ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 6050/2012
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 6050/2012 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2012)
Asupra cauzei civile
de față constată următoarele:
Prin Sentința civilă nr. 956 din 01 iulie
2010 pronunțată de Tribunalul București, secția a V-a civilă, în Dosarul nr.
39420/3/2009, a fost respinsă ca neîntemeiată cererea principală formulată de
reclamanta B.K.C., în contradictoriu cu pârâtele I.B.P. SRL și Oficiul de Stat
pentru Invenții și Mărci și, totodată, a respins cererea reconvențională
formulată de pârâta I.B.P. SRL.
În motivarea
sentinței, s-a reținut că reclamanta este titulara mărcii figurative B.K.,
obținând protecția pe teritoriul Turciei în anul 1999, pe teritoriul
Comunității Europene în anul 2000 și pe teritoriul României în anul 1999,
protecția fiind reînnoită în anul 2009, potrivit certificatului de înregistrare
marcă din 22 martie 2009, pentru clasele de produse și servicii 30, 42, 43, 44
și 45, în timp ce pârâta este titulara mărcii figurative I.B. pentru clasa de
produse 30, depusă la înregistrare la data de 12 decembrie 2000.
Au fost înlăturate
susținerile reclamantei referitoare la reaua-credință a pârâtei, dedusă de
reclamantă din faptul că reclamanta și-a înregistrat marca încă din anul 1999
în Turcia, unde deține 258 de restaurante, iar pârâta este o societate
comercială cu doi asociați de naționalitate turcă, ce activează în același
domeniu al serviciilor de restaurant, astfel încât pârâta cunoștea, la data
depunerii cererii de înregistrare a mărcii, despre existența și folosirea
anterioară, de către reclamantă, a mărcii similare B.K.
Tribunalul a avut în
vedere că reaua-credință la înregistrarea unei mărci implică existența, de
principiu, a două componente: prima constând în cunoașterea existenței mărcii
anterioare opuse și a doua, intenția de a obține un avantaj semnificativ pe
piața concurențială, fie prin folosirea renumelui mărcii anterioare, fie prin
blocarea accesului pe o piață determinată și semnificativă a mărcii anterioare.
Doctrina și
jurisprudența au apreciat în mod constant că existența doar a primei componente
este suficientă numai în măsura în care se solicită la înregistrare o marcă
identică sau puternic similară cu marca anterioară.
Or, din această
perspectivă, mărcile în conflict nu sunt identice și nici puternic similare,
iar marca pârâtei nu reprezintă o copiere, o imitare a mărcii reclamantei,
astfel cum aceasta a susținut.
Este adevărat că
ambele mărci sunt mărci combinate, conținând un element verbal și un element
figurativ constând într-un arc de cerc de natură a sugera o chiflă de B., numai
că mărcile, deși sunt similare din punct de vedere conceptual, sunt puternic
diferite din punct de vedere vizual și auditiv.
Singurul element
comun B. este nedistinctiv, arătând specificul produselor și serviciilor pentru
care marca este folosită, elementul distinctiv fiind, în cazul mărcii
reclamantei, elementul verbal K. și în cazul mărcii pârâtei, elementul verbal
I.
Cel mai important
aspect în aprecierea lipsei de similaritate este faptul că percepția de
ansamblu în cazul mărcilor în conflict este diferită.
Scopul înregistrării
unei mărci este acela de a conferi distinctivitate produselor sau serviciilor
oferite, însă acest scop nu acoperă și interesul comerciantului de împiedica
pătrunderea pe piață a altor competitori.
A apreciat instanța
că este foarte important ca, pe o piață concurențială puternică, cum este cea
din domeniul produselor și serviciilor alimentare, să nu fie permisă
monopolizarea elementului verbal B., care este un element descriptiv și
nedistinctiv.
Sub un alt aspect,
s-a reținut că prin probele administrate nu s-a făcut dovada faptului că, la
data înregistrării mărcii de către pârâtă, aceasta cunoștea existența mărcii
reclamantei, simplul fapt că marca reclamantei era folosită în Turcia și că doi
dintre asociații societății pârâte aveau naționalitatea turcă fiind insuficient
pentru a proba cunoașterea acestei mărci, în condițiile în care nu s-a dovedit
că aceasta a dobândit notorietate pe teritoriul Turciei sau al Comunității
Europene.
De asemenea, nu au
fost dovedite intențiile pârâtei, sancționabile din punctul de vedere al
conduitei corecte pe piața concurențială. Aceasta a urmărit să individualizeze
într-un mod specific produsele oferite, folosind în acest scop un element de
natură a permite o legătură rapidă în percepția publicului consumator între
marcă și produsele oferite, prin urmare, nu a fost dovedită reaua-credință a
pârâtei la înregistrarea mărcii sale.
În ceea ce privește
cererea reconvențională, având ca obiect decăderea reclamantei din drepturile
asupra mărcii B.K., s-a reținut, în esență, că reclamanta a făcut dovada
folosirii serioase a mărcii de către A.R.S. SRL, care, în temeiul contractului
de franciză încheiat în anul 2008 cu reclamanta, a deschis mai multe
restaurante în România sub această marcă.
Este lipsit de
relevanță, în aprecierea caracterului efectiv al actelor de folosință a mărcii,
faptul că eventualele contracte de cesiune sau licență nu au fost înscrise în
registrele specifice ale O.S.I.M, potrivit Regulilor 25 - 29 din Regulamentul
de aplicare a Legii nr. 84/1998 aprobat prin H.G. nr. 833/1998, în vigoare la
data formulării acțiunii, instituția inopozabilității având alt domeniu de
aplicare.
Prin Decizia nr. 233
din 6 octombrie 2011 Curtea de Apel București, secția a IX-a civilă și pentru
cauze privind proprietatea intelectuală, a anulat ca netimbrat apelul declarat
de pârâta I.B.P. SRL împotriva sentinței menționate și a respins ca nefondat
apelul declarat de reclamanta B.K.C. împotriva aceleiași sentințe.
În ceea ce privește
apelul pârâtei, Curtea a făcut aplicarea sancțiunii instituite prin art. 20
alin. (3) din Legea nr. 146/1997, deoarece apelanta a fost înștiințată cu
privire la cuantumul taxei de timbru și al timbrului judiciar datorate pentru
cererea de apel, însă a declarat expres în fața instanței că nu înțelege să
achite aceste sume.
În ceea ce privește
apelul reclamantei, s-a reținut, în privința limitelor devoluțiunii, că prima
instanță a constatat prescris dreptul reclamantei la acțiunea în anularea
mărcii pârâtei pentru motivul preexistenței mărcii similare a reclamantei,
reglementat la art. 48 lit. b) raportat la art. 6 lit. c) din Legea nr.
84/1998.
Soluția astfel
pronunțată în privința cererii de anulare întemeiată pe motivul de nulitate
menționat nu a fost criticată prin motivele de apel, astfel că, în raport de
art. 295 alin. (1) C. proc. civ., Curtea nu este învestită cu evaluarea
legalității și a temeiniciei sale.
În contextul
motivului de nulitate justificat prin reaua-credință imputată pârâtei, instanța
avea a analiza, în primul rând, circumstanțele ce au existat anterior sau
concomitent înregistrării mărcii, respectiv conduita pârâtei la acea epocă,
pentru că numai cauze anterioare sau simultane constituirii depozitului
reglementar pentru înregistrarea mărcii pot conduce la sancțiunea
invalidării/anulării înregistrării mărcii.
În aceste coordonate,
similitudinile dintre cele două mărci au fost analizate de instanța fondului în
mod circumstanțial, numai ca elemente de natură a reliefa cele două componente
ale relei-credințe imputate pârâtei în contextul art. 48 lit. c) din Legea nr.
84/1998 (respectiv cunoașterea mărcii anterioare B.K., și intenția
pârâtei-solicitante de a obține un avantaj semnificativ pe piața concurențială,
fie prin folosirea renumelui mărcii anterioare a reclamantei, fie prin blocarea
accesului mărcii anterioare pe teritoriul pe care s-a solicitat înregistrarea).
Analiza astfel
efectuată nu se confundă cu aceea care este posibil a fi realizată în evaluarea
legalității înregistrării mărcii din perspectiva condiției reglementate prin
art. 6 lit. c) din Legea nr. 84/1998, condiție în contextul căreia devin
operante și criteriile consacrate în doctrină și jurisprudență relative la
aprecierea similarității mărcilor aflate în conflict.
Împrejurările legate
de renumele/notorietatea mărcii reclamantei au fost analizate în mod judicios
de instanța de fond în contextul în care aceasta a afirmat, prin cererea
introductivă, că reprezentanții pârâtei aveau cunoștință de marca anterior
înregistrată B.K. pentru că: restaurantele cu denumirea B.K., deschise de
reclamantă în 74 de țări, reprezintă al doilea lanț de restaurante cu servire
rapidă din lume; că mărcile B.K. cu element figurativ au fost înregistrate în
Turcia la data de 22 martie 1999; că aceste mărci au fost intens promovate de-a
lungul anilor și se bucură de o reputație mondială; că reclamanta deține, în
Turcia, 258 de restaurante sub această marcă; că doi dintre asociații
societății pârâte au naționalitate turcă și, astfel, "fără putință de
tăgadă" aveau cunoștință de folosirea anterioară a mărcii anterioare B.K.
Reproșând primei
instanțe că a analizat notorietatea mărcii B.K. pe teritoriul Turciei sau al
Comunității Europene, fără a se fi invocat asemenea valențe ale acesteia,
apelanta reclamantă nu numai că a desprins din context noțiunea de notorietate
utilizată în considerentele sentinței apelate, dar ignoră propriile argumente
expuse în cererea de chemare în judecată relativ la răspândirea mărcii sale și
la percepția acesteia din partea publicului căruia i se adresează produsele
pentru care a fost înregistrată.
Observând menționata
noțiune în contextul în care se regăsește în cuprinsul hotărârii atacate,
Curtea a constatat că ea a fost utilizată de instanță cu valențe echivalente
celei de "renume mondial" evocată de reclamantă în cererea
introductivă, și nicidecum cu valențele conferite prin condiția de
registrabilitate de la art. 6 lit. d) din Legea nr. 84/1998 - care, dealtfel, se
referă exclusiv la notorietatea dobândită pe teritoriul României.
În al doilea rând,
potrivit cu prevederile art. 1898 alin. (2) C. civ. în vigoare la data
înregistrării mărcii pârâtei intimate, în favoarea acestei din urmă părți
operează prezumția legală relativă de buna-credință la înregistrarea mărcii
I.B., iar reclamantei - care a alegat reaua-credință - îi incumbă sarcina
probei în răsturnarea acestei prezumții.
Afirmațiile făcute în
cuprinsul cererii de chemare în judecată, în sensul că marca combinată B.K. se bucură
de renume mondial și că restaurantele proprii - cu aceeași denumire B.K. -
aveau o prezență semnificativă (într-un număr de 258) în țara de origine a
asociaților/reprezentanților societății pârâte la epoca înregistrării mărcii a
cărei nulitate se invocă impuneau, atât din perspectiva art. 1898 alin. (2) C.
civ., cât și a dispozițiilor cu caracter general ale art. 1169 C. civ. și art.
129 alin. (1) C. proc. civ., obligația reclamantei de a administra probe care
să confirme realitatea situației astfel evocate.
În absența unui
probatoriu concludent, care să permită instanței să verifice realitatea acestor
împrejurări de fapt evocate de reclamantă, nu putea fi considerată răsturnată
prezumția legală de bună-credință ce operează în favoarea pârâtei intimate.
Existența
înregistrărilor anterioare anului 2000, în Uniunea Europeană, în Turcia și/sau
în alte state ale lumii, a mărcii combinate B.K. reliefează împrejurarea că
reclamanta se bucură de protecție/exclusivitate în folosirea semnului pe
teritoriile pentru care s-au făcut respectivele înregistrări, și nicidecum
faptul că orice persoană ce avea cetățenia statelor în care opera această
protecție ar fi cunoscut sau ar fi trebuit să cunoască dreptul astfel dobândit
de reclamantă. De asemenea, respectivele înregistrări nu erau de natură a
asigura reclamantei un drept exclusiv de utilizare a semnului pe teritoriul
României (care, la acea dată nu avea calitatea de stat membru al Uniunii
Europene).
De asemenea,
împrejurarea că asociatul/asociații de naționalitate turcă al/ai societății
pârâte desfășoară în România activități comerciale în domeniul restaurantelor
fast food nu oferă, prin el însuși, niciun indiciu în sensul că și în țara de
origine ar fi fost implicați în același gen de activități comerciale. Astfel,
susținerea reclamantei în sensul că acești asociați ar fi cunoscut existența
înregistrării mărcii combinate B.K. în Turcia și prestigiul de care această
marcă se bucura în respectivul stat ca efect al comerțului în care activau,
este speculativă, fără suport probator.
Nefiind îndeplinită
condiția premisă (cunoașterea existenței și folosirii mărcii B.K. înregistrată
în afara teritoriului României), nu există suportul necesar analizării celei
de-a doua condiții, respectiv intenția frauduloasă în raport de înregistrările
menționate.
Cât privește
teritoriul României, unde marca reclamantei era, de asemenea, înregistrată
anterior datei la care a fost constituit depozitul reglementar pentru marca a
cărei anulare se cere, Curtea a apreciat că analiza conduitei pârâtei trebuie
făcută în considerarea circumstanțelor concrete în care aceasta s-a derulat.
Astfel, în perioada
1999 - 2007, marca combinată B.K. nu a fost utilizată în România, reclamanta
beneficiind însă de dreptul exclusiv de a utiliza semnul astfel înregistrat în
condițiile Legii nr. 84/1998.
Marca I.B.,
înregistrată de societatea pârâtă în anul 2000, conține o serie de elemente -
figurative și verbale - care se regăsesc și în conținutul mărcii anterioare a
reclamantei, iar această coincidență de elemente putea fi constatată printr-o
cercetare documentară ce se putea realiza (de către solicitant) în cadrul
procedurii de înregistrare a mărcii ulterioare.
Pe de o parte,
elementul verbal din conținutul mărcii pârâtei este cvasi-identic cu numele
comercial al acesteia, iar pe de altă parte marca înregistrată a pârâtei are în
conținut și culorile revendicate roșu, galben și maro (spre deosebire de marca
reclamantei apelante, care nu beneficiază de protecție decât pentru elementul
verbal și cel grafic, iar nu și pentru culorile pe care susține că le folosește
în asociere cu marca).
Chiar dacă, din
analiza comparativă a celor două mărci, se poate observa un nivel însemnat de
similitudine sub aspect vizual și conceptual (din punctul de vedere al alegerii
unei chifle secționate ca elementul figurativ central, al grafiei și plasării
elementului verbal în secțiunea chiflei, precum și a modalității de încadrare a
semnului printr-un arc de cerc), Curtea a apreciat că o atare similitudine nu
este îndestulătoare pentru a răsturna prezumția bunei-credințe a pârâtei.
Asemănările dintre
mărcile aflate în conflict sunt apte a evidenția cunoașterea de către pârâtă a
structurii vizuale și conceptuale a mărcii înregistrate de reclamantă, însă
elementul cunoașterii nu este suficient pentru a dovedi reaua-credință a
pârâtei la momentul înregistrării mărcii I.B., fiind necesar ca acest fapt să
fie unul de natură frauduloasă.
Reaua-credință ce
interesează dispozițiile art. 48 lit. c) din Legea nr. 84/1998 este asimilabilă
întotdeauna fraudei.
Frauda constă în
săvârșirea unor acte de atingere aduse intereselor altuia, în mod deliberat, cu
scopul de a obține foloase injuste.
Astfel concepută,
reaua-credință implică îndeplinirea cumulativă a două cerințe distincte,
vizând, pe de o parte, cunoașterea "faptului relevant" (existența și
folosirea mărcii anterioare sau chiar a unui semn neînregistrat) iar, pe de
altă parte, intenția frauduloasă.
Pe cale de
consecință, numai prezența intenției frauduloase a titularului mărcii ulterior
înregistrate poate determina aplicarea sancțiunii nulității; trebuie ca
intenția pe care acesta a avut-o în cadrul procedurii de înregistrare a mărcii
sale să nu fi fost aceea ca marca să își îndeplinească funcțiile specifice,
respectiv de a dobândi drepturile asupra unei mărci pe care să o folosească și
să o impună pe piață, ci de a bloca accesul concurentului pe piață, sau de a-și
crea un avantaj comercial injust profitând de semnul preexistent.
Constatările
anterioare sunt confirmate în jurisprudența recentă a Curții de Justiție a
Uniunii Europene (în cauza Chocoladefabriken Lindt & Sprungli AG contra
Franz Haiswirth GmbH). Instanța europeană a reținut că intenția de a împiedica
un terț să comercializeze un produs poate, în anumite circumstanțe, să
caracterizeze reaua-credință a solicitantului mărcii, situație întrunită, în
special, în cazul în care se dovedește că solicitantul a înregistrat marca fără
intenția de a o utiliza, exclusiv în scopul de a bloca accesul terțului
comerciant pe piață, caz în care marca nu este aptă a-și îndeplini funcțiile
sale esențiale.
Raportând aceste
aprecieri teoretice la datele speței pendinte, Curtea a constatat, pe de o
parte că, ulterior înregistrării, a avut loc o utilizare efectivă a mărcii
pârâtei - aspect care este confirmat de reclamantă atât prin argumentele expuse
în cuprinsul cererii de chemare în judecată, cât și în cererea de apel - ceea
ce semnifică faptul că înregistrarea acestei mărci s-a făcut cu scopul de a-și
îndeplini funcțiile specifice, iar pe de altă parte că nu a fost dovedit faptul
că pârâta ar fi urmărit să își creeze vreun avantaj comercial, profitând de
marca anterior înregistrată în România.
În ceea ce privește
intenția frauduloasă a pârâtei - ca cerință necesară pentru a fi reținută
reaua-credință la înregistrarea mărcii combinate I.B. - se impunea a fi
dovedită distinct de cerința cunoașterii "faptului relevant" al
existenței înregistrării (în România) a mărcii combinate anterioare B.K. - ce
are o structură conceptuală asemănătoare.
Simpla cunoaștere a
"faptului relevant" nu generează, prin ea însăși, prezumția
existenței unei intenții frauduloase, atare intenție trebuind a fi probată
distinct și apreciată ca atare.
Asemănările puternice
ce există între mărcile aflate în conflict reliefează, astfel cum s-a stabilit
în cele ce preced, faptul cunoașterii de către pârâtă a mărcii anterioare a
reclamantei, fără însă ca acest fapt să facă a fi evidentă intenția de fraudare
- cum pretinde apelanta reclamantă.
În condițiile în
care: marca anterioară nu fusese folosită în România până la data înregistrării
mărcii pârâtei; nu s-a dovedit că cea dintâi se bucura, la nivelul anului 2000,
de o reputație/renume, pe acest teritoriu, care ar fi profitat sau ar fi fost
de natură să profite pârâtei; s-a probat că pârâta a înregistrat marca
ulterioară pentru a fi efectiv utilizată în activitatea proprie, și nu pentru a
bloca accesul pe piață al comercianților concurenți, Curtea a respins critica
apelantei reclamante pe aspectul nedovedirii celei de-a doua cerințe pentru
existența relei-credințe.
Riscul de confuzie
evocat de apelanta-reclamantă în apel nu putea fi analizat de instanța fondului
ca un criteriu elocvent și suficient pentru determinarea intenției frauduloase,
circumscrisă cauzei de nulitate ce se analizează în lumina prevederilor art. 48
lit. c) din Legea nr. 84/1998, atâta vreme cât acest criteriu a fost conceput
de legiuitor ca relevant în contextul unei cauze de nulitate distincte
(reglementate prin art. 48 lit. b) raportat la art. 6 lit. c) din același act
normativ) în privința căreia prima instanță a reținut intervenită prescripția
dreptului la acțiune.
Dealtfel, prezența
unui risc de confuzie între mărcile în conflict reflectă modalitatea în care
produsele și/sau serviciile cărora acestea li se aplică sunt percepute de
consumatori, iar nu existența intenției titularului mărcii ulterior
înregistrate de a obține un asemenea efect. De aceea, chiar acceptând ipoteza
existenței riscului de confuzie, se impunea ca reclamanta să dovedească
împrejurarea că pârâta-intimată a acționat cu vinovăție/intenție, urmărind să
creeze o confuzie aptă să îi creeze un avantaj comercial injust.
În cadrul
probatoriului administrat în apel de către apelanta reclamantă, a fost depus un
sondaj de opinie realizat de mandatarul acestei părți în perioada 6 - 8 iunie
2011, sondaj din al cărui conținut reiese faptul că semnul B.K. evidențiat în
culorile alb și negru (astfel cum acesta beneficiază de protecția conferită de
înregistrarea ca marcă) nu a fost recunoscut de respondenți ca reprezentând marca
apelantei. Ca atare, afirmația apelantei potrivit căreia s-ar fi creat, din
intenția frauduloasă a pârâtei, un însemnat risc de confuzie cu marca anterior
înregistrată B.K. este una făcută cu neobservarea limitelor protecției de care
se bucură ca efect al respectivei înregistrări - pe care o extinde fără temei
și asupra culorilor pe care le utilizează în asociere cu marca, fără însă a
avea exclusivitate asupra combinației astfel rezultate.
Cât privește alegația
apelantei în sensul că pârâta-intimată ar folosi semnul I.B., astfel cum a fost
înregistrat ca marcă, și pentru alte produse/servicii decât cele pentru care a
fost înregistrat, Curtea a reținut că aceasta este lipsită de suport probator.
În lumina dreptului
de acces la justiție și al dreptului de apărare - reglementate cu valoare de
drepturi fundamentale prin art. 21 și 24 din Constituția României - formularea
de către pârâta intimată a cererii reconvenționale (având ca obiect decăderea
reclamantei din drepturile asupra mărcii în raport de care aceasta a solicitat,
prin cererea principală, anularea mărcii pârâtei) apare, formal, ca un
exercițiu legitim al celor două drepturi fundamentale menționate anterior.
Demersurile astfel întreprinse de pârâtă erau unele ce aveau ca finalitate
apărarea și conservarea, în condițiile legii, a drepturilor asupra mărcii a
cărei anulare se solicita, pentru rațiuni ce impuneau o verificare asupra
utilizării de către reclamantă a mărcii sale anterior înregistrată, context în
care apare ca vădit nefondată susținerea apelantei în sensul că respectivele
demersuri ar constitui un indiciu al vinovăției/intenției frauduloase cu care
ar fi acționat pârâta la înregistrarea propriei mărci, a conchis instanța de
apel.
Împotriva deciziei
menționate, a declarat recurs în termen legal reclamanta B.K.C., criticând-o
pentru nelegalitate, în temeiul dispozițiilor art. 304 pct. 7 și 9 C. proc.
civ. și susținând, în esență, următoarele:
Hotărârea
instanței de apel conține motive contradictorii, în sensul că instanța
stabilește faptului că există asemănări puternice între cele două mărci aflate
în conflict, asemănări care atestă cunoașterea semnului B.K. de către pârâtă,
fără însă a trage toate concluziile ce se impuneau din această cunoaștere.
Pe de altă parte,
instanța a apreciat faptul că, în speță, nu s-ar fi făcut dovada faptului că
asociatul de naționalitate turcă al pârâtei intimate ar fi cunoscut existența
înregistrării mărcii combinate B.K., pe cale de consecință instanța de apel a
considerat ca speculative afirmațiile referitoare la faptul că pârâta intimată
ar fi cunoscut marca ce i se opune.
În paragrafele
următoare, instanța constată, din contră, faptul că "asemănările dintre
mărcile aflate în conflict sunt apte a evidenția cunoașterea de către pârâtă a
structurii vizuale și conceptuale a mărcii înregistrată de reclamantă și
respectiv "asemănările puternice ce există între mărcile aflate în
conflict reliefează, astfel cum s-a stabilit în cele ce preced, faptul
cunoașterii de către pârâtă a mărcii anterioare a reclamantei". Astfel,
instanța examinează existența relei-credințe a pârâtei intimate, constatând, în
mod cu totul surprinzător, că aceasta nu există.
Aceste aspecte
constituie în fapt considerente contradictorii cuprinse în hotărârea recurată,
care reliefează faptul că instanța de apel nu s-a aplecat suficient asupra
problemei de drept, respectiv asupra identificării elementelor care atestă
reaua-credință a pârâtei la înregistrarea mărcii.
Instanța de apel,
constatând că între cele două semne aflate în conflict există puternice
asemănări, stabilește ulterior că aceste asemănări nu reprezintă o intenție de
fraudare a reclamantei.
Concluzia instanței
se constituie într-o greșită aplicare a prevederilor art. 48 lit. c) din Legea
nr. 84/1998 și respectiv art. 1898 alin. (2) C. civ.
Astfel cum reclamanta
a subliniat și în fața instanței de apel, prevederile art. 48 lit. c) din Legea
nr. 84/1998 nu definesc noțiunea de rea-credință la înregistrarea mărcii,
aceasta trebuind să fie stabilită de instanță de la caz la caz, prin aplicarea
legislației și a principiilor de drept substanțial la situația de fapt
stabilită cu ocazia cercetării judecătorești.
În cauză, stabilind
dacă există asemănări între cele două mărci, instanța era chemată să decidă
dacă aceste împrejurări de fapt constituie sau nu un caz de rea-credință,
conform prevederilor art. 48 lit. c) din lege.
Întrucât prevederile
Legii nr. 84/1998 nu descriu noțiunea de rea-credință și nici componentele
acesteia, instanța de apel a făcut o greșită aplicare a legii atunci când a
stabilit faptul că noțiunea de rea-credință trebuie privită exclusiv din
perspectiva verificării a două condiții cumulative (similaritatea dintre semne,
respectiv intenția frauduloasă la înregistrarea mărcii posterioare).
Astfel, existența
unei intenții frauduloase la înregistrarea mărcii nu este necesar a fi
verificată atunci când se dovedește faptul că titularul mărcii a cărei anulare
se solicită cunoștea sau nu putea ignora folosirea semnului propriu de către
reclamant.
În susținerea acestei
poziții, recurenta a invocat decizia Curții de Justiție a Uniunii Europene
pronunțată în data de 11 iunie 2009 în Cauza nr. C-529/07 Chocoladefabriken
Lindt & Sprungli AG v Franz Hauswirth GmbH, (dată în interpretarea art. 51
(1) (b) al Regulamentului nr. 40/94 cu privire la marca comunitară).
Din această decizie
rezultă că factorii relevanți pentru aprecierea bunei sau a relei-credințe la
momentul depunerii cererii de înregistrare a unui însemn ca marcă comunitară,
menționați cu titlu exemplificativ (cunoașterea de către pârât a faptului că un
terț folosește un semn identic cu al său, intenția de a preveni un terț de la a
continua să folosească marca, nivelul de protecție legală de care se bucură
însemnul terțului) nu sunt definite drept condiții cumulative care, mutatis
mutandis, trebuie verificate în orice împrejurare pentru a se stabili
reaua-credință la înregistrarea mărcii, instanța europeană subliniind faptul că
instanțele naționale trebuie să examineze toți factorii relevanți, precum și
faptul că ipotezele oferite de Curte reprezintă numai o parte din coordonatele
pe care le poate îmbrăca reaua-credință.
Cu toate acestea,
instanța de apel a aplicat mecanic două criterii privind buna-credință:
cunoașterea însemnului aparținând reclamantei și existența unei intenții
frauduloase, prin aceasta adăugând în mod nepermis la lege. Din contră,
instanța ar fi trebuit să observe faptul că lipsa unei definiții a
bunei-credințe în corpul Legii nr. 84/1998 nu este întâmplătoare, legiuitorul
dorind să lase libertate judecătorului în a aprecia ce anume constituie
rea-credință de la caz la caz, fără a stabili bariere artificiale în fața
accesului liber la justiție.
Instanța nu a trecut
dincolo de stabilirea situației de fapt, în sensul că în temeiul art. 1898
alin. (2) C. civ. a constatat mecanic faptul că există o prezumție de
bună-credință ce operează în favoarea pârâtei, fără a trage toate concluziile
ce se impuneau din faptul că marca pârâtei este în fapt o imitație servilă a
mărcii reclamantei și a fost înregistrată pentru aceeași clasă de produse,
ulterior obținerii protecției mărcii B.K.
Chiar și în
situația în care instanța de recurs va aprecia faptul că în această cauză
trebuie verificate atât existența unei similarități între marca reclamantei și
cea a pârâtei, cât și o intenție frauduloasă la înregistrarea mărcii I.B.,
acest ultim element este pe deplin întrunit în cauză.
Instanța de apel a
reținut faptul că între mărcile B.K. și I.B. există coincidențe de elemente,
apte a evidenția cunoașterea de către pârâtă a structurii vizuale și
conceptuale a mărcii înregistrată de reclamantă.
În aceste condiții,
este evidentă intenția de fraudare a intimatei pârâte, deoarece marca acesteia
reia într-o manieră cvasi-identică modul de dispunere a elementelor verbale și
figurative din marca noastră anterioară. De asemenea, instanța de apel ar fi
trebuit să observe faptul că aceste coincidențe de elemente nu sunt
întâmplătoare.
Deși instanța a
constatat că, pentru determinarea coincidenței de elemente, era suficientă o
cercetare documentară ce se putea realiza (de către solicitant) în cadrul
procedurii de înregistrare a mărcii ulterioare, se ignoră că această cercetare
cădea în sarcina pârâtei, ce și-a înregistrat marca ulterior mărcii
reclamantei.
În practică,
procedura cercetării documentare este menită tocmai a proteja deponentul de
bună-credință de situația în care semnul a cărui protecție o solicită ar intra
în conflict cu un semn anterior, din cauza unor similarități întâmplătoare. Or,
neparcurgerea acestei proceduri de către pârâtă atestă faptul că aceasta avea
cunoștință deplină de marca anterioară B.K., asumându-și riscul înregistrării
semnului similar.
De asemenea, distinct
de asemănarea izbitoare dintre cele două semne, instanța de apel trebuia să
observe faptul că marca ulterioară a pârâtei I.B. a fost înregistrată pentru
aceeași clasă de produse ca și marca B.K., astfel încât există intenția clară a
pârâtei de a folosi marca sa în competiția comercială cu titularul mărcii
anterioare.
Din această
perspectivă, sunt străine de natura pricinii reținerile instanței de apel în
sensul că recurenta nu ar fi dovedit faptul că I.B. a folosit marca și pentru
alte produse decât cele pentru care a obținut protecția mărcii. În realitate,
reclamanta a susținut că ambele mărci sunt înregistrate pentru aceeași clasă de
produse, indiferent de obiectul de activitate al pârâtei I.B., ceea ce este
relevant este obiectul protecției (clasa de produse) și nu obiectul de
activitate. Această afirmație a fost făcută în combaterea apărărilor pârâtei
care a încercat să crediteze ideea că părțile nu ar fi competitori pe aceeași
piață.
Or, această conduită
a pârâtei intimate care, cunoscând semnul B.K., a înregistrat un semn similar
până la identitate cu al reclamantei pentru aceeași clasă de produse, evitând
procedura de cercetare documentară, relevă faptul că a existat rea-credință la
înregistrarea mărcii proprii. Această rea-credință a avut ca scop crearea unui
avantaj comercial injust, în primul rând prin aceea că pârâta nu a investit
nimic în propria imagine pe piață - copiind-o pe cea a unui competitor.
La termenul de
judecată din 5 octombrie 2012, intimata-pârâtă a invocat excepția nulității
recursului, față de imposibilitatea încadrării criticilor formulate în cazurile
de recurs prevăzute de art. 304 C. proc. civ.
Analizând cu
prioritate excepția nulității recursului, Înalta Curte constată că nu este
fondată.
Din dezvoltarea
motivelor de recurs, rezultă că recurenta pretinde, pe de o parte, că decizia
atacată conține motive contradictorii, care afectează viabilitatea
raționamentului juridic conceput de către instanța de apel în susținerea
soluției adoptate, iar, pe de altă parte, că instanța de apel a aplicat
criterii greșite de evaluare a bunei-credințe a pârâtei la data cererii de
înregistrare a mărcii I.B.
Criticile se referă,
astfel, la argumentarea soluției, precum și la modul de aplicare a
dispozițiilor art. 48 lit. c) din Legea nr. 84/1998, în raport și de
jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii Europene, context în care este
posibilă analizarea acestora din perspectiva cazurilor descrise de art. 304
pct. 7 și 9 C. proc. civ., corect indicate de către recurentă drept temei
juridic al criticilor formulate, după cum se va arăta prin considerentele ce
vor fi expuse.
În consecință, Înalta
Curte va respinge excepția nulității invocată de către intimata I.B.P. SRL.
Examinând decizia
recurată prin prisma criticilor formulate și a actelor dosarului, Înalta Curte
constată următoarele:
Analizând
atitudinea subiectivă a pârâtei la momentul cererii de înregistrare a mărcii
I.B. (12 decembrie 2000), instanța de apel s-a raportat distinct la
înregistrările succesive ale mărcii reclamantei B.K. din Turcia (cea originară,
din 22 martie 1999), Uniunea Europeană (în anul 2000) și, în sfârșit, România
(1999), cu finalitatea de a stabili dacă pârâta a cunoscut aceste înregistrări
ale semnului ca marcă (cunoașterea existenței și a folosirii unei mărci
anterioare reprezentând unul dintre elementele esențiale de analiză a
bunei-credințe la data depozitului reglementar al mărcii, fapt necontestat de
către recurenta-reclamantă).
Fiind vorba despre
același semn al reclamantei (element verbal B.K. cumulat cu un element
figurativ), instanța a fost consecventă în aprecierea similitudinilor dintre
acest semn și cel pentru care pârâta și-a înregistrat propria marcă, constatând
că există asemănări puternice între cele două semne aflate în conflict.
Recunoscând acest
aspect (ce-i este, de altfel, favorabil), recurenta-reclamantă pretinde că
aprecierea similarității pronunțate între semne ar fi trebuit să conducă la
concluzia fermă a cunoașterii de către pârâtă a semnului reclamantei, ceea ce
nu s-a întâmplat, instanța contrazicându-se în diferitele etape ale
argumentației.
Or, instanța de apel
s-a raportat la înregistrări distincte, pe teritorii diferite, pentru a
răspunde tuturor susținerilor reclamantei, care s-a prevalat, prin cererea de
chemare în judecată, de toate înregistrările din Turcia și Europa ale companiei
americane B.K.C.
Acest fapt explică
aparent paradoxala concluzie la care a ajuns instanța, anume că, la data de 12
decembrie 2000, pârâta nu a cunoscut despre existența mărcii înregistrate în
Turcia și Uniunea Europeană, însă a cunoscut despre marca înregistrată în
România cu începere de la 22 martie 1999. Instanța nu a apreciat unul și
același fapt, ci fapte distincte, respectiv cunoașterea de către pârâtă a
fiecărei mărci anterior înregistrate.
Această apreciere a
fost impusă de împrejurarea că, deși semnul reclamantei B.K. este protejat în
România prin înregistrare de la aceeași dată de la care beneficiază de
protecție prin înregistrare în Turcia - 22 martie 1999, protecția din Turcia a
operat pentru produse și servicii din clasele 29, 32 și 43 (anume
individualizate în certificatele aflate la dosar fond), în timp ce protecția
din România operează pentru produse și servicii din clasele 30, 42 - 45.
Or, marca pârâtei a
fost înregistrată pentru aceleași produse din clasa 30 pentru care marca
reclamantei a fost înregistrată în România, ceea ce înseamnă că instanța de
apel a pornit de la premisa că produsele vizate de marca pârâtei (din clasa 30)
sunt diferite pentru care marca reclamantei a fost înregistrată în Turcia (din
clasele 29 și 32), aspect pe care această instanță de recurs îl deduce (în
absența unei precizări exprese și a unei analize corespunzătoare) din faptul că
instanța de apel a evaluat notorietatea în România a mărcii înregistrate în
Turcia. Instanța de apel a verificat, așadar, dacă semnul aparținând
reclamantei a fost protejat în România nu numai pentru produsele și serviciile
din clasele 30, 42 - 45 (protecție rezultată din marca înregistrată din 22
martie 1999), însă și pentru clasele 29, 32 și 43, de care sunt legate,
practic, serviciile de restaurante tip fast food în domeniul cărora s-a invocat
notorietatea reclamantei și activează și pârâta.
Interesul cercetării
protecției semnului în România nu decurge din verificarea preexistenței în
patrimoniul reclamantei a unui drept la marcă recunoscut pe teritoriul
României, în contextul legitimării procesuale active (întrucât cazul de
nulitate a înregistrării mărcii descris de art. 48 lit. c) din Legea nr.
84/1998, în numerotarea de la data formulării cererii de chemare în judecată -
reprezentând temeiul juridic al cererii - nu poate fi confundat cu cel din art.
48 lit. b), ci din evaluarea cunoașterii de către pârâtă a semnului reclamantei
înainte de înregistrarea în România a mărcii acesteia din urmă.
Nu se poate ignora că
protecția conferită prin înregistrarea semnului ca marcă de către reclamantă în
momente și pe teritorii diferite se supune, ca regulă, principiului
teritorialității, astfel încât evaluarea atitudinii subiective a unui alt
titular de marcă, la momentul solicitării de înregistrare a acesteia, depinde
de existența și de întinderea protecției mărcii anterioare.
Altfel spus, trebuia
stabilit dacă pârâta a cunoscut semnul aparținând reclamantei în contextul
înregistrării în Turcia inter alia pentru produse și servicii tip fast food,
iar semnul se bucura de notorietate la nivelul României pentru aceste produse
și servicii, chiar dacă nu era înregistrat pentru acestea ori în contextul
înregistrării din România, însă doar pentru produsele și serviciile vizate de
aceasta din urmă.
Diferența de regim
juridic al protecției asigurate reclamantei în funcție de întinderea
teritorială are relevanță în aprecierea bunei-credințe a pârâtului și din
perspectiva sarcinii probei și a obiectului probațiunii.
Astfel, dacă marca
reclamantului din cererea în anularea unei alte mărci pentru înregistrare cu
rea-credință nu este protejată în România, îi revine reclamantului sarcina
probării acesteia, în favoarea pârâtului operând o prezumție de bună-credință,
după cum, în mod corect, a reținut instanța de apel în cauză.
Dacă marca
reclamantului dintr-o asemenea cerere este protejată în România, cunoașterea
mărcii reclamantului - deci, prima cerință a întrunirii relei-credințe - este
prezumată, revenind pârâtului sarcina probei contrare. Această prezumție se
bazează pe faptul că pârâtul trebuia și putea, în mod obiectiv, să cunoască
marca anterioară, prin cercetările presupuse în sarcina sa la momentul
înregistrării mărcii.
Instanța de apel a
reținut în speță că reclamanta beneficia de protecție/exclusivitate în
folosirea semnului pe teritoriile pentru care s-au făcut respectivele înregistrări
și nu s-a dovedit că se bucura, la nivelul anului 2000, de o reputație/renume,
pe teritoriul României, care ar fi profitat sau ar fi fost de natură să profite
pârâtei.
În acest context, a
apreciat că nu se poate prezuma că orice persoană ce avea cetățenia statelor în
care opera această protecție ar fi cunoscut sau ar fi trebuit să cunoască
dreptul astfel dobândit de reclamantă, astfel încât revenea reclamantei sarcina
probării susținerii că asociatul/asociații de naționalitate turcă al/ai societății
pârâte ar fi cunoscut existența înregistrării mărcii combinate B.K. în Turcia
și prestigiul de care această marcă se bucura în respectivul stat ca efect al
comerțului în care activau.
Astfel, în mod
corect, instanța de apel a apreciat, în speță, că asemănările dintre mărcile
aflate în conflict sunt apte a evidenția cunoașterea de către pârâtă a mărcii
reclamantei, apreciere ce echivalează cu reținerea unei prezumții de cunoaștere
de către pârâtă a mărcii similare anterioare, pe care trebuia și putea, în mod
obiectiv, să o cunoască.
Din considerentele
expuse, rezultă că nu există nicio contradicție în cuprinsul deciziei între
constatarea similarității pronunțate între semne și concluzia asupra faptului
cunoașterii mărcii reclamantei, în condițiile în care instanța de apel s-a
raportat distinct la fiecare marcă înregistrată a reclamantei.
În ceea ce
privește intenția frauduloasă, pe care instanța de apel a reținut-o drept
cerință esențială în aprecierea relei-credințe, ce trebuie întrunită în mod
cumulativ cu prima cerință analizată, aceea a cunoașterii mărcii anterioare,
prin motivele de recurs se contestă existența unei condiții obligatorii cu
acest conținut, care trebuie verificată în toate cazurile, independent de
situația de fapt.
Aceste susțineri nu
pot fi primite, deoarece reaua-credință trebuie evaluată prin prisma
principiilor ce guvernează raporturile concurențiale între comercianți, context
în care intenția reprezintă forma de vinovăție cerută pentru existența oricărui
act concurențial neloial.
Așadar,
reaua-credință nu poate include forma de vinovăție a culpei, prezumată de către
recurenta-reclamantă din simpla cunoaștere a existenței unui semn similar al
unui concurent de pe aceeași piață de produse sau servicii. Culpa nu poate avea
semnificația relei-credințe, ca motiv de nulitate a înregistrării mărcii,
deoarece sancțiunea aplicată ar fi excesivă față de atitudinea comerciantului,
ce nu a urmărit eliminarea, discreditarea sau parazitarea concurenței.
Doar intenția
frauduloasă poate determina aplicarea sancțiunii nulității, cât timp intenția
solicitantului mărcii nu a fost aceea ca marca să-și îndeplinească funcțiile
specifice, respectiv de a dobândi drepturile asupra unei mărci pe care să o
folosească ulterior și să o impună pe piață, ci de a bloca accesul
concurentului pe piață sau de a-și crea un avantaj comercial, profitând de
semnul preexistent (în cazul solicitantului comerciant), asigurându-și
posibilitatea de a crea confuzie între marca sa și cea a reclamantei, pe care o
parazitează, în acest fel, sub o aparență de legalitate.
Referirile instanței
de apel la jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii Europene (decizia
pronunțată la data de 11 iunie 2009 în cauza C - 529/07 Chocoladefabriken Lindt
& Sprüngli AG) confirmă considerentele anterioare. Chiar dacă această
decizie nu este aplicabilă în mod direct în prezenta cauză, pronunțată fiind în
interpretarea și aplicarea regulamentului privind marca comunitară, nu a
directivei de armonizare a legislațiilor naționale, raționamentul expus de instanța
europeană poate fi aplicat mutatis mutandis și în cazul mărcilor naționale (ori
internaționale), fiind vorba despre rațiuni similare.
De altfel,
recurenta-reclamantă face ea însăși trimitere prin motivele de recurs la
decizia arătată anterior, susținând, însă, că din conținutul acesteia nu s-ar
desprinde necesitatea reținerii, în toate cazurile, a intenției frauduloase la
data cererii de înregistrare, aceasta fiind doar unul dintre factorii
menționați cu titlu exemplificativ, instanța europeană subliniind faptul că
instanțele naționale trebuie să examineze toți factorii relevanți, precum și
faptul că ipotezele oferite de Curte reprezintă numai o parte din coordonatele
pe care le poate îmbrăca reaua-credință.
Este adevărat că prin
decizia în discuție s-a arătat că existența relei-credințe a solicitantului
trebuie apreciată global, ținând seama de toți factorii pertinenți în speță,
însă printre factorii care trebuie luați în considerare Curtea de Justiție a
Uniunii Europene a precizat explicit intenția pârâtului la momentul solicitării
de înregistrare a mărcii, care nu poate fi prezumată din simpla cunoaștere a
mărcii anterioare, iar atare intenție trebuie probată distinct de prima cerință
și apreciată ca atare, instanța arătând criteriile de apreciere, implicit,
mijloacele de dovedire a intenției frauduloase.
În speță, instanța de
apel a evaluat toate circumstanțele cauzei, constatând că marca anterioară nu
fusese folosită în România până la data înregistrării mărcii pârâtei; nu s-a
dovedit că cea dintâi se bucura, la nivelul anului 2000, de o reputație/renume,
pe acest teritoriu, care ar fi profitat sau ar fi fost de natură să profite
pârâtei; s-a probat că pârâta a înregistrat marca ulterioară pentru a fi
efectiv utilizată în activitatea proprie, și nu pentru a bloca accesul pe piață
al comercianților concurenți.
În aceste condiții,
nu se poate reține că instanța de apel a aplicat mecanic două criterii privind
buna-credință: cunoașterea însemnului aparținând reclamantei și existența unei
intenții frauduloase, cât timp aceste criterii sunt pertinente în evaluarea
atitudinii subiective a solicitantului unei mărci, iar aceasta s-a realizat pe
baza probatoriului administrat în cauză.
Sunt nefondate
susținerile recurentei în sensul că instanța de apel ar fi adăugat în mod
nepermis la lege, în condițiile în care însăși recurenta a arătat faptul că
art. 48 lit. c) din Legea nr. 84/1998 nu conține vreun criteriu legal,
determinarea criteriilor relevante fiind lăsată la latitudinea judecătorului.
Or, nu există niciun motiv pentru a se înlătura de plano, din ansamblul
factorilor relevanți, criteriile indicate în jurisprudența Curții de Justiție a
Uniunii Europene, atât timp cât instanța de apel a apreciat că o asemenea
aplicare este pertinentă și utilă.
În niciun caz,
aprecierea bunei-credințe nu se putea rezuma la faptul existenței similarității
semnelor și chiar a identității produselor pentru care marca este înregistrată,
deoarece, în aceste condiții, nu ar mai fi nicio diferență între cazurile de
nulitate prevăzute de art. 48 lit. b), respectiv lit. c); or, diferența
esențială rezidă în intenția solicitantului mărcii ulterioare de fraudare a
intereselor titularului mărcii anterioare, a cărei inexistență a fost
constatată de către instanța de apel, prin aplicarea criteriilor menționate și
a evaluării ansamblului probator administrat.
Considerentele
expuse anterior sunt suficiente pentru respingerea și a celui din urmă motiv de
recurs, prin care recurenta reia susținerile referitoare la relevanța
similarității accentuate între semne și a identității între produsele pentru
care marca reclamantei a fost înregistrată în România și cele pentru care
pârâta și-a înregistrat propria marcă.
Or, s-a arătat deja
că aceste elemente, oricât de pregnante, nu sunt suficiente pentru reținerea
relei-credințe, iar instanța de apel a constatat că pârâta a înregistrat marca
pentru a o utiliza efectiv în activitatea proprie, fără intenția de a bloca
accesul competitorilor pe piață, iar această apreciere nu poate fi reevaluată
de către această instanță de control judiciar, ale cărei atribuții sunt
circumscrise exclusiv cercetării legalității, nu și a temeiniciei deciziei
recurate, prin reaprecierea probelor administrate.
Ca atare, concluzia
bunei-credințe a pârâtei nu poate fi infirmată, atât timp cât verificarea
modului concret de aplicare a criteriilor de evaluare enunțate ar echivala cu
cercetarea temeiniciei deciziei, care excede atribuțiilor instanței de recurs.
Față de
considerentele expuse, Înalta Curte va respinge recursul ca nefondat, în
aplicarea art. 312 alin. (1) C. proc. civ.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge excepția
nulității recursului.
Respinge recursul
declarat de reclamanta B.K.C. împotriva Deciziei nr. 233A din 6 octombrie 2011
a Curții de Apel București, secția a IX-a civilă și pentru cauze privind
proprietatea intelectuală, conflicte de muncă și asigurări sociale, ca
nefondat.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință
publică astăzi, 5 octombrie 2012.
Procesat
de GGC - NN