Rezoluția interimară ResDH(2005)14 privind hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului și deciziile Comitetului Miniștrilor în 2183 de cauze împotriva Italiei privind durata excesivă a procedurilor judiciare (adoptată de Comitetul de Miniștri la 30 noiembrie 2005, în cadrul celei de-a 948-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul vechilor articole 32 și 54 și al articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare "Acțiunea"), având în vedere numeroasele hotărâri ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare "Curtea") De la începutul anilor 1980, precum și deciziile Comitetului miniștrilor privind încălcarea articolului 6 alineatul (1) din convenție, ca urmare a duratei excesive a procedurilor judiciare Reamintind că problemele structurale importante care stau la baza acestor încălcări au fost examinate de Comitet de aproape 20 de ani pentru a asigura conformitatea sistemului judiciar italian cu cerințele convenției și, prin urmare, pentru a preveni noi încălcări similare în fața instanțelor penale, civile și administrative Reamintind faptul că, în anii 1990, eforturile depuse de autoritățile italiene pentru rezolvarea acestor probleme au determinat Comitetul să-și închidă supravegherea privind executarea, acesta din urmă considerând că măsurile globale adoptate ar duce la rezultate satisfăcătoare (a se vedea, de exemplu, în ceea ce privește procedurile civile Rezoluția DH(95)82 în cauza Zanghí) Reamintind însă că, în special din cauza afluxului continuu de noi cauze în fața Curții, Comitetul a ajuns la concluzia că problema duratei excesive a procedurilor judiciare în Italia a persistat și, prin urmare, este necesar să se redeschidă supravegherea chestiunii măsurilor de ordin general și individual necesare pentru a remedia încălcările constatate și pentru a preveni repetarea acestora. Reamintind că, în contextul acestei noi supravegheri, autoritățile italiene au prezentat în 2000 diferite linii de acțiune (a se vedea Rezoluția Interimar DH(2000)135), care prevede modernizarea structurală profundă a sistemului judiciar pentru o mai bună eficiență pe termen lung a acțiunilor specifice (sezioni stralcio) ) pentru a trata cazurile cele mai vechi încă în curs de desfășurare în fața instanțelor civile sau cel puțin pentru a produce efecte pozitive pe termen scurt accelerarea procedurilor de despăgubire prin intermediul unei căi de atac naționale pentru cazurile de durată excesivă a procedurii Reamintind că Comitetul a sprijinit aceste linii de acțiune și a invitat autoritățile italiene, având în vedere gravitatea și persistența problemei, să mențină reforma sistemului judiciar italian ca o prioritate ridicată, să continue să facă progrese rapide și vizibile în punerea în aplicare a reformelor și să continue examinarea unor noi măsuri necesare pentru a preveni în mod eficient noi încălcări similare. Observând cu interes răspunsurile Italiei la această rezoluție interimară, în special numeroase inițiative legislative ulterioare pentru a spori eficiența sistemului judiciar, precum și eforturile instanțelor de a îmbunătăți capacitatea lor de gestionare a afacerilor, evidențiind în același timp lipsa unei abordări globale suficiente, precum și faptul că o serie de reforme nu sunt încă adoptate sau puse în aplicare rapid sezioni stralcio pentru a trata cazurile cele mai vechi, regretând în același timp că punerea în aplicare a reformei nu a permis închiderea tuturor cauzelor în termenele prevăzute inițial pentru instituirea unei căi de atac interne care să permită despăgubirea în cazurile de durată excesivă a procedurilor, adoptată în 2001 (legea Pinto) De asemenea, Curtea a Uniunii Europene a constatat, de asemenea, că, în cazul în care Curtea a Uniunii Europene nu a adoptat o decizie în temeiul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE, Comisia nu a adoptat o decizie în temeiul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE, în conformitate cu art. 108 alineatul (3) litera (c) din TFUE. Subliniind că introducerea unor căi de atac interne nu scutește statele de obligația lor generală de a rezolva problemele structurale care stau la baza încălcării Constatând că, în ciuda eforturilor depuse, există încă numeroase dovezi că soluția la această problemă nu va fi găsită pe termen scurt (așa cum s-a demonstrat în special prin datele statistice, prin noile cauze pendinte în fața instanțelor naționale și a Curții Europene, prin informațiile conținute în rapoartele anuale prezentate Comitetului și în rapoartele procurorului general Curții de Casație) Salutând eforturile reînnoite ale guvernului și ale Parlamentului italian, precum și ale autorităților judiciare în ultimii ani, în special planul de acțiune recent prezentat Comitetului de Miniștri, axat pe schimbările legislative menite să accelereze procedurile civile Ținând seama de Recomandarea Adunării Parlamentare 1684 (2004) privind executarea hotărârilor Curții, care încurajează ferm Comitetul miniștrilor să se asigure fără întârziere că autoritățile italiene iau măsurile de punere în aplicare necesare în ceea ce privește toate hotărârile în instanță de peste cinci ani, precum și toate cazurile în care se așteaptă măsuri individuale de ordine Subliniind importanța pe care Convenția o atribuie dreptului la o administrare echitabilă a justiției într-o societate democratică și reamintind că problema duratei excesive a procedurilor judiciare, din cauza persistenței și a amplorii sale, constituie un pericol real pentru respectarea statului de drept în Italia Observând că persistența și evoluția acestei situații, încă din anii '80, a scos în evidență în mod clar natura structurală și complexă a problemelor care afectează majoritatea instanțelor italiene civile, penale și administrative, inclusiv la cel mai înalt nivel Subliniind faptul că gravitatea și complexitatea problemei duratei excesive a procedurilor judiciare necesită o abordare interdisciplinară și un angajament la cel mai înalt nivel, cu implicarea actorilor principali Observând astfel, cu mare interes, discuția în curs și noile inițiative pendinte în fața Parlamentului italian, în special proiectul de lege care atribuie celui mai înalt nivel guvernamental o competență specială pentru promovarea executării hotărârilor Curții INSTITUIREA autorităților italiene de a-și consolida angajamentul politic și de a face din respectarea obligațiilor Italiei în temeiul Convenției și al hotărârilor Curții o prioritate efectivă, pentru a garanta dreptul la un proces echitabil într-un termen rezonabil tuturor persoanelor aflate sub jurisdicția Italiei SOLICITĂ autorităților competente să pună în aplicare o politică națională eficientă, coordonată la cel mai înalt nivel guvernamental, în vederea unei soluții globale a problemei și să prezinte, până la sfârșitul anului 2006, un nou plan de acțiune bazat pe bilanțul rezultatelor obținute și care să includă o abordare eficientă pentru punerea în aplicare a acesteia DECIDE să mențină aceste cazuri sub supraveghere atentă și să reia examinarea lor la ultima reuniune DH din 2006, luând notă de angajamentul autorităților italiene de a informa Consiliul Europei cu privire la progresele în pregătirea acestui plan de acțiune.
Résolution Intérimaire ResDH(2005)114
concernant les arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme et les décisions du Comité des Ministres dans 2183 affaires contre l’Italie relatives à la durée excessive des procédures judiciaires
(adoptée par le Comité des Ministres le 30 novembre 2005,
lors de la 948e réunion des Délégués des Ministres)
Le Comité des Ministres, en vertu des anciens articles 32 et 54 et de l’article 46, paragraphe 2, de la Convention de sauvegarde des Droits de l’Homme et des Libertés fondamentales (ci-après dénommée «la Convention»),
Vu les nombreux arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme (ci-après dénommée «
la Cour
») ainsi que les décisions par le Comité des Ministres depuis le début des années 1980 constatant des violations de l'article 6, paragraphe 1, de la Convention, en raison de la durée excessive des procédures judiciaires
;
Rappelant que les importants problèmes structuraux à la base de ces violations ont été examinés par le Comité depuis presque vingt ans en vue de s'assurer la mise en conformité du système judiciaire italien avec les exigences de la Convention et, de ce fait, d’empêcher de nouvelles violations semblables devant les juridictions pénales, civiles et administratives
;
Rappelant que, dans les années 1990, les efforts déployés par les autorités italiennes pour résoudre ces problèmes ont conduit le Comité à clore sa surveillance de l’exécution, ce dernier estimant que les mesures globales adoptées aboutiraient à des résultats satisfaisants (voir par exemple en ce qui concerne les procédures civiles la Résolution DH(95)82 dans l’affaire Zanghì)
;
Rappelant, cependant, que le Comité a dû conclure, en particulier en raison de l'afflux continu de nouvelles affaires devant la Cour, que le problème de la durée excessive des procédures judiciaires en Italie avait persisté et que par conséquent il était nécessaire de rouvrir sa surveillance de la question des mesures d’ordre général et individuel requises pour remédier aux violations constatées et prévenir leur répétition
;
Rappelant que, dans le contexte de cette nouvelle surveillance, les autorités italiennes ont présenté en 2000 différentes lignes d'action (voir la Résolution Intérimaire DH(2000)135), prévoyant
:
-
la profonde modernisation structurelle du système judiciaire pour une meilleure efficacité à long terme
;
-
des actions spécifiques (
sezioni stralcio
) pour traiter les affaires les plus anciennes toujours pendantes devant les juridictions civiles ou visant, tout au moins, à produire des effets positifs à court terme
;
-
l'accélération des procédures en indemnisation par le biais d'un recours national pour les affaires de durée excessive de procédure
;
Rappelant que le Comité a soutenu ces lignes d’action et a invité les autorités italiennes, au vu de la gravité et de la persistance du problème, à maintenir, en tant que priorité élevée, la réforme du système judiciaire italien, à continuer à accomplir des progrès rapides et visibles dans la mise en œuvre des réformes, et à poursuivre l’examen de nouvelles mesures nécessaires pour empêcher efficacement de nouvelles violations semblables
;
Notant avec l'intérêt les réponses données par l'Italie à cette Résolution Intérimaire, et en particulier
:
-
les nombreuses initiatives législatives par la suite pour accroître l'efficacité du système judiciaire, ainsi que les efforts entrepris par les juridictions pour améliorer leur capacité de gestion des affaires, tout en notant l'absence d'approche globale suffisante ainsi que le fait qu'un certain nombre de réformes ne sont toujours pas adoptées ou mises en application
;
-
la mise en place rapide des
sezioni stralcio
pour traiter les affaires les plus anciennes, tout en regrettant que la mise en œuvre de la réforme n'ait pas permis de clôturer toutes les affaires dans les délais initialement prévues
;
-
la mise en place d'une voie de recours interne permettant une indemnisation dans les cas de durée excessive des procédures, adoptée en 2001 (loi «
Pinto
»), et les développements récents de la jurisprudence de la Cour de la cassation, permettant d’accroître l'effet direct de la jurisprudence de la Cour européenne en droit interne, tout en notant que cette voie de recours ne permet toujours pas l'accélération des procédures de manière à remédier effectivement à la situation des victimes
;
Soulignant que la mise en place de voies de recours internes ne dispense pas les Etats de leur obligation générale de résoudre les problèmes structuraux à la base des violations
;
Constatant qu'en dépit des efforts entrepris, de nombreux éléments indiquent toujours que la solution à ce problème ne sera pas trouvée à court terme (ainsi que démontré notamment par les données statistiques, par les nouvelles affaires pendantes devant les juridictions nationales et la Cour européenne, par les informations contenues dans les rapports annuels soumis par le Gouvernement au Comité et dans les rapports du procureur général à la Cour de la cassation)
;
Saluant les efforts renouvelés du gouvernement et du Parlement italiens ainsi que des autorités judiciaires elles-mêmes ces dernières années
; en particulier le récent plan d'action qui a été soumis au Comité des ministres, concentré sur les changements législatifs visant à accélérer les procédures civiles
;
Tenant compte de la Recommandation de l'Assemblée parlementaire 1684 (2004), sur l'exécution des décisions de la Cour, qui encourage vivement le Comité des Ministres à s'assurer sans plus de retard que les autorités italiennes prennent les mesures d'exécution nécessaires en ce qui concerne tous les arrêts en instance de plus de cinq ans ainsi que toutes les affaires où des mesures d’ordre individuel sont urgemment attendues
;
Soulignant l’importance que la Convention attribue au droit à une administration équitable de la justice dans une société démocratique et rappelant que le problème de la durée excessive des procédures judiciaires, en raison de sa persistance et de son ampleur, constitue un réel danger pour le respect de l’Etat de droit en Italie
;
Notant que la persistance et l'évolution de cette situation, depuis les années 80, a mis clairement en lumière la nature structurelle et complexe des problèmes qui affectent la plupart des juridictions italiennes civiles, pénales et administratives, y compris au plus haut niveau
;
Soulignant que la gravité et la complexité du problème de la durée excessive des procédures judiciaires exigent une approche interdisciplinaire et un engagement au plus haut niveau, avec la participation des acteurs principaux
;
Notant ainsi, avec grand intérêt, la discussion en cours et les nouvelles initiatives actuellement pendantes devant le Parlement italien, en particulier le projet de loi qui attribue au niveau gouvernemental le plus élevé une compétence spéciale pour promouvoir l'exécution des arrêts de la Cour
;
PRIE INSTAMMENT les autorités italiennes de renforcer leur engagement politique et de faire du respect des obligations de l’Italie en vertu de la Convention et des arrêts de la Cour une priorité effective, afin de garantir le droit à un procès équitable dans un délai raisonnable à toute personne relevant de la juridiction de l’Italie
;
DEMANDE aux autorités compétentes de mettre en place une politique nationale efficace, coordonnée au plus haut niveau gouvernemental, en vue d’aboutir à une solution globale du problème, et de présenter, d’ici fin 2006 au plus tard, un nouveau plan d’action basé sur le bilan des résultats accomplis et incluant une approche efficace pour sa mise en œuvre
;
DECIDE de maintenir ces affaires sous étroite surveillance et de reprendre leur examen lors de la dernière réunion DH de 2006, prenant note de l’engagement des autorités italiennes de tenir le Conseil de l’Europe informé de l’avancement de la préparation de ce plan d’action.