ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 4867/2010
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 4867/2010 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2010)
Asupra cauzei civile de față, constată
următoarele:
Prin sentința nr. 1520 din 21 octombrie 2009,
Tribunalul Galați, secția civilă,
a
respins acțiunea formulată de reclamantul Inspectoratul Național pentru
Evidența Persoanelor din cadrul Ministerului Administrației și Internelor, în
baza Legii nr. 248/2005, în contradictoriu cu pârâtul S.N., având ca obiect
restrângerea exercitării dreptului acestuia la liberă circulație în Italia pe o
perioadă de cel mult 3 ani.
In motivarea soluției, tribunalul a
reținut că prin norma comunitară din 29 aprilie 2004 a Consiliului și Parlamentului
European se consacră dreptul la liberă circulație a cetățenilor Uniunii
Europene, iar prin art. 27 alin. (2) din Directiva nr. 2004/38/CE se prevede că
restrângerea liberei circulații a persoanei se poate face doar pentru motive de
ordine publică, siguranță publică sau sănătate publică, or asemenea motive nu
pot rezulta în mod suficient din faptul însuși al expulzării, pentru că ar
însemna ca principiul proporționalității în adoptarea măsurii să nu mai
intereseze și astfel să fie ignorată exigența normei comunitare, care se bucură
de supremație în raport de reglementarea internă.
Cetățeanului român nu i se poate
interzice ieșirea de pe teritoriul țării cu referire la art. 38 lit. a) din
Legea nr. 248/2005, normă ce și-a găsit aplicabilitatea atâta vreme cât România
nu aderase la Uniunea Europeană și cât timp nu venea în conflict cu norme de
drept comunitar, cărora trebuie să li se asigure preeminență.
Tribunalului ca instanță, deci autoritate
a statului, îi revine obligația de transpunere în legislația internă a normei
comunitare. Aplicând dreptul comunitar, rezultanta este protejarea drepturilor
conferite de acesta persoanelor, pentru că altfel ar însemna că prin măsurile
dispuse înainte de transpunerea normelor comunitare să nu mai poată fi realizat
obiectivul propus de acestea, ceea ce ar contraveni jurisprudentei Curții de
Justiție a Comunităților Europene, potrivit căreia „ jurisdicțiile naționale
sunt obligate să se abțină să interpreteze dreptul intern într-un mod care ar
risca serios, după epuizarea termenului de transpune, realizarea obiectivului
propus de respectiva directivă".
Împotriva sentinței a declarat apel
reclamantul.
Prin decizia nr. 10/A din 08 ianuarie
2010, Curtea de Apel Galați, secția civilă,
a respins apelul ca nefondat, apreciind că în mod corect prima instanță
a respins acțiunea dedusă judecății, deoarece nu se justifică restrângerea
exercitării dreptului pârâtului la liberă circulație în contextul ordinii
juridice comunitare de la momentul aplicării acestei măsuri, reprezentată de
Directiva Parlamentului și Consiliului Europei 2004/38.
Directiva prevede în mod limitativ doar
trei situații în care se poate restrânge dreptul la liberă circulație,
respectiv pentru motive ce țin de ordinea publică, siguranța publică sau
sănătatea publică, iar în cauză nu s-a făcut dovada că pârâtul s-ar afla
într-una din aceste situații. Nimic din faptele prezentate de reclamant nu pare
să indice că, în prezent sau în trecut, conduita pârâtului ar fi de natură să
provoace temerea că acesta ar putea prezenta un pericol real pentru interesele
fundamentale ale societății, impunând adoptarea de către România a unei măsuri
de limitare a dreptului său de liberă circulație.
Decizia curții de apel a fost atacată cu
recurs de către succesoarea în drepturi a reclamantului,
prevăzută de art. 1 alin. (2) din H.G. nr. 1367/2009,
respectiv Direcția pentru Evidența Persoanelor și Administrarea Bazelor de Date
din cadrul Ministerului Administrației și Internelor.
In motivarea cererii, recurenta a arătat
că pârâtul a fost îndepărtat de pe teritoriul Italiei la data de 07 august
2009, conform Decretului Oficiului de Supraveghere din Palermo, document din
conținutul căruia reiese că, pe timpul șederii pe teritoriul Italiei, pârâtul a
avut un comportament antisocial, motiv pentru care îndepărtarea acestuia a fost
necesară în vederea menținerii ordinii și siguranței publice.
Astfel, în documentul de referință se
precizează că pârâtul „a avut un comportament ce constituie o amenințare
concretă, efectivă și gravă la adresa demnității umane, a drepturilor
fundamentale ale persoanei și a integrității publice, făcând ca permanența sa
pe teritoriul Italiei să fie incompatibilă cu conviețuirea civilizată și în
siguranță", fiind considerat un pericol public.
Măsura restrictivă solicitată prin
acțiune se justifică din perspectiva încălcării atât a ordinii publice a
Statului Italian, prin nerespectarea interdicției anterioare de a pătrunde pe
teritoriul Italiei și a obligației de încadrare în muncă prin respectarea
formelor legale, pârâtul perseverând în atitudinea sa nelegală, cât și a
ordinii de drept a Statului Român, prin ignorarea dispozițiilor interne și
internaționale ratificate de România vizând obligațiile cetățenilor români
aflați în străinătate și măsurile de combatere a migrației ilegale.
In conformitate cu art. 5 din Legea nr.
248/2005, modificată și completată, pe perioada șederii în străinătate,
cetățenii români au obligația să respecte legislația României și să nu
desfășoare activități de natură să compromită imaginea României ori să
contravină obligațiilor asumate de România prin documente internaționale, cât
și legislația statului în care se află.
In raport de prevederile legale
menționate, trebuia reținut gradul scăzut de integrare a pârâtului în
perimetrul statului italian, având în vedere că acesta a avut o activitate
infracțională prin care a adus atingere ordinii și siguranței publice. Astfel,
conduita pârâtului reprezintă o amenințare reală, prezentă și suficient de
serioasă la adresa interesului fundamental al societății statului italian.
Conform Decretului emis de autoritățile
italiene, împotriva pârâtului s-a dispus interzicerea de a se întoarce pe
teritoriul Italiei pentru o perioadă de la 5 la 10 ani, sub sancțiunea
executării pedepsei privative de libertate.
In aceste condiții, trebuia să se
dispună, în baza Legii nr. 248/2005, restrângerea exercitării dreptului
pârâtului la liberă circulație în Italia pe o perioadă de până la 3 ani, măsură
care nu încalcă dispozițiile dreptului comunitar privind libera circulație a
cetățenilor Uniunii Europene, reprezentate de Directiva 2004/38/CE, deoarece
nerespectarea condițiilor de ședere într-un stat membru al Uniunii constituie o
atingere adusă ordinii publice din acel stat.
Examinând decizia atacată prin prisma
criticilor formulate, care fac posibilă încadrarea recursului în dispozitiile
art. 304 pct. 9 C. proc. civ., Înalta Curte retine următoarele:
Instanța de apel a reținut că dreptul
cetățenilor la liberă circulație este un drept garantat de dreptul comunitar,
aplicabil și în România de la data de 1 ianuarie 2007, când aceasta a devenit
tară membră a Uniunii Europene. Totodată, a reținut că acest drept poate fi
supus anumitor limitări, dar că, în cauză, nu sunt motive temeinice pentru
luarea acestei măsuri.
Instanța nu a reținut că măsura
restrângerii dreptului la liberă circulație a persoanelor care au fost
returnate în baza unui ordin de expulzare dintr-un stat membru al Uniunii
Europene este, în sine, contrară normelor dreptului comunitar referitoare la
dreptul la liberă circulație, ci doar că returnarea unei persoane în baza unui
astfel de ordin nu este suficientă pentru justificarea măsurii solicitate de
reclamantă.
Într-adevăr, simpla returnare a pârâtului
din Italia în baza unui ordin de expulzare nu poate să constituie un temei
suficient pentru restrângerea pe viitor a dreptului acestuia la libera
circulație în statul din care a fost returnat.
Deși potrivit art. 38 lit. a) din Legea
nr. 248/2005, returnarea cetățeanului român dintr-un alt stat apare ca fiind o
condiție suficientă pentru restrângerea dreptului la liberă circulație a
respectivului cetățean, o asemenea interpretare și aplicare a normei interne ar
contraveni Directivei 2004/38/CE, care prevede că o astfel de măsură se poate
lua numai pentru motive de ordine publică, de securitate publică sau de
sănătate publică.
In speță, chiar dacă instanța nu poate
cenzura măsura returnării pârâtului din Italia, nu poate nici să restrângă
dreptul pârâtului la liberă circulație pe viitor, câtă vreme reclamanta nu a
dovedit prin ce ar amenința conduita acestuia una din valorile mai
susmenționate.
Reclamanta a invocat că în ordinul de
expulzare emis de autoritățile italiene s-a reținut că pârâtul a avut un
comportament ce constituie o amenințare concretă, efectivă și gravă la adresa
demnității umane, a drepturilor fundamentale ale persoanei și a integrității
publice, făcând ca permanența sa pe teritoriul Italiei să fie incompatibilă cu
conviețuirea civilizată și în siguranță. Ca fapte reprobabile săvârșite de
pârât pe teritoriul statului italian, reclamanta a indicat nerespectarea de
către acesta a unei interdicții anterioare de a pătrunde pe teritoriul Italiei
și a obligației de încadrare în muncă prin respectarea formelor legale.
Or, nu se poate susține că simpla
nerespectare a condițiilor prevăzute de legea statului de unde s-a dispus
returnarea, referitoare la intrarea și șederea pe teritoriul său a unui
cetățean al unui alt stat membru al Uniunii, ar reprezenta, prin ea însăși, o
faptă contrară ordinii publice din acel stat, cu atât mai mult cu cât Directiva
2004/38/CE prevede că nici condamnările penale anterioare nu ar putea justifica
în sine restrângerea libertății de circulație.
Dobândind statutul de țară membră a
Uniunii Europene, România este obligată să respecte prevederile dreptului
comunitar, aplicabil ca ordine juridică integrată în ordinea de drept a
statelor membre ale Uniunii Europene.
Or, dreptul la liberă circulație și
ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii
familiilor lor este reglementat prin Tratatul de instituire a comunităților
europene, precum și prin Directiva 2004/38 a Parlamentului European și a Consiliului.
Într-adevăr, Directiva europeană creează
în sarcina statelor membre obligația implementării în legea internă a
prevederilor sale.
Cum însă pentru motivele expuse anterior,
Legea nr. 248/2005 nu întrunește exigențele impuse de Directivă referitoare la
condițiile limitării dreptului la liberă circulație, lăsând a se înțelege că
simpla returnare a unui cetățean român dintr-un alt stat este suficientă pentru
ca instanța să poată lua față de el măsura restrângerii dreptului la liberă
circulație pe viitor, în mod corect instanța de apel a dat efect direct normei
comunitare - care reprezintă un izvor de drept secundar - dat fiind că litigiul
se poartă între stat și un particular.
Simpla nerespectare a condițiilor
prevăzute de legea statului italian referitoare la dreptul de intrare și ședere
pe teritoriul său a unui cetățean al unui alt stat membru al Uniunii Europene
nu poate fi încadrată în categoria faptelor de natură a aduce atingere ordinii
publice, siguranței publice sau sănătății publice, pentru a se putea admite
acțiunea cu care reclamanta a învestit instanța.
Față de art. 27 alin. (2) din Directiva
2004/38/CE, care prevede că măsura trebuie să respecte principiul
proporționalității și să se bazeze exclusiv pe conduita celui în cauză, prin
restrângerea exercitării dreptului la liberă circulație al pârâtului doar pe
motiv de intrare și ședere ilegală în Italia nu ar fi respectat principiul
proporționalității.
De asemenea, măsura restrângerii
dreptului la liberă circulație a pârâtului nu se justifică nici din perspectiva
art. 2 paragrafele 2-4 din Protocolul nr. 4 la Convenția pentru apărarea
drepturilor omului și a libertăților fundamentale, deoarece restrângerile la
libera circulație recunoscute de acest text trebuie nu doar să fie prevăzute de
lege și să urmărească un scop legitim, ci și să fie necesare într-o societate
democratică. Or, solicitarea reclamantei de a se restrânge libertatea de
circulație a pârâtului pe o perioadă de cel mult 3 ani pe teritoriul statului
de unde a fost returnat nu poate fi socotită ca o măsură necesară într-o
societate democratică, deoarece nu respectă principiul proporționalității între
scopul urmărit prin aplicarea ei și mijloacele folosite pentru a-l atinge,
atâta timp cât nu s-a făcut dovada că prezența pârâtului pe teritoriul Italiei
ar constitui un pericol pentru securitatea națională, siguranța publică, menținerea
ordinii publice, prevenirea faptelor penale, protecția sănătății sau a moralei
ori pentru protejarea drepturilor și libertăților altora.
Față de considerentele prezentate,
urmează a se reține că soluția pronunțată de instanța de apel a fost dată cu
aplicarea corectă a legii.
Așa fiind, cazul de modificare prevăzut
de art. 304 pct. 9 C. proc. civ. nu își găsește aplicabilitatea în speță,
astfel că recursul reclamantei va fi respins ca nefondat, conform art. 312
alin. (1) C. proc. civ.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat, recursul declarat
de reclamanta Direcția pentru Evidența Persoanelor și Administrarea Bazelor de
Date din cadrul Ministerului Administrației și Internelor împotriva deciziei
civile nr. 10 A din 08 ianuarie 2010 a Curții de Apel Galați, secția civilă.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică astăzi, 01 octombrie
2010.