ÎCCJ, Secția a II-a civilă, Decizia nr. 2720/2009
ÎCCJ, Secția a II-a civilă, Decizia nr. 2720/2009 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2009)
Asupra recursului de față;
Din examinarea lucrărilor
din dosar, constată următoarele:
Prin cererea înregistrată
sub nr. 538 din 11 martie 2003, reclamanta B.T.R. în faliment, reprezentată de
lichidator F.G.D.B., a solicitat în contradictoriu cu pârâtele B.I.T.T.S. și B.H.
AS pronunțarea unei sentințe prin care să fie obligate la plata sumei de 58.046.922,05
dolari S.U.A. și 11.062.200 Euro, cu dobânzile aferente până la data
recuperării prejudiciului.
Prin sentința comercială nr.
902 din 22 februarie 2005 a Tribunalului București, secția comercială, s-a
admis excepția necompetenței generale a instanțelor române și, în consecință,
s-a respins cererea formulată de reclamanta B.T.R., reprezentată prin
lichidator – F.G.D.S.B., în contradictoriu cu pârâtele B.I.T.T.S. și B.H. AS,
ambele cu sediul în Istambul – Turcia, ca nefiind de competența instanțelor române.
Pentru a hotărî astfel,
instanța de fond a avut în vedere susținerile părților, probele administrate în
cauză și dispozițiile legale în materie.
Prin decizia comercială nr. 190
din 4 aprilie 2007 a Curții de Apel București, secția a V-a comercială, s-a
respins, ca nefondat, apelul declarat de apelanta B.T.R., în faliment,
reprezentată prin lichidatorul F.G.D.S.B. împotriva sentinței mai sus
menționate.
În motivarea acestei
hotărâri, curtea de apel a reținut că, într-adevăr, părți, în contractele fiduciare,
sunt reclamanta și B.F.O. (S.) SA, iar în cele de girare, apelanta și D.B.O.L.L.
- Cipru, însă, beneficiarul tuturor contractelor este pârâta B.I.T.T.S. AS,
căreia, cele două bănci menționate mai sus, i-au acordat credite sau
împrumuturi, ce nu au fost, însă, restituite, la scadență, decât parțial.
În aceste condiții, curtea
de apel a constatat că reclamanta nu a avut și nici nu poate avea relații
directe cu pârâtele, decât prin intermediul contractelor menționate mai sus,
aceasta subrogându-se, în dreptul celor două bănci creditoare, pentru
recuperarea diferenței creditelor sau împrumuturilor nerambursate încă.
Ca atare, reclamanta trebuie
să respecte clauzele contractuale, încheiate de cele două bănci, cu
beneficiarul creditelor sau împrumuturilor acordate, respectiv – pârâta B.I.T.T.S.
AS, inclusiv, cele referitoare la judecarea litigiilor.
Curtea de apel a mai
constatat că în contractele fiduciare, s-a inclus o clauză compromisorie, prin
care s-a convenit ca litigiile, dintre părțile contractante, să se supună
legilor elvețiene, iar locul de jurisdicție este Geneva.
De asemenea, părțile au
stabilit și în contractele de girare o clauză compromisorie, potrivit căreia
litigiile aferente să se supună legilor Republicii Turcia, și să se judece la Tribunalele și Biroul Administratorului din Istambul.
Referitor la al doilea motiv
de apel, curtea de apel a constatat că în motivarea cererii de chemare în
judecată, reclamanta s-a referit doar generic la faptele culpabile ale
pârâtelor. Reclamanta a invocat însă ca probe contractele mai susmenționate și
a învederat că răspunderea ar aparține administratorilor B.T.R. SA, în care a
avut reprezentanți și pârâta B.H. AS, în calitate de acționar majoritar al
acesteia, care nu a solicitat contra-garanții de la beneficiarul final,
respectiv pârâta B.I.T.T.S. AS.
Dacă, într-adevăr, culpa
aparține administratorilor reclamantei, în nerecuperarea diferenței creditelor
și împrumuturilor acordate pârâtei B.I.T.T.S. AS, ca urmare a nesolicitării, de
contra-garanții acesteia, lichidatorul are posibilitatea solicitării atragerii
răspunderii lor, potrivit art. 39 din O.G. nr. 10/2004, astfel cum a fost
modificat prin Legea nr. 278/2004, și nu a acționarului său majoritar, pârâta B.H.
AS.
În final, curtea de apel a
constatat că motivarea acțiunii este ambiguă, iar cadrul procesual stabilit de
reclamantă ca incoerent, astfel că nu se poate invoca propria culpă pentru
câștigarea unui drept, potrivit dispozițiilor art. 108 alin. final C. proc.
civ.
În consecință, curtea de
apel a constatat că instanța de fond a reținut situația de fapt corectă, pa
baza probelor administrate, a făcut o calificare adecvată a acțiunii, cât și o
interpretare și aplicare legală a dispozițiilor în materie, apreciind astfel ca
neîntemeiate motivele de apel invocate.
Față de considerentele
arătate, instanța de apel a constatat că sentința comercială atacată este
temeinică și legală și a menținut-o iar apelul a fost respins ca nefondat.
Împotriva deciziei curții de
apel a declarat recurs reclamanta B.T.R., prin lichidator F.G.D.S.B.,
întemeindu-se pe dispozițiile art. 304 pct. 8 și 9, art. 312 alin. (5) C. proc.
civ., art. 149 alin. (5) din Legea nr. 105/1992 și solicitând admiterea
recursului, modificarea în tot a deciziei recurate, respectiv admiterea apelului
său, respingerea excepției necompetenței generale a instanțelor române și
trimiterea cauzei spre rejudecare primei instanțe, Tribunalul București.
Recurenta-reclamantă susține
astfel că instanța de apel a interpretat greșit actul juridic dedus judecății,
schimbând înțelesul vădit neîndoielnic al acestuia, (art. 304 pct. 8 C. proc.
civ.), arătând, în esență, că instanța a pronunțat decizia recurată, valorizând
greșit contractele de girare și cele fiduciare, nu a observat corect temeiul
juridic al acțiunii și a schimbat cauza acțiunii introductive de instanță,
încălcând dispozițiile art. 129 alin. (4) C. proc. civ.
Concluzionând, consideră că
instanța de apel a procedat nelegal calificând acțiunea sa ca fiind o acțiune
în răspundere contractuală (și, prin aceasta, valorizând clauza contractuală de
alegere de jurisdicție străină) în condițiile în care reclamanta a formulat o
acțiune în răspundere delictuală; instanța de judecată poate interpreta actele
și faptele dosarului, însă în niciun caz nu poate transforma cauza acțiunii
determinată de reclamant, din răspundere civilă delictuală în răspundere
contractuală, neaflându-ne în fața niciunui caz de subrogare în drepturile
creditorului.
Recurenta-reclamantă mai
susține că instanța de apel a aplicat greșit legea (art. 304 pct. 9 C. proc.
civ.), întrucât în mod greșit a constatat aplicabilitatea dispozițiilor art. 154
din Legea nr. 105/1992, atât timp cât instanțele române sunt competente să
soluționeze prezentul litigiu, conform art. 149 alin. (5) din Legea nr. 105/1992;
în mod greșit a invocat dispozițiile art. 39 din O.G. nr. 10/2004 privind
atragerea răspunderii administratorilor societății bancare falite și tot greșit
a reținut aplicarea art. 108 alin. final C. proc. civ., având în vedere că
„motivarea acțiunii este ambiguă, iar cadrul procesual stabilit de reclamantă
incoerent astfel încât nu poate invoca propria culpă pentru câștigarea unui
drept, potrivit art. 108 alin. final C. proc. civ.”.
Recursul nu este fondat.
Din examinarea motivelor de
recurs, în raport de actele dosarului și de hotărârile pronunțate în cauză, se
constată următoarele:
În ce privește primul motiv
de recurs, întemeiat pe dispozițiile art. 304 pct. 8 C. proc. civ., susținerile
recurentei-reclamante nu sunt întemeiate, întrucât instanța de apel nu a
interpretat greșit actul juridic dedus judecății și nu a schimbat înțelesul
vădit neîndoielnic al acestuia, valorizând eronat contractele de girare și cele
fiduciare și nici nu a schimbat cauza acțiunii introductive.
Se constată astfel că B.T.R.
SA a garantat facilitățile de credit acordate B.I.T.S. AS de către D.B.O.C., cu
depozitele sale de aceeași valoare constituite la această bancă și având în
vedere că beneficiarul acestor credite nu le-a rambursat, D.B. a procedat la
executarea depozitelor B.T.R. SA, în baza contractelor de girare.
În baza contractelor
fiduciare ce au intervenit între B.T.R. SA și B.F.O. (S.) SA a fost virată
acesteia din urmă suma de 40 mil. dolari S.U.A., în scopul acordării de
împrumuturi către B.I.T.T.S. AS.
Se observă că numitorul
comun al acestor contracte, ca beneficiar este pârâta B.I.T.T.S. AS, căreia
cele două bănci i-au acordat credite sau împrumuturi ce se susține că nu au
fost restituite decât parțial.
Astfel fiind, în
împrejurarea în care, așa cum corect a reținut și instanța de apel, motivarea
acțiunii este ambiguă, iar cadrul procesual stabilit prin acțiune este
incoerent, reclamanta referindu-se doar generic la faptele culpabile ale
pârâtelor, dar invocând ca probe contractele amintite, în mod judicios prima
instanță a procedat la calificarea acțiunii astfel formulate și a concluzionat
că obiectul acțiunii deduse judecății îl constituie restituirea de către
beneficiarul creditelor a sumelor executate de creditor pentru nerambursarea la
scadență, cauza acțiunii decurgând din contractele de girare și contractele
fiduciare.
Referitor la cel de-al
doilea motiv de recurs, fundamentat pe dispozițiile art. 304 pct. 9 C. proc.
civ., se constată că de asemenea conține susțineri neîntemeiate, ce nu pot fi avute
în vedere.
Aceasta deoarece, pornind de
la considerentele expuse deja în examinarea primului motiv de recurs, rezultă
cu prisosință că în măsura în care în contractele mai sus menționate este
inclusă o clauză compromisorie, ea trebuie luată în considerare, pentru
stabilirea corectă a instanței competente să soluționeze litigiul dedus
judecății.
Or, în speță, se constată că
în contractele de girare părțile au convenit „ca orice dispută rezultată din
sau aferentă acestui contract să se supună legilor Republicii Turcia și că
tribunalele și Biroul Administratorului din Istambul să aibă jurisdicție pentru
a audia și rezolva disputele”, iar în contractele fiduciare s-a prevăzut expres
că legea aplicabilă este cea elvețiană, iar locul de jurisdicție este Geneva.
În consecință, se constată
că în cauză, contrar susținerilor recurentei-reclamante, sunt aplicabile
dispozițiile art. 154 din Legea nr. 105/1997, potrivit cărora, dacă părțile au
supus, prin convenție, litigiul dintre ele sau litigiile ce se vor naște din
actul pe care l-au încheiat, competenței unei anumite instanțe, aceasta va fi
investită cu competența jurisdicțională, ipotezele de excepție prevăzute de
punctele 1 și 2 din text, neregăsindu-se în speță.
În ce privește susținerile
recurentei-reclamante legate de invocarea dispozițiilor art. 39 din O.G. nr. 10/2004,
de către curtea de apel, acestea exced prezentei cauze, având relevanță în
soluționarea excepției de competență în cauză, doar considerentele mai sus
arătate.
Drept urmare, reținându-se că
reclamanta nu a formulat în recurs nicio critică de natură să conducă la
modificarea deciziei curții de apel, în condițiile expres și limitativ
prevăzute de dispozițiile art. 304 C. proc. civ., aceasta va fi menținută ca
fiind legală și se va respinge recursul reclamantei, ca nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge recursul declarat
de reclamanta B.T.R. prin lichidator F.G.D.S.B. împotriva deciziei comerciale nr.
190 din 4 aprilie 2007 a Curții de Apel București, secția a V-a comercială, ca
nefondat.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședința
publică, astăzi 4 noiembrie 2009.