ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1950/2010
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1950/2010 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2010)
Asupra recursului de față;
În baza lucrărilor din dosar,
constată următoarele:
Prin sentința penală nr. 128/F
din 4 mai 2010 a Curții de Apel București, secția a II-a penală
și pentru cauze cu minori și de familie, s-a admis solicitarea
autorităților spaniole și s-a dispus punerea în executare a
mandatului european de arestare emis la data de 30 aprilie 3010 de Tribunalul
de Instrucție Numărul 3 Zaragoza, privind pe persoana solicitată
N.I.D. și predarea acestuia, luând act că persoana solicitată nu
a consimțit la predare.
S-a dispus arestarea persoanei
solicitate N.I.D. , în vederea predării către autoritățile
spaniole, pe o perioadă de 29 de zile, începând cu data de 4 mai 2010
și până la 1 iunie 2010.
S-a dispus predarea persoanei
solicitat către autoritățile spaniole cu condiția
respectării regulii specialității, precum și cu
condiția ca, în cazul în care se va pronunța o hotărâre de
condamnare la o pedeapsă privativă de libertate, persoana
predată să fie transferată în România pentru executarea
pedepsei.
S-au reținut, în
esență, următoarele :
La data de 05 mai 2010, a fost
înregistrată la Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București
sesizarea formulată de Ministerul Administrației și al
Internelor - Centrul de Cooperare Polițienească
Internațională, Biroul Național Interpol, privind punerea în
executare a mandatului european de arestare emis la data de 30 aprilie 2010 de
Tribunalul de Instrucție Nr. 3 - Regatul Spaniei, față de
numitul N.I.D. .
După efectuarea procedurii
prealabile prevăzute de art. 881din Legea nr. 302/2004, Parchetul de pe
lângă Curtea de Apel București a emis ordonanța de reținere
nr. 24 din 4 mai 2010 pe numele lui N.I.D., pe o durată de 24 de ore,
începând cu data de 4 mai 2010, ora 11,00 și a înaintat instanței
actele întocmite în cauză împreună cu persoana solicitată,
pentru a se proceda conform dispozițiilor art. 89 din Legea nr. 302/2004.
În conformitate cu dispozițiile
art. 90 din Legea nr. 302/2004, instanța a procedat la audierea persoanei
solicitate, care nu și-a exprimat consimțământul la predarea
către autoritățile spaniole.
Având în vedere poziția
persoanei solicitate, precum și dispozițiile Legii nr. 302/2004, care
dispun în art. 90 alin. (7) că în această situație, se
continuă audierea persoanei solicitate, care se limitează la
consemnarea poziției acesteia față de existența unuia
dintre motivele obligatorii sau opționale de neexecutare, precum și
la eventualele obiecții privind identitatea, instanța a constatat
că nu există niciun impediment la executarea mandatului european de
arestare.
La data de 30 aprilie 2010,
autoritățile judiciare spaniole au emis un mandat european de
arestare față de persoana solicitată N.I.D. , în baza
sentinței de urmărire penală din data de 30 martie 2008,
rezultând că persoana solicitată este anchetată de către
autoritățile spaniole pentru participarea într-o organizație
alcătuită în scopul recrutării de persoane din România și
transferării în Zaragoza pentru exercitarea prostituției împotriva
voinței lor, începând din luna august 2002, infracțiunile referitoare
la prostituție, agresiune și detenție ilegală fiind
prevăzute de art. 518, art. 817, art. 188 și art. 163 C. pen. spaniol
și sancționate cu pedeapsa de 6 ani închisoare pentru fiecare din
infracțiunile urmărite.
S-a reținut că
infracțiunile reținute în sarcina persoanei urmărite N.I.D. au
corespondent în legislația română în dispozițiile art. 12 alin.
(1) și (2) lit. a) din Legea nr.678/2001 și art. 7 din Legea nr. 39/2003
și că, în cauză, nu este incidentă vreuna dintre
situațiile care, conform art. 88 alin. (1) din Legea nr. 302/2004,
constituie un motiv obligatoriu de refuz al executării.
S-a mai reținut că,
deși fapta pentru care N.I.D. este cercetat a fost
săvârșită pe teritoriul României, în sensul dispozițiilor
art. 143 alin. (2) C. pen., situație în care autoritatea judiciară
română ar putea refuza executarea mandatului european de arestare,
potrivit dispozițiilor art. 88 alin. (2) lit. e) din Legea nr. 302/2004,
nu se impune a se da eficiență acestor din urmă prevederi
legale, deoarece ansamblul activității infracționale s-a
desfășurat pe teritoriul Regatului Spaniei, unde se presupune că
se află atât majoritatea participanților la săvârșirea
faptelor, cât și victimele traficului de persoane, iar ancheta
judiciară inițiată de către autoritățile spaniole
este în plină desfășurare, fiind în interesul finalizării
acesteia ca toate persoanele bănuite că au participat la comiterea
faptelor să se afle la dispoziția acestor autorități, în
vederea lămuririi complete și cu celeritate a tuturor
împrejurărilor cauzei.
Drept urmare, în conformitate cu
dispozițiile art. 94 din Legea nr. 302/2004, instanța a admis
solicitarea autorităților spaniole.
Împotriva sentinței penale
sus-menționate, persoana solicitată a declarat recurs.
Recursul nu este fondat.
Din examinarea conținutului
faptelor descrise în mandatul european de arestare, în raport de motivele de
refuz ale executării acestuia, enumerate de art. 88 din Legea nr. 302/2004,
se constată că, într-adevăr, în cauză nu este incident nici
unul din aceste motive, care să facă inadmisibilă executarea
mandatului.
Astfel, se constată că
este îndeplinită condiția dublei incriminări, întrucât
infracțiunile reținute în sarcina persoanei solicitate N.I.D. au
corespondent în legislația română în dispozițiile art. 12 alin.
(1) și (2) lit. a) din Legea nr. 678/2001 și art. 7 din Legea nr. 39/2003
și totodată nu este incidentă vreuna dintre situațiile
care, conform art. 88 alin. (1) din Legea nr. 302/2004, constituie un motiv
obligatoriu de refuz al executării.
În ce privește susținerea
apărării, în sensul că ar fi incidente dispozițiile art. 88
alin. (2) din Legea nr. 302/2004, respective una dintre situațiile în care
instanța poate refuza executarea unui mandat european de arestare, și
anume atunci când se referă la infracțiuni care, potrivit legii
române, au fost comise pe teritoriul României, se constată că nu este
întemeiată.
Așa cum rezultă din
interpretarea textului de lege sus-menționat, una dintre situațiile
în care autoritatea judiciară română de executare poate refuza
executarea mandatului european de arestare este atunci când mandatul de
arestare se referă la infracțiuni care, potrivit legii române, sunt
comise pe teritoriul României. În speță, așa cum rezultă
din conținutul mandatului european de arestare, unul din actele de
executare ale infracțiunii de prostituție reținută în
sarcina persoanei solicitate s-a efectuat pe teritoriul României (racolarea
persoanelor din România în vederea obligării la practicarea
prostituției), în sensul art. 143 alin. (2) C. pen., însă acesta nu
este un caz obligatoriu, ci unul opțional de refuz al executării,
lăsat la latitudinea instanței naționale.
Prima instanță a apreciat,
în mod corect, că, în raport de faptul că ansamblul
activității infracționale s-a desfășurat pe teritoriul
Regatului Spaniei, în interesul finalizării anchetei judiciare, nu se impune
refuzul executării mandatului european de arestare.
Nici critica apărării
referitoare la împrejurarea că sesizarea Curții de Apel
București s-a realizat pentru alt mandat european de arestare, întocmit la
data de 25 mai 2005, iar nu la 30 aprilie 2010, aspect ce rezultă atât din
cuprinsul ordonanței de reținere, cât și din procesul-verbal de
aducere la cunoștința persoanei solicitate a emiterii mandatului
european de arestare, întocmit la 4 mai 2010 de Parchetul de pe lângă
Curtea de Apel București, nu este întemeiată.
Din examinarea actelor mai
sus-menționate, întocmite la Parchetul de pe lângă Curtea de Apel
București, rezultă, într-adevăr, o eroare în ce privește
data emiterii mandatului european de arestare, însă nu și referitor
la infracțiunile care fac obiectul acestuia și la autoritatea
judiciară care l-a emis, care corespund mandatului european din 30 aprilie
2010, astfel cum a fost tradus în limba română. Totodată, că
este așa rezultă și din împrejurarea că la întocmirea
procesului-verbal din 4 mai 2010, persoana solicitată, asistată de
apărător, nu a avut nicio obiecție asupra mențiunilor din
procesul-verbal.
În ce privește faptul că
anumite mențiuni existente în mandatul european de arestare nu se pot
verifica, întrucât nu există înscrisuri la dosar din care să rezulte
că părțile vătămate s-au aflat în perioada
infracțională de referință în Spania, acestea sunt
chestiuni ce țin de fondul cauzei, care nu intră în competența
instanței sesizate cu punerea în executare a unui mandat european de
arestare.
Având în vedere și celelalte
argumente, prezentate de Curtea de Apel București, în considerentele
sentinței, se constată că recursul este nefondat și, în
consecință, el va fi respins, ca atare, cu obligarea recurentului persoană
solicitată N.I.D. la cheltuieli judiciare către stat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat, recursul declarat de persoana
solicitată N.I.D. împotriva sentinței penale nr. 128/F din 4 mai 2010
a Curții de Apel București, secția a II-a penală și
pentru cauze cu minori și de familie.
Obligă recurentul persoană solicitată
la plata sumei de 280 lei, cu titlu de cheltuieli judiciare către stat,
din care suma de 80 lei, reprezentând onorariul apărătorului desemnat
din oficiu până la prezentarea apărătorului ales, se va avansa
din fondul Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în
ședință publică, azi 17 mai 2010.