CtEDO 01.12.2005 Auto

SEZEN c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
01.12.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SEZEN c. TURQUIE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA [1] Cererea nr. 58560/00 prezentată de Ogün SEZEN împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 1 decembrie 2005 într-o cameră compusă din domnii B.M. Zupančič președintele Caflisch Türmen mes Tsatsa-Nikolovska Gyulumyan David Thór Björgvinsson, Ziemel, judecători și domnul V. Berger, grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 30 decembrie 1999, având în vedere declarațiile formale de acceptare a unui regulament de procedură pe propria răspundere prezentate de reclamant și, respectiv, de guvern la 26 iulie și 30 august 2005, după ce a luat act de acest lucru, face ca decizia următoare să fie luată de către solicitant, Ogün Sezen, un resortisant turc, născut în 1958 [2] Acesta este reprezentat în fața Curții de către domnul H. K. K.I.nç, avocat la Afyon. Guvernul pârât a fost reprezentat de agentul său. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Tribunalul de Mare Instanță din Dinar octoya reclamantului o indemnizație suplimentară însoțită de dobânda moratoriu la rata legală. Curtea de Casație a pronunțat hotărârea instanței de Primă Instanță. La 12 iunie 1997, Tribunalul de Mare Instanță s-a conformat la hotărârea Curții de Casație și octoya reclamantului, pe baza noilor rapoarte de competență, o indemnizație suplimentară de 355 235 000 de lire turce (TRL), însoțită de dobânzi restante la rata legală de 30 % pe an începând cu 15 mai 1996. La 15 septembrie 1997, Curtea de Casație a confirmat această hotărâre. La 5 noiembrie 1997, Curtea de Casație a respins cererea prin rectificare formulată de solicitant. La data de 15 iulie 1999, administrația a efectuat plata în două etape a liturghiei. La 19 aprilie 1999, Curtea de Casație a vărsat 1 355 235 000 TRL și la 15 iulie 1999, aceasta a plătit 1 542 709 175 TRL reclamantului. Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamantul se plânge de o încălcare a dreptului său de a respecta bunurile sale din cauza întârzierii administrării în plata în avans a salariului suplimentar de expropriere, însoțită de dobânzi moratorii insuficiente în raport cu rata ridicată a inflației în Turcia. Pe baza acelorași fapte, recurentul invocă încălcarea articolului 13 din Convenție. ÎN Â 30 august 2005, Curtea a primit de la guvern următoarea declarație, semnată la 25 august 2005 declar că, în vederea unei soluționări a cauzei care are ca origine cererea nr. 58560/00, pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, introdusă de dl Ogün Sezen, guvernul turc propune ca suma de 2 000 (două mii) de dolari americani să fie plătită cu titlu gratuit. Această sumă va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată și nu va fi supusă nici unui impozit sau altor cheltuieli fiscale la momentul respectiv și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va duce la soluționarea definitivă a cauzei. La 26 iulie 2005, Curtea primise următoarea declarație, semnată de reprezentantul reclamantului la aceeași dată, observ că guvernul turc este pregătit să plătească domnului Ogün Sezen, cu titlu gratuit, suma de 2 000 (două mii) de dolari americani în vederea unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei având ca origine cererea nr. 58560/00, pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată și nu va fi supusă nici unui impozit sau unei alte cheltuieli fiscale la momentul respectiv și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. De la expirarea termenului respectiv și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, se plătește un dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. Reclamantul acceptă această propunere și renunță, de asemenea, la orice altă pretenție împotriva Turciei cu privire la faptele care stau la baza cererii menționate. El declară cauza soluționată definitiv. Această declarație se soluționează în cadrul regulamentului amiabil la care au ajuns guvernul și reclamantul. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un temei de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (1) in fine] În consecință, este necesar să se pună capăt aplicării art. 29 alin. (3) din Convenție și să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Vincent Berger Bošjan M. Zupančič Premier Versiunea rectificată la 11 aprilie 2006.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă