CtEDO 09.02.2006 Auto

DEMIREL c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
09.02.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
DEMIREL c. TURQUIE (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIE PARTIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 15106/03 prezentate de Hünkar DEM Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 22 aprilie 2003, După ce a deliberat în acest sens, face ca următoarea decizie să o reprezinte pe reclamantă, dl Hünkar Demirel, este resortisant al Turciei, născută în 1979 și rezidentă la Brüchköbel (Germania). Aceaceasta este reprezentată în fața Curții de către domnul I. Bilmez, O. Y Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de reclamantă, pot fi rezumate după cum urmează. La pagina 15 din numărul 18, datată 20-26 octombrie 2001, la main. Un interviu între Öcalan, unul dintre liderii PKK, a cărui fotografie ilustrează articolul în cauză. Pasajele relevante ale acestui articol se pot citi după cum urmează: Am vorbit cu Osman Öcalan, unul dintre liderii PKK, despre intervenția îndreptată împotriva Afganistanului. Öcalan, în cazul în care războiul se va abate spre Orientul Mijlociu, kurzii vor fi decisivi și Turcia nu ar putea persista în absența soluției, a spus: Turcia poate împiedica kurzii să formeze un stat în Kurdistanul de Sud, dar nu-i poate împiedica să obțină un statut. Vă așteptați la asta după Afganistan Statele Unite se îndreaptă împotriva Irakului În primul rând, trebuie precizat faptul că problema existentă nu este limitată la un stat determinat. Cu anii '90, sistemul dominant al lumii a început să se prăbușească (...) lantrucât la 11 septembrie a constituit o bază pentru intervenție. Războiul început în Afganistan va integra, de asemenea, Orientul Mijlociu (...) Ce impact poate avea intervenția asupra kurzilor Din acest punct de vedere, evoluțiile au o importanță vitală pentru kurzi.... Turcia se teme că intervenția în Irak le conferă Kurzilor un statut. (...) Din acest punct de vedere, evoluțiile au o importanță vitală pentru kurzi. Există informații potrivit cărora Turcia conduce expediții în sud (...) Știm ce vrea Turcia să facă în sud prin politicile pe care le conduce de mult timp (...) Turcia face planuri pentru ca kurzii, la fel ca în sistemul actual din Irak, să rămână fără statut și în regimul care îl va înlocui. De aceea, ea are rolul ei în prelungirea problemei irakiene până în prezent. Ea dorește să continue această politică (...) Dacă Turcia persistă în politica sa tradițională, nu va trăi ea un conflict cu Statele Unite ale Americii? Turcia se confruntă cu probleme serioase cu Statele Unite (...) Turcia poate reprezenta un risc pentru succesul politicilor regionale ale Statelor Unite (...) Putem stabili că, în momentul în care războiul început în Afganistan se va desfășura în Orientul Mijlociu, Turcia nu va putea persista în lipsa unei soluții (...) ea este obligată să vină la un anumit punct de rezoluție. Poate limita soluția, dar va accepta soluția. Dacă nu acceptă soluția, Turcia și Statele Unite ale Americii și celelalte forțe internaționale se vor confrunta față în față. Poate că această confruntare nu va fi de ordinul unei confruntări armate. Aceasta va fi sub formă de presiune (...) Consecința politicii Turciei poate împiedica kurzii să formeze un stat în Kurdistanul de Sud. Dar, prin împiedicarea formării unui stat, ea va accepta ca kurzii să obțină un statut (...) în această situație, ce politică pot duce kurzii de Sud? Kurzii își pot găsi locul în noul sistem (...) Totuși, pentru aceaceasta este nevoie de un efort serios. Dacă kurzii nu se ceartă între ei, își continuă lupta politică (...), pot recurge la inițiativa militară atunci când este necesar, putem stabili că, în anul următor, în toate părțile Kurdistanului, evoluțiile spre o soluție vor fi fost posibile (...) Este posibil să începem procesul pe calea soluției prin ruperea rezistenței Turciei care rezistă să facă un pas chiar și în nord (...) Pentru prima dată, kurzii sunt pregătiți să evolueze în vederea soluționării problemei lor (...) PK asigură înainte ca aceste preparate să fie respectate. Poporul kurd nu a avut nimic de pierdut (...) La 21 octombrie 2001, sesizat la cererea procurorului republicii lângă curtea de securitate a statului t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . octombrie 2001 din partea hebdomadarului în cauză, având în vedere faptul că conținutul articolului a fost de natură să închirieze PKK și că a fost acordat un ajutor acestei organizații. La 22 octombrie 2001, polițiștii însărcinați cu sechestrarea în cauză au elaborat un proces-verbal, conform căruia 10 820 de exemplare au fost publicate. Deoarece acestea au fost deja distribuite, au precizat că au putut să facă nici o sechestru. La 25 octombrie 2001, procurorul Republicii inculpat reclamanta pentru ajutor, prin propagandă, unei organizații teroriste ilegale și a solicitat condamnarea sa în temeiul articolului 169 din Codul Penal, al articolului 5 din Legea nr. 3713 privind combaterea terorismului și a articolului 2 alineatul (1) suplimentar la Legea privind presa nr. 5680. La 8 mai 2002, în apărarea pe care a supus-o instanței de securitate a statului, reclamanta susținea că articolul □ fusese publicat pentru că deținea natura unei informații. Ea susținea astfel că a acționat în exercitarea profesiei sale de jurnalist și a dreptului său de a comunica informații și idei și se prevalează în această privință jurisprudenței Curții. În aceeași zi, Curtea de Securitate a statului a recunoscut reclamanta vinovată de ajutor acordat unei organizații teroriste prin propagandă și a condamnat-o, în consecință, la o pedeapsă de patru ani și șase luni de închisoare, transferată într-o pedeapsă cu închisoarea de 7 782 652 800 de lire turce [aproximativ 6 222 EUR] în temeiul articolului 169 din Codul penal și al articolului 5 din Legea nr. 3713. Considerând că acest articol a fost de natură să aducă atingere securității naționale, aceasta a pronunțat, de asemenea, închiderea hebdomadarului în cauză pentru o perioadă de șapte zile. Motivația Curții de Securitate a statului se poate citi după cum urmează: (...) În timpul examinării articolului... prin publicarea unei fotografii a lui Osman Öcalan, unul dintre liderii pretinsi ai organizației teroriste separatiste armate PKK [și] prin publicarea declarațiilor astfel: Turcia poate împiedica kurzii să întemeieze un stat în Kurdistanul de Sud, dar nu-i poate împiedica să obțină un statut, dacă kurzii nu se ceartă între ei, își continuă lupta politică (...), pot recurge la inițiativa militară atunci când este necesar, putem stabili că, în anul viitor, în toate părțile Kurdistanului, evoluțiile spre o soluție vor fi făcut posibile (...) Este posibil să începem procesul pe calea soluției prin ruperea rezistenței Turciei care rezistă să facă un pas chiar și în nord (...)PK va reuși să permită evoluții serioase în toate părțile. Cei de la PKK au grijă de aceste preparate, iar oamenii kurzi nu au nimic de pierdut. ; spunând că un stat kurd separat urma să fie fondat și că acest lucru urma să fie realizat sub avangarda PKK, PKK a fost închiriat și, prin urmare, făcând propaganda acestei organizații, ea îi acordase ajutorul, motiv pentru care pârâta trebuie condamnată din cauza acestui articol care nu are natura unei informări (...) La 9 mai 2002, recurenta s-a ocupat de casare și a invocat art. 10 din Convenție în sprijinul recursului său. La 26 decembrie 2002, hotărând în lumina avizului procurorului general care nu ar fi fost comunicat reclamantei, Curtea de Casație a confirmat decizia de primă instanță. La art. 169 din Codul penal, în vigoare la momentul faptei, avea pe oricine (...) oferă, în cunoștință de cauză, refugiu sau asistență, alimente, arme, muniție sau îmbrăcăminte unei bande sau unei asociații, cum ar fi cele menționate la articolul precedent, sau favorizează, în orice fel, operațiunile, (...) La art. 2 alineatul (1) suplimentar la Legea nr. 5680 prevede că ziarul care a publicat un articol reprimat prin această lege poate fi interzis să se publice pentru o perioadă cuprinsă între trei zile și o lună. În ceea ce privește infracțiunile comise prin alte publicații decât revistele, răspunderea penală va aparține autorului, traducătorului sau desenatorului publicației constitutive a infracțiunii, precum și editorului. Cu toate acestea, pedepsele privative de libertate impuse directorilor responsabili vor fi transformate într-o amendă, fără a lua în considerare quantumul [pedeapsei de închisoare] (...) GRIEFS Invocând art. 6 alineatele (1) și (3) litera (d) din Convenție, recurenta se plânge de lipsa de echitate a procedurii în fața instanțelor naționale, având în vedere lipsa de independență și de confidențialitate a Curții de Siguranță a statului și la adresa drepturilor sale de apărare care rezultă din lipsa comunicării avizului procurorului general în apropierea Curții de Casație. Invocând art. 7 din Convenție, reclamanta susține că condamnarea sa este fără temei legal. Pe baza articolului 10 din convenție, recurenta susține că condamnarea sa, precum și închiderea temporară a hebdomadarului în cauză îi aduce atingere dreptului la libertatea de exprimare și de a comunica informații și idei. Invocând art. 14 din convenție, coroborat cu articolele 6 și 10, reclamanta a declarat că a făcut obiectul unei discriminări, pe de o parte, deoarece, pe de altă parte, hebdomadarul a cărui redactare o purta se referea la întrebarea kurdă și, pe de altă parte, pentru că ar fi trebuit să fie judecat, în temeiul Legii privind presa, de o instanță judecătorească pronunțată sau de o instanță corecțională, și nu de o instanță de excepție, cum ar fi Curtea de Securitate a statului. Pe baza articolului 1 din Protocolul nr. 1, recurenta se plânge de consecințele condamnării sale și ale închiderii temporare a hebdomadarului în cauză. Pe baza acelorași fapte, recurenta invocă încălcarea articolelor 1, 13, 17 și 18 din convenție. Invocând art. 6 alineatul (1) și art. 3 litera (d) din convenție, recurenta se plânge de lipsa comunicării avizului procurorului general în apropierea Curții de Casație. Invocând art. 10 din Convenție, recurenta invocă o încălcare a libertății sale de exprimare ca urmare a condamnării sale și a închiderii temporare a hebdomadarului în cauză, care, în plus, ar fi adus atingere articolului 1 din Protocolul nr. În stadiul actual al dosarului, Curtea nu este în măsură să se pronunțe asupra admisibilității acestor obiecțiuni și consideră necesar să comunice această parte a cererii guvernului pârât în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul său de procedură. Invocând din nou art. 6 alineatul (1) din Convenție, recurenta susține că nu a beneficiat de un proces echitabil având în vedere lipsa de independență și de imparțialitate a Curții de Securitate a Uniunii Europene. De asemenea, aceasta susține că condamnarea sa nu a avut un temei legal și că, în această privință, se referă la art. 7 din Convenție. 14 coroborată cu articolele 6 și 10, aceasta susține că a făcut obiectul unui tratament discriminatoriu. În ceea ce privește afirmația referitoare la lipsa de independență și de imparțialitate a instanței care l-a judecat, Curtea arată că recurenta, care a fost acuzată în fața unei instanțe de securitate a statului, compusă din trei judecători civili, nu și-a pus la îndoială Öcalan c. Turcia și că examinarea sa, astfel cum a fost invocată, nu permite să se detecteze nicio aparență de încălcare a articolului 6 alineatul (1) (Öcalan c. Turcia [GC], nr. 46221/99, CEDH 2005 .... În ceea ce privește presupusa necunoaștere a articolului 7 din Convenție, Curtea arată că în interpretarea dreptului relevant căruia este pronunțată Curtea de Securitate a statului pentru a condamna recurenta, confirmată de Curtea de Casație, nu depășește ceea ce se putea prevedea în mod rezonabil în circumstanțele din speță. Prin urmare, Comisia concluzionează că condamnarea recurentei, în temeiul articolului 169 din Codul penal și al articolului 5 din Legea nr 3713, nu a încălcat principiul "toulum crimen sine lege" prevăzut la art. 7 din convenție. În ceea ce privește plângerea referitoare la o presupusă discriminare, Curtea constată că, potrivit legislației relevante, orice infracțiune precum propaganda în beneficiul unei organizații teroriste prevăzute de legea nr. 3713 intră în competența cursurilor de securitate de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 13, 17 și 18 din Convenție. Având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmațiile formulate, aceasta nu a evidențiat nicio aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de Convenție. În consecință, toate aceste obiecții trebuie respinse ca fiind în mod vădit nefondate în temeiul art. 35 alin. (3) și (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână examinarea obiecțiunilor recurentei întemeiate pe lipsa de comunicare a avizului procurorului general în apropierea Curții de Casație, a libertății sale de exprimare, precum și a dreptului său de a respecta bunurile sale Declara cererea inadmisibilă pentru surplus. Vincent Berger Bošjan M. Zupančič Moduler Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă