CtEDO 31.01.2006 Auto

ALABAY ET GÜZEL c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
31.01.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ALABAY ET GÜZEL c. TURQUIE (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PATRA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 43334/98 prezentate de Esat Kenan ALABAY și Semir GÜZEL împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor L Având în vedere cererea formulată anterior în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 19 martie 1998, având în vedere art. 5 alineatul (2) din Protocolul nr 11 la convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de reclamanți, având în vedere hotărârea pronunțată la Partidul Democrației și Lângă Evoluție și altele c. Turcia 3921/98 și 39974/98, 26 aprilie 2005, După ce a intenționat acest lucru, face următoarea decizie FĂRĂ FAȚĂ reclamanții, dnii Esat Kenan Alabay și Semir Güzel, sunt cetățeni turci și își au reședința în Ankara și Diyarbakýr. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către M. S. Güzel, avocat în Diyarbakýr. Reclamanții și-au depus cererea în numele lor și în numele partidului politic Demokrasi ve De Circumstanțele cauzei, așa cum au fost prezentate de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 3 aprilie 1995, Partidul Democrației și al Lângă Curtea de Casație (inclusiv procurorul general DDP) a fost întemeiat și declarația aferentă a fost depusă la Ministerul de Interne. printr-un act din 5 iunie 1995, procurorul general lângă Curtea de Casație ( A intentat în fața Curții Constituționale turce o acțiune în dizolvare a DDP. El a reproșat că a încălcat Constituția și Legea nr. 2820 privind partidele politice. Dupa procurorul general, afirmarea existenței unui popor kurd separat, alături de națiunea turcă și care ar avea drepturi și libertăți proprii, aducea atingere integrității teritoriale, în interiorul națiunii și al limbii oficiale a statului. La 28 iulie 1995, avocații partidului reclamant și-au prezentat observațiile scrise preliminare și au menținut că dizolvarea DDP a fost solicitată la două luni după instituirea sa într-un mod care să permită exercitarea oricărei activități politice. Ei au afirmat că programul partidului politic nu oferea decât o soluție pașnică la problema kurdă și nu putea fi interpretat ca aducând atingere integrității teritoriale a statului. În plus, au invocat articolele 9, 10 și 14 din Convenție. La 19 martie 1996, Curtea Constituțională a pronunțat dizolvarea DDP pe motiv în special că programul său era de natură să submineze integritatea teritorială a statului, precum și în interiorul națiunii și al limbii sale oficiale, și că a încălcat astfel art. 78a și 81 a) și (b) din Legea privind partidele politice La 23 octombrie 1997, hotărârea Curții Constituționale a fost publicată în Jurnalul Oficial. El a emis ipso jură lichidarea bunurilor partidului și transferul lor la Trezorerie publică, în conformitate cu art. 107 alineatul (1) din Legea nr. 2820. Dreptul intern relevant Dispozițiile legale relevante în vigoare la momentul respectiv sunt descrise în Partidul Comunist Unificat din Turcia și alte state membre ale Turciei (hotărârea din 30 ianuarie 1998, Rec., 1998, p. 28), § 12; GRIFS invocând articolele 9, 10 și 11 din convenție, coroborate cu art. 14, reclamanții susțin că dizolvarea DDP le-a încălcat dreptul la libertatea de asociere. Curtea ia notă de faptul că prezenta cauză se referă la dizolvarea DDP de către Curtea Constituțională și constată că președintele și secretarul general al acestui partid au înaintat Comisiei două cereri identice la 17 noiembrie 1997 și, respectiv, 5 noiembrie 1996 privind aceleași fapte și obiecțiuni ca cele ale prezentei cauze. Aceste cereri au fost înregistrate sub numerele 3921/98 și 39974/98 și au fost atașate în cadrul procedurii. Prin hotărârea din 26 aprilie 2005, Curtea a concluzionat că încălcarea articolului 11 din convenție ca urmare a dizolvarii DDP. În plus, aceasta a concluzionat că nu era cazul să se examineze celelalte obiecțiuni întemeiate pe articolele 9, 10 și 14 din convenție. Prezenta cerere a fost introdusă la 19 martie 1998. Prin decizia din 12 octombrie 1999, Curtea a decis să o comunice guvernului. După ce a primit observațiile părților cu privire la fondul cauzei, Curtea a declarat admisibilă la 26 septembrie 2000. Curtea reamintește că, în conformitate cu art. 35 alineatul (2) litera (b) din Convenție, aceasta nu reține nicio cerere formulată prin aplicarea articolului 34 atunci când este în esență aceeași ca o instanță care a fost judecată anterior de Curte și dacă aceasta nu conține fapte noi. Pe de altă parte, în temeiul articolului 35 in fine Curtea amintește că hotărârea sa din 26 aprilie 2005 privind cererile n 3921/98 și 39974/98 privind toate activitățile desfășurate de directori și de membrii DDP. Prin urmare, Comisia consideră că a răspuns deja la obiecțiunile prezentate de solicitanți în prezenta cerere, care nu conține niciun fapt nou decât cele deja examinate în hotărârea menționată anterior. Prin urmare, Curtea consideră că cererea trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alineatul (4) din Convenție, motiv prevăzut la art. 35 alineatul (2) litera (b) din Convenție fiind stabilit. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, pronunță cererea inadmisibilă. Michael O

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2004-10-05
0,94
DEMIR c. TURQUIE
QUATRIEME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 39210/98 présentée par Fehmi DEMIR et Parti de la Démocratie et de l'Évolution et de la requête n o 39974/98 présentée par Refik KARAKO ç et Parti de la Démocratie et de l'Évo
CtEDO 2004-12-07
0,94
AYDIN ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 53909/00 présentée par Abdulkadir AYDIN et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l'Homme (deuxième section), siégeant le 7 décembre 2004 en une chambre comp
CtEDO 2005-04-26
0,94
AFFAIRE PARTI DE LA DEMOCRATIE ET DE L'EVOLUTION ET AUTRES c. TURQUIE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE Parti de la Démocratie et de l'Évolution ET AUTRES c. TURQUIE (Requêtes n os 39210/98 et 39974/98) ARRÊT STRASBOURG 26 avril 2005 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la
CtEDO 2006-02-21
0,94
AFFAIRE TUZEL c. TURQUIE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE TÜZEL c. TURQUIE (Requête n o 57225/00) ARRÊT STRASBOURG 21 février 2006 DÉFINITIF 21/05/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouc
CtEDO 2006-01-12
0,94
İNSAN HAKLARI DERNEĞİ ET AUTRES c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 40305/98 présentée par İNSAN HAKLARI DERNEĞİ et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 12 janvier 2006 en une chamb
Sursă