CtEDO 05.01.2006 Auto

POLICHOUK c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
05.01.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
POLICHOUK c. FRANCE (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

A DOUA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 4095/02 prezentate de Gilbert POLICHOUK împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 5 ianuarie 2006 într-o cameră compusă din domnii Cabral Barreto, președintele J.-P. Costa Jungwiert Butkevych Ugrekhelidze mes Mularoni, Fura-Sandström, judecătorii S. Dolle , graffière. Având în vedere cererea menționată mai sus depusă la 21 ianuarie 2002, după ce ați intenționat acest lucru, decizia următoare este FĂCUTĂ Reclamantul, dl Gilbert Polichouk, este cetățean francez, născut în 1945 și rezident la Paris. El este managerul SARL Copper Communication. Guvernul pârât a fost reprezentat de dna E. Belliard, directoarea afacerilor juridice la Ministerul Afacerilor Externe. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. SARL Copper Communication, editor de servicii telematice, este membru al asociației În această calitate, această asociație are dreptul de a prezenta propuneri de numire pe lângă miniștrii însărcinați cu numirea membrilor consiliului superior al telematicii și Comitetului telematic anonim. Membrii acestor două organisme consultative sunt numiți pentru o perioadă de trei ani de către ministrul de telecomunicații. Două hotărâri de numire au fost luate la 19 și 20 iulie 1999. SARL Copper Communication, asociația 1. Procedură în fața Consiliului de Frontieră La 5 octombrie 1999, un avocat, în numele lor, a făcut o acțiune în anulare împotriva fiecărei hotărâri. Un memoriu suplimentar a fost depus la 3 februarie 2000. La 12 aprilie, apoi la 8 august 2000, Consiliul de Stat al Miniștrilor Culturii și Industriei o rechemare de produs. În noiembrie 2000, ministrul industriei a depus un memoriu în apărare. Prin două decizii din 20 iunie 2001, Consiliul de Stat nu este competent să cunoască aceste cereri și a atribuit competența de judecată Tribunalului Administrativ din Paris. El i-a trimis dosarele. 2. Procedura în fața Tribunalului Administrativ La 5 În octombrie 1999, același avocat sesizează Tribunalul Administrativ din Paris cu privire la două acțiuni în anulare a celor două hotărâri în litigiu. Tribunalul a înregistrat aceste acțiuni cu numerele 99177136/5-1 și 9917737/5-1. La 13 iulie 2001, Tribunalul Administrativ a înregistrat dosarele de la Consiliul de la Tribunalul de Stat cu numerele 0110196/7 și 0110173/7 și le-a informat pe avocat cu privire la acestea. Acesta a subliniat, printr-o scrisoare din 23 iulie 2001, că aceste cauze erau identice cu cele două cauze deja înregistrate la numerele 991776/5-1 și 9917737/5-1 și a solicitat informații cu privire la starea de fapt a celor două căi de atac. Printr-o scrisoare din 29 august 2001, Tribunalul Administrativ, referindu-se la cele patru numere de dosar, a indicat că, în dosarele înregistrate în 1999, s-a adresat o somare miniștrilor în cauză să răspundă în termen de o lună. Tribunalul administrativ a anexat dosarele 991773/5-1 și 0110196/7 și dosarele 9917737/5-1 și 0110173/7. La 5 octombrie 2001, ministrul industriei a depus o memorie. Prin două hotărâri din 22 mai 2003, notificate la 15 iunie 2003, tribunalul administrativ a anulat cele două hotărâri contestate. GRIEF Invochourt la: art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamantul se plânge de durata procedurii care s-a încheiat în fața instanței administrative din Paris. (1) din Convenție, ale cărei dispoziții relevante sunt astfel formulate Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) În primul rând, guvernul recunoaște că procedura în litigiu se referea la o contestație reală și serioasă și, pe de altă parte, consideră că aceasta nu se referea la un drept de natură civilă, recunoscut în dreptul intern reclamantului sau SARL Copper Communication. În consecință, consideră că art. 6 din convenție nu se aplică procedurii în litigiu. Cu titlu subsidiar, guvernul subliniază că reclamantul nu a intervenit niciodată în numele său în cadrul procedurii interne în cauză și consideră că calitatea de victimă a unei victime nu poate fi recunoscută în sensul articolului 34 din convenție. El subliniază apoi că posibilitatea de a prezenta propuneri de numire pe lângă miniștrii însărcinați să desemneze membrii celor două organisme consultative nu se refereau la SARL Copper Communication, ci la asociația Guvernul consideră că SARL Copper Communication nu a putut suporta în mod direct efectele de la sfârșitul procedurii și, prin urmare, legătura dintre această SARL și prejudiciul pe care consideră că l-a suferit nu este suficient de directă pentru ca aceasta să poată să se retragă în fața sa, în sensul articolului 34 din convenție. Reclamantul subliniază că instanțele interne nu au pus sub semnul întrebării interesul de a acționa al SARL Copper Communication. El adaugă că: De asemenea, guvernul și-a privat toți membrii de oportunitatea de a-și face auzite punctele de vedere și de a participa la instituirea deontologiei menite să le influențeze direct activitatea. Prin urmare, Comisia consideră că, în cazul în care Comisia ar fi fost de acord cu decizia de inițiere a procedurii, aceasta ar fi trebuit să fie considerată ca fiind o întreprindere în sensul articolului 107 alineatul (1) din TFUE, în sensul articolului 107 alineatul (1) din TFUE. Reclamantul adaugă că societatea sa este afectată în mod direct de actul în cauză, deoarece adoptarea simplă de către aceste comitete a unei recomandări duce la modificarea contractelor în curs de executare. În consecință, Comitetul consideră că SARL a fost lipsit de șansa de a putea, prin intermediul asociației pe care a ales-o să o reprezinte, asupra modului în care își desfășoară activitatea și că, prin urmare, a suferit în mod direct efectele numirii în litigiu. În cele din urmă, declarând că este principalul asociat al SARL Copper Communication, reclamantul consideră că orice încălcare a societății are o consecință directă față de aceasta. Curtea amintește că, pentru ca art. 6 alineatul (1) din convenție să găsească să se aplice sub partea sa civilă, trebuie să existe La sfârșitul procedurii trebuie să fie direct decisivă pentru dreptul în cauză. : o legătură tenună sau repercusiuni îndepărtate nu sunt suficiente pentru a intra în joc art. 6 alineatul (1) (a se vedea, de exemplu, Le Conte, Van Leuven și De Meyere c. Belgia, Hotărârea din 23 iunie 1981, seria A n 43, pp. 21-22, § 47, Fayed c. Regatul Unit, 21 septembrie 1994, seria A n 294-B, p. 45-46, § 56, Mason și Van Zon c. Țările de Jos, 28 septembrie 1995, seria A n 327-A, p. 17, § 44). Balmer-Schafroth c. Elveția , 26 august 1997, Rec., p. 1357, § 32, și Athanassoglou și alții c. Elveția [GC], n 27764/95, § 43, CEDH 2000-IV; a se vedea, de asemenea, Syndicat des medici care își desfășoară activitatea într-o instituție medicală privată din Alsacia și alții (dec.), n 40551/98, 31 august 2000 Revel și Mora c. Franța (dec.), n 171/03, 15 noiembrie 2005). Curtea constată că, în speță, dreptul pentru care landul procedurii în litigiu era direct decisiv este dreptul recunoscut la asocierea Comisia recunoaște că, prin intermediul acestui drept, SARL Copper Communication, membru al asociației, ar putea spera ca reglementarea, aplicabilă în sectorul său de activitate, să reflecte opiniile sale. Cu toate acestea, Curtea consideră că o legătură indirectă și neclară între dreptul efectiv vizat de procedura în litigiu și așteptările SARL de a putea influența luările de poziție ale celor două comitete. În consecință, Comisia consideră că SARL nu poate fi considerată titulară a unui drept cu caracter civil pentru care încheierea procedurii în litigiu ar fi direct decisivă. Prin urmare, art. 6 alineatul (1) din convenție nu este aplicabil în speță. 3 și trebuie să fie respinsă în temeiul articolului . Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Dolle Cabral Barreto Prezident

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă