ROMANN v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Inadmissible
ROMANN v. POLAND (CtEDO, 2006)
Reclamantul, dl Jerzy Romann, este un național polonez care s-a născut în 1926 și trăiește în Poznan. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl Leonard Cyrson, un avocat care practică în Poznań. Guvernul polonez („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl J. Wołāsiewicz al Ministerului Afacerilor Externe. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 29 martie 1999, reclamantul a depus o cerere la Inspectorul de Construcții din districtul Konin pentru o revizuire a legalității construcției unui sistem de canalizare pe proprietatea sa. La 13 iulie 1999, Inspectorarea de Construcții din districtul Konin a întrerupt procedura, deoarece a constatat că deplasarea din permisul de construcție nu a fost gravă. La 14 septembrie 1999, Inspectoarea Regională a Construcțiunii Konin a anulat decizia, deoarece a constatat că plecarea de la permisul de construcție a fost suficient de gravă pentru a justifica o examinare a faptului că construcția a fost legală. În consecință, la 28 ianuarie 2000, reclamantul a depus o cerere de anulare a permisului de construcție acordat investitorului - comuna Kazimierz Biskupi (Gmina Kazimierz Biskupi), de către directorul Oficiului de District Konin (Kierownik Urzędu Rejonowego w Koninie). La 20 septembrie 2000, municipalitatea de district Konin (Starostwo Powiatowe w Koninie) a anulat permisul de construcție acordat investitorului. La 1 februarie 2000, Inspecția de construcții de district Konin a emis o decizie prin care a constatat că deplasarea din permisul de construcție a fost gravă, dar a constatat, de asemenea, că reclamantul și-a dat consimțământul. Acesta a obligat investitorul să pună lucrările în conformitate cu legea. Reclamantul a invocat concluzia că a fost consimțit să plece de la permisul de construcție. La 17 aprilie 2000, Inspectoratul Regional de Construcții a susținut decizia. La 12 mai 2000, reclamantul a depus o plângere la Curtea Supremă de Administrație. La 23 noiembrie 2001, Curtea Administrativă Supremă a pronunțat o hotărâre prin care a anulat hotărârile din 17 aprilie 2000 și 1 februarie 2000. La 18 aprilie 2002, inspectoratul regional pentru construcții a emis o decizie în care a susținut plângerea. La 10 mai 2002, Inspectoratul de Construcții de District a dat o decizie în care a constatat că lucrările sistemului de canalizare s-au despărțit în mod evident de permisul de construcție și a ordonat investitorului să efectueze modificările necesare la construcție pentru a-l pune în conformitate cu legea. La 10 iunie 2002, Inspectoratul Regional de Construcții a anulat decizia și a trimis cazul unei autorități mai mici. La 9 iulie 2002, Inspectoratul de Construcții de District a emis o decizie care a ordonat investitorului să demoleze sistemul de canalizare construit pe proprietatea reclamantului. Oponentul reclamantului a apelat. La 5 august 2002, Inspectorul Regional de Construcții a susținut decizia din 9 iulie 2002. La 5 septembrie 2002, oponentul reclamantului a recurs. La 1 decembrie 2004, Curtea Administrativă Regională a anulat hotărârea din 5 august 2002 și decizia din 9 iulie 2002. La 20 ianuarie 2005, reclamantul a apelat. La 28 februarie 2005, recursul de casă a fost respins, deoarece reclamantul nu a plătit taxele judiciare în termenul stabilit. Pentru o descriere a dreptului intern, a se vedea: Koss c. Polonia, nr. 52495/99, hotărârea din 28 martie 2006. La 17 septembrie 2004, Legea din 17 iunie 2004 privind plângerile privind încălcarea dreptului la un proces într-un timp rezonabil (Ustawa o skardze na naruszenie prawa strony do rozpoznania sprawy w postępowaniu sādowym bez nieuzasadnionej zwłok i-“Legea 2004”) a intrat în vigoare. Acesta stabilește diverse mijloace juridice destinate să contracarce și/sau să remedieze durata nejustificată a procedurii judiciare. O parte în procedurile în curs de întârziere poate solicita accelerarea procedurilor respective și/sau doar satisfacția pentru durata necorespunzătoare a acestora în temeiul articolului 2 citit în combinație cu art. 5 alineatul (1) din Legea 2004. La 18 ianuarie 2005, Curtea Supremă (Sīd Najwyższy) a adoptat o rezoluție (nr. III SPP 113/04) în care a decis că, în timp ce legea din 2004 producea efecte juridice începând cu data intrării în vigoare (17 septembrie 2004), dispozițiile sale se aplică retroactiv tuturor procedurilor în care s-au produs întârzieri înainte de data respectivă, dar numai atunci când acestea nu au fost încă remediate.