garlicki
,
Ms
L.
Mijović
,
Mr
J.
Šikuta,
judges
,
and Mr M.
O’Boyle
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 23 June 2005,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Jerzy Romann, is a Polish national who was born in 1926 and lives in Poznań.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
a. Administrative proceedings
On 29 March 1999 the applicant lodged a request with the Konin District Construction Inspector for control of the lawfulness of the construction of a sewage system on his estate. On 13 July 1999 the Konin District Construction Inspector discontinued the proceedings as it found the departure from the construction permit not to be serious. The applicant appealed.
On 14 September 1999 the Konin Regional Construction Inspector quashed the decision as it found the departures from the construction permit serious enough to warrant an examination as to whether the construction was lawful.
Concurrently, on 28 January 2000 the applicant lodged a request for annulment of the construction permit given to the investor - the Kazimierz Biskupi Municipality
(Gmina Kazimierz Biskupi)
, by the Director of the Konin District Office (
Kierownik Urzędu Rejonowego w Koninie).
On 20
September 2000 the Konin District Municipality
(Starostwo Powiatowe w Koninie)
took a decision annulling the construction permit given to the investor.
On 1 February 2000 the Konin District Construction Inspector issued a decision by which it found the departures from the construction permit to be serious, but also found that the applicant had given his consent to these departures. It obliged the investor to bring the works into conformity with the law. The applicant appealed, challenging the finding that he had consented to the departures from the construction permit. On 17 April 2000 the Regional Construction Inspector upheld the decision. The applicant lodged a complaint with the Supreme Administrative Court.
On 23 November 2001 the Supreme Administrative Court gave a judgment by which it quashed the decision of 17 April 2000 and the preceding one issued on 1 February 2000. It found the construction unlawful as being in breach of the construction permit.
On April 2002 the applicant lodged a complaint about the inactivity of the District Construction Inspector. On 18 April 2002 the Regional Construction Inspector issued a decision in which it found inactivity on the part of the District Construction Inspector.
On 10 May 2002 the District Construction Inspector gave a decision in which it found that the sewage system works had manifestly departed from the construction permit and obliged the investor to make the necessary changes to the construction in order to bring it into conformity with the law. The applicant appealed, seeking the demolition of the construction works conducted on his estate.
On 10 June 2002 the Regional Construction Inspector quashed the decision and remitted the case to a lower authority.
On 9 July 2002 the District Construction Inspector issued a decision ordering the investor to demolish the sewage system built on the applicant estate. The applicant’s opponent appealed.
On 5 August 2002 the Regional Construction Inspector upheld the decision of 9 July 2002. The applicant’s opponent appealed.
On 1 January 2004 the Regional Administrative Court gave a judgment quashing the decision of 5 August 2002 and the preceding decision of 9 July 2002. The applicant appealed.
The proceedings before the Supreme Administrative Court are pending.
b. Civil proceedings
On an unknown date the applicant filed an action with the Poznań Regional Court against the Kazimierz Biskupi Municipality for payment for the use of the applicant’s land without his permission.
On 11 March 2004 the Poznań Regional Court gave a judgment by which it ordered payment to be made to the applicant, although not in the amount required by the applicant. The applicant appealed.
On 15 December 2004 the Poznań Court of Appeal dismissed the appeal.
The applicant has not shown that he lodged any motion with the competent court or the court bailiff in order to institute enforcement proceedings in respect of the above-mentioned judgments.
Under domestic law the inactivity of authorities (length of administrative proceedings) may be challenged by way of two avenues.
Firstly, a party to administrative proceedings may make a complaint under Article 37 §1 of the Code of Administrative Procedure in order to urge the relevant authority to issue a decision within the time-limits fixed in that Code.
If unsatisfied with the outcome of the proceedings initiated by a complaint under Article 37 of the Code of Administrative Procedure a party could, until 1 January 2004, lodge a complaint about the inactivity of administrative authorities with the Supreme Administrative Court under Article 17 of the Act of 1995 on the Supreme Administrative Court. After that date a regional administrative court became competent to examine the complaint about the inactivity of administrative authorities. Against a judgment or a decision of the regional administrative court, given in respect of the inactivity complaint, a party may lodge an appeal with the Supreme Administrative Court under Article 173 of the Law of 30 August 2002 on proceedings before administrative courts.
Secondly, a party may challenge the length of administrative judicial proceedings under the Law of 17 June 2004 on complaints about a breach of the right to a trial within a reasonable time (in force from 17 September 2004).
Pursuant to Article 3:
“A complaint may be lodged: ...
6) in the judicial-administrative proceedings – by a claimant and a participant to the proceedings acting as a party;”
Article 2 of the Act provides for a special action by which a party can seek a declaration that his or her right to have the case heard within a reasonable time has been breached. The court shall take into consideration the following criteria: the conduct of the court before which the case is pending; the character of the case and the complexity of the legal and factual issues involved therein; what was at stake for the complainant, and the conduct of the parties. The length complaint must be lodged when the proceedings concerned are still pending.
Article 5 of the Act reads, in so far as relevant:
“1.
A complaint about the unreasonable length of proceedings shall be lodged while the proceedings are pending. ..”
Pursuant to Article 12, if the court finds that the length complaint is well-founded, it shall give a ruling to this effect. If the complainant so requests, the court can also recommend that the court before which the case is pending takes certain procedural measures in the impugned proceedings. The court may also award an appropriate amount of money to the complainant, in an amount not exceeding PLN 10,000.
Under Article 18,
within six months after the entry into force of this Act, that is, from 17 September 2004, anyone who had lodged an application with the European Court of Human Rights in due time complaining of a violation of the ‘reasonable-time’ requirement contained in Article 6 § 1 of the Convention was entitled to lodge a length complaint provided for by the Act, if the application to the Court had been lodged when the proceedings were still pending and if it had not been declared admissible by the European Court yet.
The applicant complains in substance under Article 6 of the Convention about the excessive length of the proceedings.
The applicant further complains under Article 13 about the fact that although the Kazimierz Biskupi Municipality was ordered to make payment to him by the Poznań Regional Court judgment of 11 March 2004, upheld by the Poznań Court of Appeal judgment of 15 December 2004, the sum has not been paid to date.
1.The applicant complains under Article 6 of the Convention that the length of the proceedings was excessive.
The Court considers that it cannot, on the basis of the case file, determine the admissibility of this complaint and that it is therefore necessary, in accordance with the Rule 54 § 2 (b) of the Rules of the Court, to give notice of this part of the application to the respondent Government.
2.The applicant further complains about the fact that although payment had been ordered to be made to him by the Poznań Regional Court judgment of 11 March 2004, upheld by the Poznań Court of Appeal judgment of 15
December 2004, it has not been made to date. He relies on Article 13 of the Convention, which provides:
“Everyone whose rights and freedoms as set forth in [the] Convention are violated shall have an effective remedy before a national authority notwithstanding that the violation has been committed by persons acting in an official capacity.”
According to Article 796 §1 of the Polish Code of Civil Procedure of 17
November 1964, enforcement proceedings can be instituted by a request lodged with a competent court or a court bailiff. Only in a situation when the proceedings on the merits may be instituted
ex officio,
may the enforcement proceedings also be instituted
ex officio
at the request of a first-instance court. This situation has not occurred in the present case, as the proceedings were instituted by the applicant himself. As the applicant has not shown that he lodged any request to institute enforcement proceedings, the Court finds that this complaint is inadmissible for non-exhaustion of domestic remedies and as such must be rejected in accordance with Article 35 §§1 and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to adjourn
the examination of the applicant’s complaint concerning the undue length of administrative proceedings;
Declares
the remainder of the application inadmissible.
Michael
O’Boyle
Nicolas
Bratza
Registrar
President