ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2927/2010
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2927/2010 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2010)
Asupra recursului penal de
față,
Analizând datele și
lucrările dosarului, constată următoarele:
Prin sentința penală nr. 104 din 7 aprilie 2010,
Curtea de Apel București, secția a II-a penală, a admis
sesizarea formulată de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel
București,
A recunoscut hotărârea de
condamnare nr. 25 Hv 82/08 w - 53 din 28 ianuarie 2009 pronunțată de
Tribunalul de Land Eisenstadt - republica Austria, rămasă
definitivă, privind pe condamnații M.I. (fiul lui F. și C.)
și R.A. (fiul lui P. și C.), în prezent deținuți în
Penitenciarul din Hirtenberg - Republica Austria.
A dispus transferarea condamnaților
într-un penitenciar din România pentru continuarea executării pedepselor
de câte 4 ani închisoare, aplicate condamnaților prin hotărârea mai
sus menționată.
A dedus perioada deja executată
de la 11 iulie 2008 la zi pentru fiecare condamnat.
Cheltuielile judiciare au rămas
în sarcina statului, iar onorariul avocatului din oficiu, în sumă de câte
320 lei pentru fiecare condamnat, s-a avansat din fondul M.J.
Pentru a pronunța această
sentință, instanța de fond a reținut că Parchetul de
pe lângă Curtea de Apel București a solicitat recunoașterea
sentinței penale nr. 25 Hv 82/08 w 53 din 28 ianuarie 2009
pronunțată de Tribunalul de Land Eisenstadt - Republica Austria
privind pe condamnații M.I. și R.A. deținuți la Penitenciarul din Hirtensburg - Republica Austria și transferarea lor într-un
penitenciar din România pentru continuarea executării pedepselor.
Se reține că prin
sentința penală nr. 25. Hv 82/08 w - 53 din 28 ianuarie 2009
pronunțată de Tribunalul de Land Eisenstadt - Republica Austria
numiții M.I. și R.A. au fost condamnați la pedepse de câte 4 ani
închisoare pentru săvârșirea infracțiunilor de tentativă de
furt calificat și furt calificat prevăzute de art. 127 alin. (4), art.
129 alin. (1), art. 130 și art. 15 C. pen. Austriac.
În fapt, s-a reținut că la
data de 11 iulie 2008, numitul M.I. a sustras din incinta unui restaurant în
care a pătruns prin efracție, suma de 1000 euro, la aceeași
dată pătrunzând prin efracție într-un alt restaurant și
într-un autoturism, fără a reuși însă să sustragă
bunuri sau valori.
De asemenea, s-a reținut
că M.I. a comis mai multe infracțiuni de furt împreună cu R.A.,
după cum urmează: în data de 4 iulie 2008 au sustras mai multe bunuri
și valori, după ce au pătruns prin efracție în incinta
Ștrandului G., a clubului de navigație P.N. și a Școlii de
Surfing P.S., iar la data de 9 iulie 2008 au sustras mai multe bunuri din
incinta unui restaurant și a Ștrandului G., în care au pătruns
tot prin efracție.
Susnumiții a fost arestați
preventiv de la data de 11 iulie 2008 până la data de 28 ianuarie 2009,
după care au început executarea pedepsei închisorii, al cărei termen
se împlinește la 11 iulie 2012.
Apreciind că în cauză sunt
îndeplinite condițiile prev. de art. 129 cu referire la art. 142, art. 143
și art. 149 din Legea nr. 302/2004 pentru admiterea sesizării,
instanța de fond a admis cererea formulată de Parchetul de pe
lângă Curtea de Apel București.
Deși persoanele condamnate cu
revenit asupra acordului inițial de transferare, instanța de fond a
dispus transferarea persoanelor condamnate întrucât față de acestea
s-a dispus măsura de interdicție de ședere pe teritoriul
statului de condamnare.
Împotriva acestei sentințe, în
termen legal au declarat recurs persoanele condamnate M.I. și R.A. arătând
că sunt de acord cu recunoașterea sentinței austriece însă
nu sunt de acord cu predarea către România dorind să continue
executarea pedepselor în Austria.
Analizând legalitatea și
temeinicia sentinței recurate sub aspectul motivelor de recurs invocate
cât și din oficiu conform art. 385
6
alin. (3) C. proc. pen. sub
toate celelalte aspecte de fapt și de drept, Înalta Curte opinează
că recursurile declarate în cauză sunt nefondate urmând a fi respinse
ca atare pentru considerentele ce urmează.
Înalta Curte apreciază că
sentința instanței de fond este legală și temeinică,
fiind pronunțată în strictă concordanță cu
dispozițiile Legii nr. 302/2004 modificată.
Astfel, în cauză sunt întrunite
cerințele prev. de art. 129 din Legea nr. 302/2004 modif. și anume,
persoanele solicitate sunt cetățeni români, hotărârea a
cărei recunoaștere se solicită este definitivă, la data
solicitării condamnații având de executat mai mult de 6 luni
închisoare, durata pedepselor împlinindu-se în anul 2012 iar faptele
reținute în sarcina lor au corespondent în legislația română.
Faptul că inițial
persoanele condamnate și-au exprimat acordul de a fi transferate iar
ulterior au revenit asupra acestui acord, nu poate determina respingerea
cererii formulată de autoritățile austriece.
Chiar dacă în acest moment
persoanele condamnate nu sunt de acord cu transferarea lor, în mod corect
instanța de fond as dispus recunoașterea sentinței de condamnare
și transferarea persoanelor condamnate în vederea continuării
executării pedepselor într-un penitenciar din România, cât timp
față de acestea autoritățile austriece au dispus
interdicție de reședință pe termen nelimitat pe teritoriul
Austriei.
De altfel, retractarea
consimțământului de către persoana condamnată nu poate
produce consecințe juridice.
Înalta Curte reține că
cerințele art. 129 din Legea nr. 302/2004 modif., referitor la
condițiile transferării trebuie îndeplinite cumulativ la momentul
solicitării transferului.
Faptul că inițial
persoanele condamnate au fost de acord cu transferul, a făcut
posibilă declanșarea procedurii de transfer, împrejurare în raport de
care Înalta Curte apreciază că revenirea asupra acordului
inițial al persoanelor transferabile nu prezintă relevanță
juridică nefiind în măsură să determine respingerea cererii
formulate de statul solicitant.
De altfel, retractarea
consimțământului nu figurează printre cazurile de refuz
opțional al transferării reglementat expres de disp. art. 140 din
lege.
Față de considerentele
arătate Înalta Curte urmează ca în baza art. 385
15
pct. 1 lit.
b) C. proc. pen. să respingă ca nefondate recursurile declarate.
Văzând și
dispozițiile art. 192 alin. (2) C. proc. pen.
PENTRU ACESTE
MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondate, recursurile declarate de
persoanele condamnate M.I. și R.A. împotriva Deciziei penale nr. 104 din 7
aprilie 2010 a Curții de Apel București, secția a II-a
penală și pentru cauze cu minori și de familie.
Obligă recurentele persoane condamnate la plata
sumelor de câte 520 lei cu titlu de cheltuieli judiciare către stat, din
care sumele de câte 320 lei, reprezentând onorariul apărătorului
desemnat din oficiu, se va avansa din fondul M.J.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi 25 august 2010.