CtEDO 24.04.2003 Auto

SIX AFFAIRES CONTRE L'ITALIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE EXCESSIVE DE CERTAINES PROCEDURES RELATIVES A DES DROITS ET OBLIGATIONS DE CARACTERE CIVIL DEVANT LA COUR DES COMPTES

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
24.04.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Versement des sommes prévues dans les arrêts.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
SIX AFFAIRES CONTRE L'ITALIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE EXCESSIVE DE CERTAINES PROCEDURES RELATIVES A DES DROITS ET OBLIGATIONS DE CARACTERE CIVIL DEVANT LA COUR DES COMPTES (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2003)73 privind hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului din 8 februarie 2000 (definită la 29 iunie 2000) în șase cauze împotriva Italiei (a se vedea anexa) privind durata excesivă a anumitor proceduri referitoare la drepturi și obligații cu caracter civil în fața Curții de Conturi (adoptată de Comitetul de Miniștri la 24 aprilie 2003, în cadrul celei de-a 834-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțate la 8 februarie 2000 în cele șase cauze enumerate în prezenta rezoluție și transmise odată definitive Comitetului miniștrilor în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție ; Reamintind că hotărârile Curții au devenit definitive la 29 iunie 2000, în măsura în care, la acea dată, guvernul statului pârât a fost informat cu privire la respingerea cererilor de trimitere în fața Marii Camere; Reamintind faptul că, la originea acestor cauze, se află o serie de hotărâri îndreptate împotriva Italiei, introduse în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului între 3 decembrie 1996 și 22 decembrie 1997 în temeiul fostului articol 25 din convenție, de șase resortisanți italieni, iar Curtea, sesizată cu aceste cauze în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibile obiecțiunile referitoare la durata excesivă a anumitor proceduri privind drepturile și obligațiile civile în fața Curții de Conturi; întrucât în hotărârile sale din 8 februarie 2000 privind aceste cauze Curtea în unanimitate: - a spus că a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție; - a declarat că guvernul statului pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni de la data la care hotărârile vor deveni definitive, anumite sume (a căror detaliu figurează în prezenta rezoluție) pentru satisfacția echitabilă și că aceste sume ar trebui să majoreze un interes simplu cu 2,5% laan de la expirarea termenului respectiv și până la data la care a fost acordat; - a respins pretențiile părților solicitante în ceea ce privește satisfacția echitabilă pentru surplus; având în vedere normele adoptate de Comitetul de Miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din Convenție; După ce a invitat guvernul din statul membru pârât să ia măsurile luate ca urmare a hotărârilor din 8 februarie 2000, având în vedere obligația pe care o avea de a se conforma în conformitate cu art. 46 alin. (1) din Convenție; În cazul în care guvernul statului membru în cauză nu a fost informat cu privire la motivele care au stat la baza deciziei de inițiere a procedurii, Tribunalul a decis că, în cazul în care nu s-a acordat nicio măsură în temeiul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE, nu s-a acordat nicio măsură în temeiul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE, statul membru în cauză nu a fost obligat să acorde despăgubiri în temeiul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE în cazul în care nu s-ar fi acordat nicio măsură în temeiul articolului 107 alineatul (3) litera (c) din TFUE. Declară, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de guvernul Italiei, că și-a îndeplinit funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în prezentele cauze. Anexă la Rezoluția ResDH(2003) 73 Detalii privind satisfacția echitabilă acordată reclamanților Cauza Prejudiciul moral Promis și de cheltuieli Total Plata CAMPOMIZZI Fernando 41289/98 50 000 000 000 de lire italiene 4 000 000 de lire italiene 54 000 000 de lire italiene 22/11/2000 DELICATA Mario 41281/98 50 000 000 de lire italiene 50 000 000 de lire italiene 20/11/2000 PIO Ruggiero 41831/98 85 000 de lire italiene 85 000 de lire italiene 20/11/2000 QUINCI Vincenzo 411998 81 000 000 de lire italiene 81 000 de lire italiene 20/11/2000 RAGLIONE Giulio 4183/98 52 500 000 lire italiene 4 000 000 lire italiene 56 500 000 lire italiene 22/11/2000 TROTTA Carmine 41837/98 57 000 000 lire italiene 57 000 lire italiene 20/11/2000

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-04-24
0,99
QUATRE AFFAIRES CONTRE L'ITALIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE EXCESSIVE DE CERTAINES PROCEDURES RELATIVES A DES DROITS ET OBLIGATIONS DE CARACTERE CIVIL DEVANT LA COUR DES COMPTES
Résolution ResDH(2003)76 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 28 avril 2000, définitifs le 29 juin 2000 dans quatre affaires contre l’Italie (voir Annexe) concernant la durée excessive de certaines procédures r
CtEDO 2003-04-24
0,99
TREIZE AFFAIRES CONTRE L'ITALIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE EXCESSIVE DE CERTAINES PROCEDURES RELATIVES A DES DROITS ET OBLIGATIONS DE CARACTERE CIVIL DEVANT LA COUR DES COMPTES
Résolution ResDH(2003)74 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 28 mars 2002 (définitifs le 28 juin 2002) dans treize affaires contre l’Italie (voir Annexe) concernant la durée excessive de certaines procédures r
CtEDO 2003-04-24
0,98
CINQ AFFAIRES CONTRE L'ITALIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE EXCESSIVE DE CERTAINES PROCEDURES RELATIVES A DES DROITS ET OBLIGATIONS DE CARACTERE CIVIL DEVANT LA COUR DES COMPTES
Résolution ResDH(2003)77 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 21 novembre 2000 (définitifs le 21 février 2001) dans cinq affaires contre l’Italie (voir Annexe) concernant la durée excessive de certaines procédu
CtEDO 2003-04-24
0,98
TREIZE AFFAIRES CONTRE L'ITALIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE EXCESSIVE DE CERTAINES PROCEDURES RELATIVES A DES DROITS ET OBLIGATIONS DE CARACTERE CIVIL DEVANT LA COUR DES COMPTES
Résolution ResDH(2003)75 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 28 mars 2002 (définitifs le 28 juin 2002) dans treize affaires contre l’Italie (voir Annexe) concernant la durée excessive de certaines procédures r
CtEDO 2003-04-24
0,97
QUARANTE-TROIS AFFAIRES CONTRE L'ITALIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE EXCESSIVE DE CERTAINES PROCEDURES RELATIVES A DES DROITS ET OBLIGATIONS DE CARACTERE CIVIL DEVANT LES JURIDICTIONS DU TRAVAIL DE BENEVENT
Résolution ResDH(2003)86 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme (Règlements amiables) du 22 juin 2000 dans quarante-trois affaires contre l’Italie (voir Annexe) concernant la durée excessive de certaines procédures
Sursă