ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 1586/2010
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 1586/2010 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2010)
Prin cererea înregistrată pe rolul Tribunalului
București la data de 15 martie 2002, reclamanta SC P.P.I.D.D. Croația a
solicitat în contradictoriu cu pârâtele SC M.K. Iugoslavia și SC M. SRL
Craiova, precum și pârâtul O.S.I.M., anularea mărcii B.V. nr. IR-698877
înregistrată în data de 16 septembrie 1998 pentru clasa de produse 30 pe numele
titularului SC M.K. și obligarea pârâtelor 1 și 2 la încetarea oricăror fapte
care aduc atingere drepturilor de marcă ale reclamantei, respectiv: producerea
și comercializarea produselor alimentare din clasele 29 și 30 sub numele „B.”
sau alt nume să cuprindă sintagma „V." sau fonetic un nume asemănător ori
să sugereze o denumire asemănătoare; importul-exportul acestor produse și
comercializarea lor în orice fel de ambalaje (pungi, cutii, borcane etc.) care
să folosească culori, elemente de grafică și design, reprezentând drepturi de
proprietate industrială ale reclamantei sau similare acestora (culoarea
albastră, imagine bucătar, imagine legume și zarzavaturi diverse).
În motivarea cererii, s-a arătat că
reclamanta este producătoare de alimente, printre care și produsul V. (apărut
și lansat pe piață în anul 1959, vândut în peste 40 de țări), fiind titulară a
mărcii V., înregistrată în două versiuni încă din anul 1974 la Organizația Mondială a Proprietății Intelectuale de la Geneva (O.M.P.I) și înscrisă la Oficiul de Stat pentru Invenții și Mărci (O.S.I.M.) România sub nr. M-2001-00888
din 02 martie 2001 pentru clasele 29-30, inclusiv culorile revendicate.
Totodată, marca și produsul V. sunt notorii în România, fiind în mod deosebit
apreciate de către consumatori.
Înregistrarea mărcii pârâtei trebuia
refuzată în principal, deoarece drepturile reclamantei sunt anterioare și
protejate internațional, inclusiv în România, iar în subsidiar, prin aplicarea dispozițiilor
art. 6 bis din Convenția de la Paris revizuită și art. 6 lit. d) și e) din
Legea nr. 84/1998.
S-a precizat că pârâta SC M.K. a
transmis prin licență pârâtei SC M. SRL Craiova (care produce și
comercializează efectiv produsele în România), dreptul la folosirea numelui „B.V.
", imaginea bucătăresei și simbolul „M.T.M.".
În afară de denumirea mărcii și a
produsului, care sunt evident similare, aproape identice cu cele ale mărcii
reclamantei, conținând intrinsec sintagma „V.”, personalizarea grafică a
ambalajelor pârâtei (culoare albastră, imaginea legumelor, poziția bucătăresei
etc.) și mențiunile înscrise pe pachet („S.T.”) sunt de natură a produce
confuzie pentru consumator și a crea prejudicii reclamantei. în acest sens,
este edificatoare decizia nr. 633/1997 din 22 octombrie 1998 a Institutului
Federal pentru proprietate intelectuală - Iugoslavia, prin care s-a respins
cererea de înregistrare a mărcii „B.V." formulată de SC M.K., pentru
clasele de produse 30 și 35.
De asemenea, s-a susținut că prin
activitatea celor două pârâte s-au creat grave prejudicii reclamantei și s-a
făcut o concurență neloială acesteia, cu încălcarea dispozițiilor art. 6 din
Legea nr. 11/1991.
În drept au fost invocate
dispozițiile Legii nr. 84/1998 [art. 3, art. 5, art. 6, art. 35, art. 48 și art.
65) și ale Legii nr. 11/1991].
Prin sentința civilă nr. 341 din 19
mai 2003 pronunțată de Tribunalul București, secția a V-a civilă, acțiunea a
fost respinsă ca neîntemeiată.
Decizia nr. 97 din 28 ianuarie 2004
pronunțată de Curtea de Apel București, secția a IV-a civilă, prin care apelul
reclamantei a fost respins ca nefondat, a fost casată de Înalta Curte de
Casație și Justiție, secția civilă și de proprietate intelectuală, prin decizia
nr. 4690 din 8 iunie 2007, cu trimiterea cauzei spre rejudecarea apelurilor, cu
motivarea că instanța a analizat incomplet motivele de apel.
Curtea de Apel București, secția a
IX-a civilă și pentru cauze privind proprietatea intelectuală, prin decizia nr.
206 din 16 septembrie 2008, a admis apelul reclamantei, a schimbat în parte
sentința în sensul obligării pârâtelor să înceteze producerea, comercializarea,
importul-exportul de produse alimentare din clasele 29 și 30, în ambalaje
purtând următoarele însemne: culoare de fond albastră, semnul reprezentând
combinația de legume și emblema pe fond roșu cu litere albe, reprezentând firma
producătoare, în combinație cu marca „B.V.”, menținând modalitatea de
soluționare a capătului de cerere privind anularea mărcii „B.V.” nr. 1R 698877,
pentru considerentele ce urmează.
Mărcile se găsesc în situația de
similaritate când, fără a fi identice, se aseamănă între ele, prin elemente
comune.
Mărcile combinate se analizează
potrivit criteriilor specifice pentru flecare din elementele verbale și
figurative, cu precizarea că elementele verbale beneficiază de preferință în
raport de cele figurative, având în vedere că se percep și pe cale auditivă.
După analiza elementelor detașate, se stabilesc asemănările în funcție de
ansamblul mărcilor.
In speță, mărcile internaționale „V."
ale reclamantei, anterior înregistrate, sunt mărci combinate, cu element verbal
dominant și element figurativ, alcătuite dintr-un cuvânt cu 6 litere, în
scriere latină și grafie aparte, cu majuscule; pentru una dintre acestea, au
fost revendicate culorile albastru și alb;
Marca „B.V." aparținând
pârâtei, este o marcă verbală, alcătuită din cuvântul cu 10 litere, scrisă cu
caractere standard.
Curtea a reținut elementul verbal
comun celor două mărci (V.), dar și existența a suficiente elementele de
diferențiere de natură a conferi distinctivitate mărcii pârâtei.
Din punct de vedere conceptual, elementul verbal
din mărcile reclamantei reprezintă un cuvânt imaginar, în vreme ce marca
pârâtei sugerează viața (particula „bio"), respectiv legătura cu plantele
(cuvântul „V.");
Din punct de vedere vizual, mărcile
reclamantei au o grafie specifică în privința tipului de literă, element de
diferențiere suficient de puternic, încât să atenueze ori să înlăture
asemănarea;
Din punct de vedere fonetic,
asemănarea se produce la mijlocul pronunției, însă accentul cade în mod
diferit, după cum numărul de silabe este diferit.
Similaritatea/identitatea produselor
cărora mărcile le sunt destinate, urmează a fi apreciată în concret,
constatându-se suprapunerea între mărcile comparate, pentru un produs ce face
parte din clasa 30, conform Clasificării Internaționale de la Nisa, respectiv cel aparținând categoriei „condimente" (mirodenii).
Apartenența sau neapartenența
produselor/serviciilor la aceeași clasă a „Clasificării de la Nisa" (clasificarea internațională a produselor și serviciilor în scopul înregistrării
mărcilor), nu constituie un criteriu unic și absolut de determinare a gradului
lor de asemănare. Similaritatea produselor/serviciilor trebuie stabilită în
funcție de împrejurările care pot crea publicului impresia că între ele există
o legătură.
Elementul dominant al mărcii
combinate „V." este elementul verbal, termen fantezist, chiar dacă
descriptiv în raport de produsul marcat (datorită derivării din cuvântul „V.").
Distinctivitatea nu este o trăsătură a semnului însuși, ci a relației
semn-produs-consumator, sub aspectul aptitudinii de a-l distinge de alte
produse/servicii în privința provenienței.
In speță, nivelul scăzut al
similarității mărcilor, atrage exclusiv existența unui simplu risc de asociere,
semnele aflate în conflict nefiind similare până la confuzie, un astfel de risc
pentru consumatorul mediu vizat, fiind exclus.
Nu se poate reține că Tribunalul a
motivat contrar jurisprudenței, prin aprecierea ca distinctiv a prefixului
„bio", câtă vreme direcțiile urmate de Curtea Europeană de Justiție,
similare cu cele recomandate de Organizația Mondială a Proprietății
Intelectuale, includ regula conform căreia marca și semnul trebuie comparate ca
întreg, iar dacă acestea sunt foarte asemănătoare sau identice la început,
există o mai mare posibilitatea a unei confuzii, decât dacă ar fi asemănătoare
la sfârșit.
Nu poate fi luată în discuție, la
nivelul acțiunii în anulare, modalitatea de prezentare a ambalajelor produselor
pârâtei, deoarece în aprecierea similarității vizuale, nu prezintă nici o
relevanță modul în care, de regulă, sunt comercializate produse conflictuale,
ci semnele ce pot fi percepute ca distinctive (ce individualizează produsul sub
aspectul provenienței).
Chiar dacă motivarea instanței de fond
este parțial deficitară, critica apelantei nu este aptă de a conduce la o altă
soluție pe acest aspect, decât cea pronunțată.
Tribunalul a reținut că reclamanta
deține o marcă notorie, fără a indica probele din care a reținut această
concluzie, respectiv care era ponderea cunoașterii în cadrul segmentului de
public relevant din România, la data cererii pârâtei de înregistrare a mărcii „B.V.".
Chiar dacă instanța de fond a ajuns
netemeinic la concluzia că marca reclamantei este una notorie și că ar fi întrunite
cerințele art. 3 alin. 1 lit. c din Legea nr. 84/1998, această concluzie
eronată nu are influență asupra soluției, câtă vreme nu a fost valorificată ci,
dimpotrivă, opusă interesului reclamantei.
S-a precizat că la nivelul acțiunii
în anulare, este importantă distincția între marca notorie [art. 3 lit. c) din
Legea nr. 84/1998] și marca ce a dobândit renume [art. 35 alin. (2) lit. c) din
Legea nr. 84/1998] care, deși are conotații pozitive în percepția publicului,
dispune de o arie mai restrânsă a cunoașterii de către acesta.
Curtea a reținut că nu sunt
suficiente elemente care să susțină notorietate mărcii anterioare la nivelul
teritoriului relevant și al publicului țintă, pentru a considera aplicabile în
speță dispozițiile art. 6 lit. d) din Legea nr. 84/1998, cu efect în planul
anulării înregistrării mărcii.
Cât privește trimiterea la
procedurile de înregistrare a mărcii „B.V." în țara de origine
(Iugoslavia), Curtea a apreciat că înregistrarea unei mărci identice în alte
state, nu prezintă nici o relevanță în speță, jurisprudența altor state ori
practicile în materie ale altor autorități naționale, neconstituind izvor de
drept în sistemul de drept românesc.
Asupra temeiniciei acțiunii în
concurență neloială s-a reținut că pârâta SC M. SRL Craiova (ce comercializează
produsele) a opus atingerii dreptului reclamantei, existența unor drepturi
proprii derivând, pe de o parte, dintr-un drept de exploatare a mărcii „B.V."
(folosită prin licențiere), iar pe de altă parte, din calitatea de titular a
mărcii naționale „M." (anterioară mărcii naționale „V."). În
cuprinsul întâmpinării s-a indicat aplicarea pe produsele pârâtei a semnelor
care sunt protejate legal pe teritoriul României, susținându-se că imaginile
reprezentând legume și zarzavaturi nu pot fi monopolizate.
Analiza a fost efectuată din
perspectiva folosirii unor ambalaje ce au aplicate elemente specifice mărcilor
reclamantei, deoarece din economia susținerilor acțiunii, rezultă că
actul/faptul reclamat, se află în strânsă legătură cu prezentarea produselor
pârâtelor.
Faptul că produsele se află în
aceeași clasă nu prezintă nici o relevanță, produse/servicii din aceeași clasă
putând fi diferite, iar produse/servicii din clase diferite, putând fi
similare. Ceea ce trebuie reținut este identitatea produselor protejate de
marca „B.V.”, cu o parte dintre produsele protejate de mărcile cu care aceasta
vine în conflict(condimente/mirodenii), respectiv similaritatea acestora cu
celelalte produse din categoria amestecurilor de legume folosite la pregătirea
mâncărurilor.
Cât privește identitatea sau
asemănarea (similaritatea) semnului utilizat de către pârâte, cu mărcile „V."
aflate în conflict, Curtea a reținut, independent de anterioritatea
înregistrării mărcilor pârâtelor, că reclamanta deține în prezent, în virtutea
înregistrării mărcii naționale „V.", un drept corelativ de a se opune
folosirii de către terți a mărcii sale în forma în care a fost înregistrată.
Prin utilizarea combinată de către
pârâte, a celor două mărci („B.V." și „M."), aplicate aceluiași
produs, se realizează practic, o similitudine cu marca reclamantei, specifică
confuziei - ca modalitate de încălcare a dreptului la marcă, reprezentând acte
de concurență neloială.
Marca națională „V." aparținând
reclamantei este o marcă combinată, cu element verbal dominant și cu elemente
figurative (având culorile revendicate albastru deschis, nuanțe de verde, roșu,
portocaliu, roz, nuanțe de galben), reprezentată grafic pe fond albastru,
astfel: cuvântul „V." în scriere de culoare albă, chenăruită și având
desenată deasupra imaginea unui bucătar; de asemenea, ambalajul este
inscripționat în partea superioară cu emblema pe fond roșu cu litere albe,
reprezentând firma producătoare (P.), iar în partea inferioară, cu un semn
reprezentat grafic printr-o combinație de legume.
Semnul compus al pârâtelor este unul
incluzând și elemente combinate din alăturarea a două mărci proprii,
reprezentat grafic pe fond albastru, astfel: cuvântul „B.V.” în scriere de
culoare albă (marca verbală „B.V."), având în partea superioară emblema pe
fond roșu cu litere albe reprezentând firma producătoare („M.") și
imaginea unei bucătărese (marca combinată „M.") ; de asemenea, ambalajul
are imprimat în partea inferioară, un semn reprezentat grafic, fie printr-o
combinație de legume (produsul „Condimente cu legume"), fie printr-o
combinație de legume alături de un recipient roșu (produsul „Bază pentru
mâncăruri"), elemente străine protecției prin înregistrare.
Astfel, din combinarea elementelor
celor două mărci înregistrate, la care au fost adăugate și alte elemente grafice,
pârâtele au determinat reproducerea elementelor mărcii naționale „V."
peste limita unui simplu risc de asociere (anterior analizat), dând o utilizare
mărcii „B.V.", care depășește limitele propriei protecții.
Aprecierea globală a riscului de
confuzie, în ceea ce privește similaritatea vizuală, fonetică sau conceptuală a
semnelor aflate în conflict, trebuie să fie fondată pe impresia de ansamblu
produsă de acestea, ținând cont în special de elementele lor distinctive și
dominante.
În speță, produsele conflictuale
sunt produse de larg consum, iar nu produse cu un anumit grad de tehnicitate ca
mod de utilizare, pentru a se putea reține faptul că se adresează unui public
specializat, cu un grad sporit de atenție și pregătire adecvată în domeniul de
utilizare a produselor respective.
Percepția pe care consumatorul mediu
vizat de produsele în cauză o are asupra semnelor în conflict, joacă un rol
determinant în aprecierea globală a riscului de confuzie. Acesta percepe în mod
normal marca, precum un tot și nu recurge la examinarea diferitelor detalii.
Trebuie reținut că rareori consumatorul are ocazia de a proceda la o comparație
directă a diferitelor mărci și trebuie să se încreadă în imaginea imperfectă a
mărcii, pe care o păstrează în memorie.
În speță, aprecierea globală a
riscului de confuzie, este dată atât de elementul verbal dominant („V."),
dar mai ales de distinctivitatea realizată sub aspect vizual, prin dispunerea
culorilor și elementelor de design într-un mod specific, care atrage atenția
consumatorului.
Asocierea de către pârâte a
elementelor vizuale mai sus descrise, este de natură a conduce direct la
distinctivitatea creată prin marca națională „V." și la confuzia cu
produsele protejate prin aceasta (risc de confuzie directă). Chiar dacă s-ar
observa indicarea diferită a firmelor producătoare (ca element de percepție
secundară), fiind conștient de sursa diferită a celor două produse,
consumatorul s-ar putea afla într-un risc de confuzie indirectă, considerând că
între cele două există legături juridice, financiare, tehnice sau economice.
Trebuie precizat că se poate reține
existența concurenței neloiale, independent de producerea unui prejudiciu.
Prin urmare, fiind recunoscute de
către pârâte, actele efective de folosire a elementelor reclamate (cărora le
pretind legalitatea) și reținând din modalitatea de utilizare a mărcii „B.V.",
existența unui risc de confuzie incluzând și riscul de asociere cu marca
națională „V.", Curtea va aprecia ca fiind întemeiată acțiunea în
concurență neloială, prin folosirea pe ambalajele unor produse
identice/similare, a unui semn asemănător, a cărui utilizare în această manieră
va fi interzisă, prin aplicarea dispozițiilor art. 5 alin. (1) lit. a)
coroborat cu art. 6 din Legea nr. 11/1991 privind combaterea concurenței neloiale.
Împotriva deciziei a declarat recurs
reclamanta întemeiat pe dispozițiile art. 304 pct. 7 și 9 C. proc. civ. cu
privire la menținerea soluției de respingere a capătului de cerere vizând
anularea mărcii „B.V.” nr. 1R698877.
Prin dezvoltarea motivelor de recurs
se arată că deși instanța de apel face o expunere judicioasă a problemei de drept
dedusă judecății, concluziile sunt eronate și vădit contradictorii cu însuși
raționamentul instanței.
Raționamentul instanței ar fi
trebuit să conducă la soluția anulării mărcii pentru clasa de produse similară
cu cele ale societății recurente.
Pârâtele, folosind marca verbală „B.V.”
au comercializat pe piață produse aflate sub protecția drepturilor reclamantei
de marcă, pe ambalaje fiind scris cuvântul B.V. cu caractere grafice similare
mărcii V., creând astfel confuzie în rândul consumatorilor.
Nu numai că marca este similară, dar
aceasta înglobează sintagma „V.” în cuprinsul cuvântului „B.V.”.
Curtea, deși reține existența
elementului verbal „V.” apreciază că există și suficiente elemente de
diferențiere ignorând că prefixul bio nu este un element distinctiv, astfel cum
reține practica internațională.
Atât auditiv, vizual cât și
conceptual mărcile sunt evident similare.
Prin considerentele deciziei
instanța face practic recurentei o situație mai grea atunci când înlătură
statuarea primei instanțe referitoare la notorietatea mărcii V. pe teritoriul
României, trecând cu ușurință peste probele administrate din care rezultă
caracterul notoriu al mărcii lansată în anul 1959.
Instanța de apel prin interpretarea
greșită a prevederilor legale și a probelor administrate, a ajuns la concluzia
eronată a netemeiniciei acțiunii cu privire la capătul de cerere vizând
anularea mărcii „B.V.”.
Analizând decizia recurată prin
prisma criticilor formulate și a dispozițiilor legale aplicabile cauze, Înalta
Curte reține caracterul nefondat al recursului pentru argumentele ce succed.
Acțiunea în anularea mărcii
internaționale BIV.L a fost întemeiată pe dispozițiile art. 48 lit. b) cu referire
la dispozițiile art. 3 lit. c), art. 3, art. 5, art. 6 și art. 65 din Legea nr.
84/1998 privind mărcile și indicațiile geografice.
Motivarea cererii de chemare în
judecată arată că pretențiile concrete au la bază dispozițiile din lege
referitoare la marca notorie, respectiv art. 3 lit. c) și art. 6 lit. d) din
lege.
Drept urmare, argumentele instanței
de apel cu privire la absența dovezilor privind notorietatea pe teritoriul
României a mărcii „V.” nu semnifică încălcarea dispozițiilor art. 316 cu referire
la art. 296 C. proc. civ., crearea unei situații mai grele în propria cale de
atac, dat fiind susținerilor reclamantei legate de încălcarea de către pârâtă a
protecției conferite de lege unei mărci notorii.
Art. 304 pct. 7 consacră ipoteze
diferite ale aceluiași motiv de recurs – nemotivarea hotărârii.
Recurenta, în cadrul acestui motiv
de recurs, invocă în fapt, existența unor contradicții între considerente și
dispozitiv, câtă vreme se susține că argumentele prezentate de instanțe ar fi
trebuit să conducă la o soluție contrară celei pronunțate și anume admiterea
acțiunii în totalitate.
În realitate, critica întemeiată pe
dispozițiile art. 304 pct. 7 C. proc. civ., nu este fondată întrucât considerentele
instanței de apel se axează pe interpretarea dispozițiilor legale incidente,
interpretare și aplicare apreciată de recurentă ca fiind greșită, ceea ce
semnifică incidența pct. 9 al art. 304 C. proc. civ.
Mărcile în litigiu nu creează risc
de confuzie în rândul consumatorilor.
Astfel, din punct de vedere
semantic, marca V. este o marcă fantezistă pentru produsele la care se referă,
în timp ce marca B.V. este o marcă sugestivă ce poate duce la ideea că
produsele V. sunt obținute din materii prime biologice.
Din punct de vedere vizual există de
asemenea diferența, în sensul că marca B.V. este una verbală, scrisă cu
caractere standard, în timp ce mărcile reclamantei sunt mărci combinate,
conținând atât un element verbal scris cu caractere deosebite, chiar
fanteziste, amintind oarecum de scrierea niponă, cât și elemente figurative
reprezentate de un bucătar, legume și zarzavaturi diverse, și culorile
revendicate alb și albastru.
Din punct de vedere fonetic
asemănarea se produce la mijlocul pronunției însă accentul este diferit, după
cum numărul de silabe este diferit.
Drept urmare, deși există un element
verbal comun celor două mărci aflate în coliziune - V. - există și suficiente
elemente de diferențiere de natură a conferi distinctivitate mărcii pârâtei.
Prin urmare, din analiza comparativă
a celor două mărci, având în vedere reprezentarea grafică de ansamblu a
mărcilor, rezultă diferențe semnificative, vizual, fonetic, semantic, nefiind
posibilă producerea riscului de confuzie și asociere la nivelul consumatorilor.
Recurenta critică decizia și cu
privire la „ușurința” instanței de a trece peste probele aflate la dosare din
care rezultă caracterul notoriu al mărcii fără a specifica în concret de ce
instanța nu a stabilit corect situația de fapt pentru a putea deveni incidente
dispozițiile art. 314 C. proc. civ.
Osebit de aceasta trebuie precizat
că existența notorietății mărcii anterioare trebuia dovedită conform
criteriilor stabilite de Regula 16 din H.G. nr. 833/1998 privind regulamentul
de aplicare a Legii nr. 84/1998 înainte de momentul depunerii cererii de
înregistrare pentru marca a cărei anulare se solicită, în cauză anterior datei
de 16 septembrie 1998, respectiv de a dovedi segmentul de public vizat, aria
geografică și gradul de cunoaștere al mărcii.
Drept urmare, reținerea instanței de
apel în sensul inexistenței unor elemente suficiente care să susțină
notorietatea mărcii anteriore la nivelul teritoriului relevant și al publicului
țintă pentru a fi aplicabile dispozițiile art. 6 lit. d) din lege, este legală.
Înalta Curte, pentru cele ce preced,
în temeiul dispozițiilor art. 312 alin. (1) C. proc. civ., va respinge recursul
ca nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat,
recursul
declarat de reclamanta SC P.P.I. D.D. Croația împotriva deciziei nr. 206 A din
16 septembrie 2008 a Curții de Apel București, secția a IX-a civilă și pentru
cauze privind proprietatea intelectuală.
Irevocabilă.
Pronunțată, în ședință publică,
astăzi 9 martie 2010.