ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 952/2010
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 952/2010 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2010)
Asupra recursului de față;
În baza lucrărilor din
dosar, constată următoarele:
Prin sentința penală nr. 335 din 18 noiembrie 2009
Curtea de Apel București a hotărât admiterea sesizării formulate de Parchetul
de pe lângă Curtea de Apel București și a recunoscut efectele Hotărârii penale nr.
003691 pronunțată de Curtea cu Juri a Arondismentului Administrativ Bruxelles,
dispunând transferarea condamnatului M.V. (fiul lui G. și R.) într-un
penitenciar din România în vederea continuării executării pedepsei de 20 ani
închisoare.
S-a dedus perioada executată
de la 18 august 2004 la zi.
Pentru a hotărî astfel,
instanța a reținut că prin sesizarea din 7 august 2009 Parchetul de pe lângă
Curtea de Apel București a cerut instanței recunoașterea Hotărârii penale nr. 003691
a Curții cu Juri a Arondismentului Administrativ Bruxelles punerea în executare
a acesteia conform art. 145 din Legea nr. 302/2004 și transferarea
condamnatului M.V. într-un penitenciar din România pentru continuarea
executării pedepsei aplicate.
A mai reținut că instanța
belgiană l-a condamnat pe M.V. - cetățean român la 20 ani închisoare și la
pedeapsa complementară de interdicția ocupării unor funcții publice, de a
alege, de a purta decorații, de a fi jurat, expert, martor asistent, de a fi
tutore sau curator pentru infracțiunile de furt calificat și omor prevăzute de art.
66, 392, 393, 461, 463, 468, 471 C. pen. belgian.
În fapt s-a reținut că în noaptea
de 17/18 august 2004, condamnatul a ucis-o pe M.Z. și i-a furat banii ce-i
aparțineau.
Curtea de Apel București a
motivat că în cauză este îndeplinită condiția dublei incriminări prevăzută de art.
129 lit. a) din Legea nr. 302/2004 și art. 3 pct. 1 lit. e) din Convenția
Europeană asupra transferului de persoane condamnate, faptele condamnatului au corespondent
în legislația penală română și realizează conținutul infracțiunilor prevăzute
de art. 211 alin. (1), (2) lit. b) și alin. (2)
1
lit. c) și art. 174
- art. 176 lit. d) C. pen.
A mai motivat că este
îndeplinită condiția prevăzută de art. 3 lit. a) din Convenția Europeană asupra
transferului și art. 129 lit. a) din Legea nr. 302/2004 condamnatul fiind cetățean
român iar hotărârea de condamnare este definitivă de la 11 octombrie 2006.
Persoana condamnată nu și-a
dat consimțământul la transferare într-un penitenciar din România dar în cauză
sunt incidente dispozițiile art. 3 pct. 1 din Protocolul adițional la Convenția
Europeană.
În rezumat s-a conchis că
sunt îndeplinite condițiile art. 145 și 149 alin. (4) din Legea nr. 302/2004
pentru recunoașterea efectelor hotărârii instanței belgiene și pentru
transferul condamnatului într-un penitenciar din România în vederea continuării
executării pedepsei de 20 de ani închisoare.
Împotriva sentinței a
declarat recurs condamnatul – persoană transferabilă M.V.
În recursul lui s-a cerut,
în esență, casarea sentinței și respingerea acordului statului român solicitat
de transferare pentru executarea restului de pedeapsă în România întrucât nu
și-a dat acordul la transfer.
Recursul nu este fondat.
Înalta Curte observă că
Serviciul Public Federal de Justiție prin Direcția Generală de Legislație și a
Libertăților, autoritate centrală desemnată de statul belgian în aplicarea
dispozițiilor convențiilor internaționale în materie penală a cerut ca
cetățeanul român V.M. – condamnat la 20 de ani închisoare de o instanță din
Belgia pentru omor și furt calificat deținut în prezent în penitenciarul V.S.
(Belgia) – să fie transferat fără consimțământul său în România pentru a
executa restul de pedeapsă într-un penitenciar românesc (f. 10 dosar parchet).
Ca temei al transferului
autoritatea centrală a statului belgian solicitant a invocat Convenția
europeană asupra transferării persoanelor condamnate, încheiate la Strasbourg
la 21 martie 1983 și a transmis autorității centrale a statului român solicitat
documentele prev. de art. 6 paragr. 2 al Convenției.
În referire la această
cerere autoritatea centrală a statului român – solicitat, M.J.L.C. prin
Direcția de Drept Internațional și Tratate – Serviciul cooperare judiciară
internațională în materie penală a transmis-o Parchetului de pe lângă Curtea de
Apel București care a sesizat instanța prin rezoluția din 4 august 2009 cu
recunoașterea hotărârii Curții cu Juri a Arondismentului Administrativ
Bruxelles și punerea în executare a acesteia conform art. 145 sau 146 din Legea
nr. 302/2004.
Curtea de Apel București a
admis sesizarea astfel cum a fost sesizată.
Înalta Curte mai observă că
România este parte la Convenția europeană asupra transferării persoanelor
condamnate încheiată la Strasbourg la 21 martie 1983 din iulie 1996.
Potrivit art. 2 paragr. 2 al
Convenției o persoană condamnată pe teritoriul unei părți poate în conformitate
cu dispozițiile prezentei convenții să fie transferată pe teritoriul altei
părți, pentru a executa aici condamnarea care i-a fost aplicată.
Art. 3 al Convenției
reglementează „Condițiile transferării” potrivit cărora condamnatul trebuie să
fie resortisant al statului de executare, hotărârea trebuie să fie definitivă,
durata condamnării pe care condamnatul o mai are de executat să fie de cel puțin
6 luni, transferul să fie consimțit de condamnat.
Prin excepția de la regula
consimțământului la transfer al condamnatului, Protocolul din 18 decembrie 1997
la Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate – ratificat
de România 31 august 1999 prin Ordonanța nr. 92/1999 – prevede la art. 3 paragr.
1 că statul de executare poate, la cererea statului de condamnare să își dea
acordul pentru transferarea unei persoane condamnate fără consimțământul
acestuia din urmă, atunci când condamnarea pronunțată împotriva acestuia sau o
hotărâre administrativă luată ca urmare a acestei condamnări conține o măsură
de expulzare ori de conducere la frontieră.
Condițiile formale ale
aplicării acestei dispoziții sunt potrivit paragr. 2 al art. 3 ca statul de
condamnare să pună la dispoziția statului de executare: o declarație conținând
avizul persoanei condamnate și o copie de pe măsura de expulzare ori conducere
la frontieră.
În cauză, din înscrisul
aflat la fila 13 al dosarului întocmit de parchet rezultă că persoana
condamnată M.V. a dat un aviz negativ cererii statului belgian solicitant de
transferare în România.
Prin urmare este îndeplinită
condiția formală de transfer prevăzută la art. 3 paragraful 2 lit. a) din
Protocol.
Înalta Curte observă că prin
Hotărârea nr. O.E./4986029 Serviciul Public Federal de Interne – Direcția
Generală a Oficiului pentru Străini din Ministerul de Interne al Belgiei a
dispus expulzarea lui M.V. de pe teritoriul Regatului Belgiei cu interdicția de
a veni timp de 10 ani. La fila 12 dosar s-a transmis de autoritatea centrală
belgiană această hotărâre.
Prin urmare, în cauză sunt
întrunite condițiile art. 3 al Protocolului la Convenție în sensul că în lipsa
consimțământului condamnatului împotriva lui a fost dată o hotărâre
administrativă de expulzare, urmare a condamnării.
Așa fiind, hotărârea
instanței de fond de exprimare a acordului la transferarea condamnatului de
către autoritatea belgiană pentru continuarea executării pedepsei în România
este legală.
Înalta Curte mai observă că
trimiterea instanței de fond la unele texte legale în baza cărora se realizează
transferul nu este în întregime adecvată fără ca aceasta să constituie în sine
un motiv de casare.
Astfel obiectul solicitării
formulate de autoritatea centrală belgiană se referă la transfer.
Transferul operează în baza Protocolului
adițional la Convenția menționată fiind realizate condițiile legale ale
acestuia pentru ca statul român să-și dea acordul la transfer.
Art. 129 din Legea nr. 302/2004
la care referă instanța fondului reglementează condițiile transferului cu
consimțământul condamnatului ceea ce n-a fost cazul în prezenta cauză, iar art.
149 din aceeași lege, de asemenea invocat în motivare inadecvat se referă la ipoteza
unei cereri de transfer formulată de un resortisant român condamnat în alt stat
și nu la ipoteza reglementată în art. 3 din Protocolul adițional la Convenție.
Față de considerentele mai
sus expuse recursul condamnatului persoană transferabilă M.V. va fi respins, ca
nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat, recursul declarat de condamnatul persoană
transferabilă M.V. împotriva sentinței penale nr. 335 din 18 noiembrie 2009 a
Curții de Apel București, secția I penală.
Onorariul apărătorului desemnat din oficiu, în sumă de 320 lei, se va
plăti din fondul M.J.L.C.
Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului.
Definitivă.
Pronunțată în ședință publică, azi 12 martie 2010.