ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 429/2003
ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 429/2003 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2003)
Asupra recursurilor de față;
Din examinarea lucrărilor din dosar,
constată următoarele:
Prin acțiunea înregistrată la data
de 14 martie 2002, reclamantele S.N.Tc. R. SA și S.N.Tc. R. SA – Direcția de
Telecomunicații Buzău, au solicitat, în contradictoriu cu pârâții Ministerul
Finanțelor Publice, Direcția Generală a Vămilor și Direcția Regională Vamală
Interjudețeană Galați:
- suspendarea executării deciziei
nr. 182 din 25 februarie 2002, emisă de primul pârât;
- anularea sus-menționatei decizii,
a procesului-verbal de control nr. 220/891 din 28 ianuarie 2002, întocmit de
ultima pârâtă, ca și a proceselor-verbale nr. 3835 din 14 februarie 2002 și nr.
4903 din 28 februarie 2002, prin care s-au calculat majorări de întârziere și
penalități, la sumele stabilite prin procesul-verbal de control.
În motivarea acțiunii, reclamantele
au arătat că, în mod nelegal, pârâtele au stabilit și menținut în sarcina lor,
obligația de plată a unei diferențe de impozit pe profit și T.V.A., în sumă de
10.558.156.753 lei, precum și a 16.841.529.337 lei, majorări de întârziere
aferente T.V.A.
Impunerea este incorectă, provenind
dintr-o diferență de curs de schimb valutar între moneda coreeană KRW și leul
românesc. Astfel, urmare a derulării unui proiect de modificare a
telecomunicațiilor în județul Buzău, rezultat al unor înțelegeri guvernamentale
româno-coreene, s-au derulat un număr de 89 de importuri definitive de
echipamente de telecomunicații, de la firma din Republica Coreea, cu plata în
moneda coreeană KRW. Întrucât această monedă nu era inclusă în lista cursurilor
de referință publicate de Banca Națională a României, în vederea stabilirii
valorii în vamă a mărfurilor importate, s-a determinat cursul de schimb
KRW/LEU, utilizând cursul de schimb KRW/dolari SUA, transmis de B.P. SA și
cursul de schimb ROL/dolari SUA, comunicat de Banca Națională a României,
aferent datelor la care s-au realizat importurile.
La controlul efectuat, organele
vamale au reținut că valoarea în vamă a mărfurilor a fost eronat stabilită prin
metoda sus menționată și au calculat în sarcina sa, obligațiile fiscale
contestate.
Curtea de Apel București, secția de
contencios administrativ, prin sentința civilă nr. 483 din 8 mai 2002, a admis
acțiunea, a anulat decizia Ministerului Finanțelor Publice nr. 183/2002 și
procesul-verbal de control nr. 220/891 din 28 ianuarie 2002, emis de Direcția
Regională Vamală Interjudețeană Galați, precum și procesul-verbal de control
nr. 3835 din 14 februarie 2002 și nr. 4903 din 28 februarie 2002.
Motivându-și soluția, prima instanță
a reținut că reclamanta a folosit cotația comunicată oficial de bănci
autorizate, modificarea ulterioară a poziției celor două bănci nefiindu-i
imputabilă societății.
Împotriva sentinței au declarat
recurs, în termen legal, atât pârâtul Ministerul Finanțelor Publice, cât și
pârâta Direcția Generală a Vămilor.
În susținerea recursurilor, pârâții
au învederat, în esență, nelegalitatea sentinței, instanța încălcând
dispozițiile art. 3 lit. s) din Legea nr. 141/1997, privind Codul vamal al
României și ale art. 40 din H.G. nr. 626/1997, pentru aprobarea Regulamentului
de aplicare a Codului vamal al României.
În plus, recurenta pârâtă Direcția
Generală a Vămilor a criticat hotărârea instanței fondului, și pentru motivul
prevăzut de dispozițiile art. 304 pct. 7 C. proc. civ., arătând că aceasta
cuprinde motive străine de natura pricinii.
Analizând motivele de casare
invocate, în raport cu actele și lucrările dosarului, precum și cu dispozițiile
normative incidente, se constată că recursurile sunt nefondate.
Judecând fondul pricinii și
pronunțând sentința atacată, instanța de fond nu a încălcat nici dispozițiile
Codului vamal și nici pe cele ale Regulamentului de aplicare a acestuia.
Într-adevăr, completând declarația
vamală, societatea intimată-reclamantă și-a asumat responsabilitatea pentru
corecta declarare a valorii în vamă, însoțind-o de documentele justificative
cerute de lege.
Intimata-reclamantă a utilizat
pentru completarea declarației vamale și stabilirea valorii mărfii în vamă,
relațiile comunicate de către B.P. SA, printr-o adresă din 16 martie 1999, care
stabilea o paritate de 1690 KRW pentru 1 dolar SUA.
Faptul că, la doi ani după aceea,
prin adresa nr. 501/50 dn 9 ianuarie 2002, aceiași bancă transmite o altă
cotație KRW/dolar SUA, determină aprecierea că declarația vamală ar cuprinde
date inexacte și că valoarea declarată în vamă s-ar fi stabilit incorect.
Este de reținut în acest sens că și
în fața instanței de control judiciar, Banca Națională a României a avut - față
de problema cotației monedei coreene în raport cu ROL și dolarul SUA - o
poziție evazivă.
Astfel, în adresa nr. V/8629 din 2
decembrie 2002, comunicată acestei Curți, Banca Națională a României preciza că
nu-și poate exprima punctul de vedere cu privire la modul în care B.P. SA a
determinat cursul dolar SUA/KRW, „acesteia revenindu-i întreaga răspundere
pentru datele comunicate clienților săi și pentru sursele utlizate”.
Prin urmare, datele comunicate în
prima adresă de către B.P. SA nu puteau fi cenzurate de societatea intimată,
care le-a utilizat ca pe niște relații oficiale, transmise de o instituție
competentă.
Revenirea ulterioară asupra acestor
relații nu numai că nu îi este imputabilă intimatei, dar nici nu se pot reține
ca fiind corecte, datele din a doua adresă, întrucât nu există nici un criteriu
legal, obiectiv de apreciere a acestora.
Așadar, în mod corect a reținut
prima instanță că nu se poate angaja răspunderea reclamantei, urmare a unor
fluctuații de cotații valutare, comunicate la interval de timp de aceiași
instituție bancară.
Nu poate fi reținut ca fondat, nici
motivul de casare privind invocarea unor motive străine de natura pricinii, în
considerentele sentinței.
Este de necontestat că, în
conformitate cu dispozițiile art. 61 alin. (3) din Legea nr. 141/1997,
autoritatea vamală poate lua măsuri de completare a taxelor vamale în cazul în
care constată că, datorită unor date cuprinse în declarația vamală, s-au
încălcat reglementările legale.
Apreciind că datele comunicate prima
dată de bancă și folosite la completarea declarației vamale sunt mai veridice
decât cele ulterioare și că acestea nu puteau reveni asupra afirmațiilor
dovedite, instanța nu a reținut un motiv străin de natura pricinii, întrucât
tocmai corectitudinea acestor relații e în discuție.
Având în vedere că instanța de fond
a pronunțat o soluție, reținând exact situația de fapt dedusă judecății și aplicând
corect dispozițiile legale incidente, sentința se privește ca legală și
temeinică, urmând ca, în considerarea dispozițiilor art. 312 teza I C. proc.
civ., Curtea să respingă recusurile, ca nefondate.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge recursurile declarate de
Direcția Generală a Vămilor și Ministerul Finanțelor Publice, împotriva
sentinței civile nr. 438 din 8 mai 2002, a Curții de Apel București, secția de
contencios administrativ, ca nefondate.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 4 februarie 2003.